Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocar long courrier
Autocar long-courrier
Autocar pour long parcours
Autocar sur grande distance
Autocar sur longue distance
Conducteur d'autobus sur long parcours
Conducteur d'autocar long courrier
Conducteur de camion sur long parcours
Conducteur de grand routier
Conducteur de grand routier pour produits d'épicerie
Conductrice d'autobus sur long parcours
Conductrice d'autocar long courrier
Conductrice de camion sur long parcours
Conductrice de grand routier
Conductrice de grand routier pour produits d'épicerie
Itinéraire de long parcours
Itinéraire de longue distance
Itinéraire long-courrier
Ligne d'essai
Ligne de long parcours
Ligne de longue distance
Ligne long-courrier
Long courrier
Navette à long parcours
Navire au long cours
Navire de ligne
Navire de ligne régulière
Parcours d'essai
Parcours en ligne
Particules alpha de long parcours
Particules alpha à portée longue
Vol de long parcours
Vol de longue distance
Vol long-courrier

Traduction de «ligne de long parcours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
itinéraire de long parcours | itinéraire de longue distance | itinéraire long-courrier | ligne de long parcours | ligne de longue distance | ligne long-courrier | vol de long parcours | vol de longue distance | vol long-courrier

long-haul route


conducteur d'autocar long courrier [ conductrice d'autocar long courrier | conducteur d'autobus sur long parcours | conductrice d'autobus sur long parcours ]

long distance bus driver


conducteur de camion de produits d'épicerie sur long parcours [ conductrice de camion de produits d'épicerie sur long parcours | conducteur de grand routier pour produits d'épicerie | conductrice de grand routier pour produits d'épicerie ]

groceries long haul driver


conducteur de grand routier [ conductrice de grand routier | conducteur de camion sur long parcours | conductrice de camion sur long parcours ]

long haul truck driver [ long haul driver ]


autocar long courrier | autocar long-courrier | autocar sur grande distance | autocar sur longue distance | autocar pour long parcours

long distance coach | long-range coach | long distance bus


navire de ligne | navire au long cours | navire de ligne régulière | long courrier

liner


particules alpha à portée longue | particules alpha de long parcours

long range alpha particles




ligne d'essai | parcours d'essai

experimental line | line used for experiments


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, même si la qualité physico-chimique du lait peut être variable selon les saisons, compte tenu des périodes de transhumance où les animaux effectuent de longs parcours, les taux butyreux et protéiques des laits sont toujours élevés.

While there may be seasonal variations in the physico-chemical quality of the milk, i.e. during periods of migration during which animals travel long distances, the fat and protein content of the milk remains high.


souligne la nécessité de prévoir dans le règlement CFP un examen à mi-parcours, assorti d'une procédure spécifique comportant un calendrier contraignant, garantissant la pleine participation du Parlement; estime que la Commission devrait présenter une proposition législative permettant l'adoption du CFP révisé en temps utile pour la procédure budgétaire 2018; souligne que l'examen à mi-parcours ne devrait pas nuire à la stabilité des perspectives d'investissement et qu'il y a lieu de protéger les bénéficiaires ainsi que la stabilité de la programmation et des investis ...[+++]

Stresses the need for a mid-term revision to be enshrined in the MFF regulation, with a specific procedure including a binding calendar ensuring the full involvement of the next Parliament; considers that the Commission should table a legislative proposal enabling the revised MFF to be adopted in time for the 2018 budgetary procedure; stresses that the mid-term revision should not hamper the stability of investment prospects and should protect the beneficiaries and the stability of long-term programming and investments;


Günter Verheugen, vice-président de la Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat d’aujourd’hui est la dernière étape d’un long parcours, un parcours qui aboutira à une avancée considérable pour la santé, pour l’environnement, et - permettez-moi de l’ajouter expressément - pour la compétitivité de l’industrie européenne.

Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, today’s debate marks the last stage on a long road, a road leading ultimately to a great leap forward for health, for the environment, and – let me specifically add – for the competitiveness of European industry.


- Monsieur le Président, je voudrais d’abord me féliciter que, après un long combat et un long parcours, nous ayons pu, enfin, faire entendre raison, c’est-à-dire sauver la ligne budgétaire relative à la prévention et à la lutte contre les incendies de forêt.

– (FR) Mr President, I should like firstly to express my pleasure at the fact that, after a long fight and a long journey, we have finally been able to make reason prevail and have saved the budget line relating to the prevention and combating of forest fires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, avec le vote d'aujourd'hui sur ces quatre rapports, nous bouclons le long parcours qu'a constitué la modification du système de comitologie en vigueur depuis 1987, parcours initié en 1998 avec la proposition de la Commission, poursuivi avec l'adoption, en juin 1999, de la nouvelle décision du Conseil et que nous concluons enfin aujourd'hui en votant, avec ces quatre rapports, l'adaptation de tous les comités existants au système en vigueur depuis 1999 : un travail technique et certes fastidieux pour ceux qui en ont assuré les détails et qu'aujourd'hui je voudrais vra ...[+++]

– (IT) Mr President, today’s vote on these four reports concludes the long process of adapting the comitology system which came into force in 1987, a process which started in 1998 with the Commission proposal, continued with the adoption of the new Council decision in June 1999 and which we are, at last, concluding today by approving with these four reports the bringing of all the existing committees into line with the system which has been in force since 1999.


Monsieur le Premier ministre, vous nous avez rappelé que l'Amérique latine est une région du monde éloignée géographiquement mais très proche de la culture et des racines européennes, une région qui a, historiquement, un long parcours commun avec plusieurs pays européens.

Prime Minister, you have pointed out that Latin America, though very distant from us geographically, is very close to Europe’s culture and origins, having shared a long period of history with many European countries.


Il s'agit certainement d'un fait positif, mais ce n'est rien d'autre que le début d'un long parcours qui devrait déboucher sur un véritable espace de liberté, de sécurité et de justice.

It is certainly a positive step, but it is no more than the beginning of a long process of trying to set up, at last, a genuine European area of freedom, security and justice.


Certains trains de voyageurs à long parcours, par exemple, qui ne sont pas commercialement viables parce que les voyageurs n'ont pas les moyens de payer le tarif correspondant à un recouvrement intégral des coûts, peuvent, néanmoins, être maintenus en service pour répondre à des nécessités d'ordre social.

While long distance passenger trains, for example, may not be commercially viable if passengers cannot afford to pay the fares needed for full cost-recovery, the service may have to be continued to meet a social need.


2. Les lignes d'accès visées au paragraphe 1, points c) et d), couvrent aux deux extrémités du parcours 50 kilomètres ou bien 20 % de la longueur du parcours sur les lignes de chemin de fer visées au paragraphe 1, point a), la plus longue de ces deux distances étant retenue.

2. The feeder lines mentioned in paragraph 1(c) and (d) cover at either end of the journey 50 km or 20 % of the length of the journey on the railway lines referred to in paragraph 1(a), whichever is greater.


1. Pour compléter l'action 1 (enseignement scolaire) et l'action 2 (enseignement supérieur), Grundtvig vise à encourager la dimension européenne de l'apprentissage tout au long de la vie, à contribuer - par le renforcement de la coopération transnationale - à innover en matière de parcours éducatifs et à améliorer l'offre, l'accessibilité et la qualité de ces autres parcours, ainsi qu'à promouvoir l'apprentissage des langues.

1. As a complement to Action 1 (school education) and Action 2 (higher education), Grundtvig seeks to encourage the European dimension of life-long learning, to contribute - through enhanced transnational cooperation - to innovation and improved availability, accessibility and quality of other educational pathways, and to promote the learning of languages.


w