At a time when we should be focusing on tax reform, on reducing the level of taxation and also in creating a fairer, flatter tax code that actually enables Canadians to compete globally, we are spending an inordinate amount of time focusing on the logistics, on the minutia of tax collection, finding out better ways of plucking the goose.
À une époque où nous devrions nous pencher sur la réforme du régime fiscal, sur la réduction du taux d'imposition et sur la création d'un code fiscal plus équitable et plus uniforme qui permette aux Canadiens de relever le défi de la concurrence mondiale, nous consacrons un temps fou à la logistique, aux détails de la perception des impôts, au raffinement des méthodes pour plumer l'oie.