(2) Sous réserve de l’article 203.08, sur réception d’une deman
de présentée par un exploitant aérien canadien, qui est conforme aux Normes relatives à l’utilisation d’aéronefs loués par des personnes qui ne sont pas propriétaires enregistrés et qui comporte des preuves établissant que l’exploitant
aérien canadien respecte ces normes, le ministre lui délivre une autorisation écrite permettant l’utilisation, par l’exploitant
aérien canadien, d’aéronefs canadiens ou étrangers ou l’utilisation par un exploitant étranger, d’aéronefs canadiens, dans le cadre d’une utilisation d’aér
...[+++]onefs loués, et y précise les conditions régissant l’utilisation qui sont nécessaires pour assurer la sécurité aérienne.(2) Subject to section 203.08, the Minister shall, on receip
t of an application from a Canadian air operator that conforms with the Standards Respecting the Operation of a Leased Aircraft by a Non-Registered Owner and that includes evidence that establishes that the Canadian air operator meets those standards, issue a written authorization to the Canadian air operator permitting the operation of a Canadian or foreign aircraft by the Canadian air operator, or the operation of a Canadian aircraft by a foreign operator, as part of a leasing operation, and shall specify in the authorization those conditions governing the operation that are n
...[+++]ecessary to ensure aviation safety.