Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bec d'aile
Bout d'aile
EUIPO
Extrémité d'aile
Extrémité marginale
MDD
Marque
Marque bien connue
Marque bien implantée
Marque bien établie sur le marché
Marque communautaire
Marque connue
Marque d'aile
Marque d'aile pour poussins
Marque d'origine
Marque de distributeur
Marque de distribution
Marque de détaillant
Marque de fabrication
Marque de fabrique
Marque de l'UE
Marque de l'Union européenne
Marque de produit
Marque de service
Marque européenne
Marque existante
Marque maison
Marque populaire
Marque pour l'aile
Marque privée
Marque propre
Marque sur l'aile
Marque très populaire
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Pointe de l'aile
Saumon
Saumon d'aile
Saumon d'extrémité d'aile
Saumon de bout d'aile

Traduction de «marque d'aile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]

trademark [ manufacturer's trademark | product brand | service mark | stamp of origin | trade mark | trade mark licences(UNBIS) ]


extrémité d'aile [ bout d'aile | saumon d'aile | saumon | saumon d'extrémité d'aile | saumon de bout d'aile | extrémité marginale | pointe de l'aile | bec d'aile ]

wing tip [ wing-tip | wingtip | wing tip section | tip section of the wing | tip fairing ]


marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]

EU trade mark [ Community trademark | Community trade mark | European trademark | European trade mark | European Union trade mark | EUTM ]


marque existante | marque connue | marque bien établie sur le marché | marque bien implantée | marque bien connue | marque très populaire | marque populaire

established brand | name brand | primary brand


marque de distributeur | MDD | marque de détaillant | MDD | marque propre | marque maison | marque de distribution | MDD | marque privée

private brand | distributor's brand | distribution brand | private label | store brand | house brand | middleman's brand | own brand | distributor's brand name | retailer's brand name


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, nous distribuons la crème Penaten, préparation dermatologique conventionnelle qui est une des principales marques utilisées au Canada pour soigner les irritations cutanées chez les nourrissons, ainsi que les comprimés de poudre d'ail standardisés Kwai, que fabrique Lichtwer Pharma en Allemagne et qui sont généralement considérés comme le principal supplément médicinal dérivé de l'ail sur le marché, voire dans le monde entier.

For example, we distribute Penaten Cream, a mainstream dermatological preparation which is one of the leading brands for infant rash treatment in Canada, and Kwai Standardized Garlic Powder Tablets, imported from Lichtwer Pharma in Germany, which are generally regarded as the leading garlic health supplement on the market, indeed in the world.


Le choix d'Isobel Finnerty, qui avait fait sa marque partout, s'est donc imposé vers la fin des années 1970 pour occuper le poste de directrice exécutive de l'aile fédérale du Parti libéral en Ontario.

Having left her mark everywhere, Isobel Finnerty was the logical choice to become executive director of the federal wing of the Liberal Party in Ontario in the late 1970s.


À la place, voilà que Santé Canada dilapide ses ressources et nos impôts en intervenant, sans droit et de manière abusive, dans la vente de produits naturels sécuritaires qui contiennent seulement des vitamines, des oligo-éléments, et des herbes comme l’ail, des suppléments de marque Truehope pour troubles bipolaires et les pastilles pour le coeur Strauss Heartdrops.

Instead, we see Health Canada squandering its resources and our tax dollars by unlawfully and abusively interfering with the sale of safe natural products containing only vitamins, minerals, and herbs like garlic, products such as Truehope bipolar disorder supplement and Strauss Heartdrops.


assimilation des gélules d'ail (présentant exactement la même concentration que le produit brut) à un médicament, ce qui entraîne une coûteuse procédure d'autorisation; absence totale (ou inadéquation) de procédures d'importation parallèle pour les médicaments ou les pesticides, si bien que les produits importés en parallèle doivent faire l'objet des mêmes essais que ceux auxquels a déjà été soumis le produit de marque autorisé (identique ou quasiment identique); assujettissement des cages pour animaux, des équipements de circulatio ...[+++]

Treatment of garlic capsules (in exactly the same concentration as the raw product) as a medicine, attracting an onerous authorisation procedure. Complete absence (or inadequacy) of parallel import procedures for medicines or for pesticides, obliging products imported in parallel to undergo the same testing as the (identical or almost identical) authorised proprietary product has already gone through. Subjecting animal cages, road traffic equipment and other products to heavy type approval procedures based on outdated product specifications rather than straightforward functional performance tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les élections ont marqué non seulement une avancée significative de l'aile gauche SLD-UP de la coalition et une défaite du gouvernement sortant (l'AWS et l'UW n'atteignant pas les seuils électoraux), mais aussi l'entrée au Sejm de partis populistes et eurosceptiques, tels que la Ligue des familles polonaises (LPR) et Autodéfense, qui, tous confondus, ont conquis plus d'un quart des sièges.

The elections produced not only significant gains for the left-wing SLD-UP coalition and a defeat for the outgoing Government (AWS and UW failed to pass the electoral thresholds) but also the appearance in the Sejm of the populist and eurosceptic parties, such as the League of Polish Families (LPR) and Self-Defence, which gained, all together, more than a quarter of the seats.


La même année, le CETA (Centre d’étude techniques agricoles) et le syndicat des producteurs d’ail déposent officiellement la marque «Ail de Beaumont-de-Lomagne».

In the same year, CETA (Centre d'etude techniques agricoles — Centre for technical agricultural studies) and the Union of garlic producers officially registered the brand name ‘Ail de Beaumont-de-Lomagne’.


w