Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evacuate people from heights
Evacuating people from heights
Height detector
Initial height
MDH
MEHT
Minimum descent height
Minimum eye height over threshold
Minimum height
Minimum height detection unit
Minimum height of a rock
Minimum height of a stone
Minimum safe altitude
Minimum safe height
Move people from heights
Remove people from heights

Traduction de «minimum height » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimum height of a rock [ minimum height of a stone ]

hauteur minimale d'une pierre






initial height | minimum height

hauteur initiale | hauteur minime


height detector [ minimum height detection unit ]

gabarit de hauteur


minimum descent altitude/height | minimum descent height | MDH [Abbr.]

MDH - hauteur minimale de descente


minimum safe altitude | minimum safe height

hauteur minimale de sécuri


minimum eye height over threshold [ MEHT ]

altitude maximale de l'oeil du pilote au-dessus du seuil [ MEHT ]


minimum descent height [ MDH ]

hauteur minimale de descente [ MDH ]


move people from heights | remove people from heights | evacuate people from heights | evacuating people from heights

évacuer les gens de lieux en hauteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The minimum heights for VFR flights shall be those specified in SERA.5005(f) and minimum levels for IFR flights shall be those specified in SERA.5015(b).

Les hauteurs minimales qui s’appliquent aux vols VFR sont spécifiées à la règle SERA.5005, point f), et les niveaux minimaux qui s’appliquent aux vols IFR sont spécifiés à la règle SERA.5015, point b).


Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair as it is already free space).

Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce côté car il existe déjà un espace libre).


At the request of a Member State, in duly justified cases, exemptions shall be granted by the Commission from the minimum requirements on draught (less than 2,50 m) and on minimum height under bridges (less than 5,25 m).

À la demande d'un État membre, dans des cas dûment justifiés, la Commission accorde des dérogations aux exigences minimales concernant le tirant d'eau (moins de 2,50 m) et la hauteur libre minimale sous les ponts (moins de 5,25 m).


2. The minimum height of the Pi marking shall be 5 mm. For transportable pressure equipment with a diameter less than or equal to 140 mm the minimum height shall be 2,5 mm.

2. Le marquage Pi a une hauteur minimale de 5 mm. Pour les équipements sous pression transportables dont le diamètre n’excède pas 140 mm, la hauteur minimale est de 2,5 mm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In such circumstances, birds can be housed in smaller enclosures containing appropriate enrichment and with a minimum floor area of 0,75 m and a minimum height of 50 cm for birds below 0,6 kg, 75 cm for birds below 4 kg, and 100 cm for birds over 4 kg.

Dans ces circonstances, les oiseaux peuvent être hébergés dans des compartiments plus petits, contenant des éléments d’enrichissement appropriés, ayant une surface minimale au sol de 0,75 m et une hauteur minimale de 50 cm pour les oiseaux de moins de 0,6 kg, de 75 cm pour les oiseaux de moins de 4 kg et de 100 cm pour les oiseaux de plus de 4 kg.


For breeding studies, pairs may be housed in smaller enclosures containing appropriate enrichment with a minimum floor area of 0,5 m and a minimum height of 40 cm.

Pour les études sur la reproduction, des couples peuvent être hébergés dans des compartiments plus petits, contenant des éléments d’enrichissement appropriés, ayant une surface minimale au sol de 0,50 m et une hauteur minimale de 40 cm.


Body mass (g) | Minimum enclosure size (m2) | Minimum area per bird (m2) | Minimum height (cm) | Minimum length of feed trough per bird (cm) | Date referred to in Article 32(2) |

Poids corporel (g) | Dimension minimale du compartiment (m2) | Surface minimale par oiseau (m2) | Hauteur minimale (cm) | Longueur minimale de mangeoire par oiseau (cm) | Date mentionnée à l’article 32, paragraphe 2 |


Weight (kg) | Minimum enclosure size (m²) | Minimum floor area for one or two animals (m²) | For each additional animal add a minimum of (m²) | Minimum height (m) | Date referred to in Article 32(2) |

Poids (kg) | Dimension minimale du compartiment (m²) | Surface au sol minimale pour un ou deux animaux (m²) | Pour chaque chien supplémentaire, ajouter un minimum de (m²) | Hauteur minimale (m) | Date mentionnée à l’article 32, paragraphe 2 |


In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in the case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead should be not less than the height to the underside of the hanging car deck when in its lowered position.

Dans tous les cas, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée.


In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position; ’

En tout état de cause, ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée; »




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'minimum height' ->

Date index: 2021-05-17
w