Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrage
Anneau de mouillage
Bac de mouillage
Bassine de mouillage
Cuvette de mouillage
Dispositif de mouillage
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Eau de mouillage
Frais de port
Frais portuaires
Garde au mouillage
Liquide de mouillage
Mouillage
Mouillage classique
Mouillage par la plaque
Octroi de mer
Point de mouillage
Poste de mouillage
Quart au mouillage
Quart de mouillage
Quart de rade
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Règlement sur le mouillage dans la baie Conception
Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry
Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random
Règlement sur le mouillage dans les entré
Règlement sur le mouillage de navires
Solution de fontaine
Solution de mouillage
Système classique
Système de mouillage
Système de mouillage classique
Système de mouillage conventionnel
Système de mouillage par la plaque
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire

Traduction de «mouillage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eau de mouillage | liquide de mouillage | solution de mouillage

dampening solution | dampering etch | damping etch | damping solution | fountain solution


bac de mouillage | bassine de mouillage | cuvette de mouillage

dampening fountain | water fountain | water pan


poste de mouillage | point de mouillage | anneau de mouillage | mouillage | ancrage

anchoring place | anchoring berth | anchorage | berth


quart de mouillage | quart au mouillage | quart de rade | garde au mouillage

anchor watch


eau de mouillage [ solution de mouillage | liquide de mouillage | solution de fontaine ]

damping solution [ dampening solution | fountain solution | fount solution | damping water | dampening water ]




Règlement sur le mouillage de navires [ Règlement sur le mouillage dans la baie Conception | Règlement sur le mouillage dans le détroit de Northumberland | Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry | Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random | Règlement sur le mouillage dans les entré ]

Anchorage Regulations [ Conception Bay Anchorage Regulations | Northumberland Strait Anchorage Regulations | Parry Bay Anchorage Regulations | Random Sound Anchorage Regulations | Welland Canal Entrances Anchorage Regulations ]


système de mouillage classique [ système de mouillage par la plaque | mouillage classique | mouillage par la plaque | système de mouillage conventionnel | système classique ]

conventional dampening system [ conventional system ]


système de mouillage | dispositif de mouillage

dampening system | damping system


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur avis conforme du ministre des Transports et en vertu des articles 635 et 730Note de bas de page de la Loi sur la marine marchande du Canada, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur le mouillage dans la baie Conception, C.R.C., ch. 1417, le Règlement sur le mouillage dans le détroit de Northumberland, C.R.C., ch. 1453, le Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry, C.R.C., ch. 1455, le Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random, C.R.C., ch. 1462, et le Règlement sur le mouillage dans les entrées du canal de Welland, C.R.C., ch. 1499, et de prendre en remplacement le Règleme ...[+++]

Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, pursuant to sections 635 and 730Footnote of the Canada Shipping Act, is pleased hereby to revoke the Conception Bay Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1417, the Northumberland Strait Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1453, the Parry Bay Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1455, the Random Sound Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1462, and the Welland Canal Entrances Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1499, and to make the annexed Regulations respecting the anchoring of ships in certain prohibited waters in substitution therefor.


Sur avis conforme du ministre des Transports et en vertu des articles 635 et 730Note de bas de page de la Loi sur la marine marchande du Canada, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur le mouillage dans la baie Conception, C.R.C., ch. 1417, le Règlement sur le mouillage dans le détroit de Northumberland, C.R.C., ch. 1453, le Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry, C.R.C., ch. 1455, le Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random, C.R.C., ch. 1462, et le Règlement sur le mouillage dans les entrées du canal de Welland, C.R.C., ch. 1499, et de prendre en remplacement le Règleme ...[+++]

Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, pursuant to sections 635 and 730Footnote of the Canada Shipping Act, is pleased hereby to revoke the Conception Bay Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1417, the Northumberland Strait Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1453, the Parry Bay Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1455, the Random Sound Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1462, and the Welland Canal Entrances Anchorage Regulations, C.R.C., c. 1499, and to make the annexed Regulations respecting the anchoring of ships in certain prohibited waters in substitution therefor.


M. Krautter : Par exemple, nous avions apporté nos deux postes de mouillage en 2002 et chaque mouillage coûte 30 000 $ canadiens. J'avais apporté l'argent d'Allemagne.

Mr. Krautter: For an example, we brought our two moorings stations in 2002 and every single mooring cost CAN $30,000, and I brought the money from Germany to do that.


L'Île Langara offre le seul point de mouillage tout-temps de toute la partie nord-ouest des îles de la Reine-Charlotte, et pourtant Bob Wright, qui est le principal exploitant là-bas, qui se trouve là de façon illégale—il n'est pas censé y être—a exercé tellement de pressions sur la Direction des ports pour petites embarcations qu'il a obtenu qu'on lui réserve la moitié du point de mouillage.

Langara Island offers the only all-weather anchorage in the whole northwest corner of the Charlottes, and yet Bob Wright, who is the major operator there, who is there illegally—he is not supposed to be there—has put so much harassment pressure on the small craft harbours branch that he has blocked half of the anchorage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part d'inspection de chaque État membre est fondée sur le nombre de navires distincts faisant escale dans les ports ou mouillages de l'État membre concerné par rapport au nombre total de navires distincts faisant escale dans les ports ou mouillages de chaque État membre dans la Communauté et dans la région couverte par le mémorandum d'entente de Paris.

The inspection share of each Member State shall be based on the number of individual ships calling at ports or anchorages of the Member State concerned in relation to the sum of the number of individual ships calling at the ports or anchorages of each State within the Community and the Paris MOU region.


"défaut du navire" désigne tout mauvais fonctionnement, toute défaillance ou tout manque de conformité avec les règles de sécurité applicables s'agissant de toute partie du navire ou de son équipement lorsqu'elle est utilisée pour la sortie, l'évacuation, l'embarquement et le débarquement des passagers; ou lorsqu'elle est utilisée pour la propulsion, la manœuvre, la sécurité de la navigation, l'amarrage, le mouillage, l'arrivée à un poste à quai ou sur un lieu de mouillage ou le départ d'un tel poste ou lieu, ou la maîtrise des avaries après un envahissement; ou lorsqu'elle est utilisée pour la mise à l'eau des engins de sauvetage; et

"defect in the ship" means any malfunction, failure or non-compliance with applicable safety regulations in respect of any part of the ship or its equipment when used for the escape, evacuation, embarkation and disembarkation of passengers, or when used for the propulsion, steering, safe navigation, mooring, anchoring, arriving at or leaving berth or anchorage, or damage control after flooding; or when used for the launching of life saving appliances; and


17. rappelle qu'il a demandé aux États membres et à la Commission d'améliorer notablement, compte tenu de la pollution de l'air dans de nombreuses villes et régions portuaires, les incitations à l'avitaillement en électricité au départ de la terre des navires au mouillage dans les ports; demande, partant, une proposition de révision de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité , qui obligerait les États membres qui recourent à la possibilité, visée à l'article 14 de ladite directive, d'exonérer le carburant de soute à exonérer dans ...[+++]

17. Reiterates its call on the Member States and the Commission, in view of the air pollution affecting many port towns and regions, to provide significantly better incentives for the provision of land-based electricity for ships in port; calls, therefore, for a proposal for an amendment to Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity , whereby those Member States which take advantage of the tax exemption on bunker oil pursuant to Article 14 of that Directive would be required to exempt land-based electricity from tax to the same extent; points ...[+++]


16. rappelle qu'il a demandé aux États membres et à la Commission d'améliorer notablement, compte tenu de la pollution de l'air dans de nombreuses villes et régions portuaires, les incitations à l'avitaillement en énergie au départ de la terre des navires au mouillage dans les ports; demande, partant, une proposition de révision de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité, qui obligerait les États membres qui recourent à la possibilité, visée à l'article 14 de ladite directive, d'exonérer le carburant de soute à exonérer dans la m ...[+++]

16. Reiterates its call on the Member States and the Commission, in view of the air pollution affecting many port towns and regions, to provide significantly better incentives for the provision of land-based electricity for ships in port; calls, therefore, for a proposal for an amendment to Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity, whereby those Member States which take advantage of the tax exemption on bunker oil pursuant to Article 14 of that Directive would be required to exempt land-based electricity from tax to the same extent; the equ ...[+++]


...er un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront nécessaires pour les travaux d’expansion du port Roberts Bank et des accès ferroviaires déjà en cours ou à l’étud ...[+++]

...rd berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under study; (b) with the completion of the Roberts Bank port expansion, including both the third berth and second te ...[+++]


1. L'exploitant, l'agent ou le capitaine d'un navire susceptible d'être soumis à une inspection renforcée conformément à l'article 8, paragraphe 1, faisant route vers un port ou un mouillage situé dans un État membre communique les informations énumérées ci-dessous à l'autorité portuaire ou à l'autorité ou l'organisme désigné pour assurer cette fonction au moins trois jours avant la date prévue de l'arrivée au port ou au mouillage ou avant que le navire ne quitte le port ou le mouillage précédent si le voyage doit durer moins de trois jours:

1. The operator, agent or master of a ship eligible for an expanded inspection in accordance with Article 8(1) bound for a port or anchorage of a Member State shall notify the information listed below to the port authority or to the authority or body designated for that purpose at least three days before the expected time of arrival in the port or anchorage or before leaving the previous port or anchorage if the voyage is expected to take fewer than three days:


w