Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc aortique droit
Droit antérieur
Droit externe
Hématome de la gaine du muscle droit de l'abdomen
Muscle droit
Muscle droit antérieur
Muscle droit antérieur de la cuisse
Muscle droit de la cuisse
Muscle droit externe
Muscle droit interne de la cuisse
Muscle droit latéral
Muscle gracile
Muscles droits
Musculus gracilis
Musculus rectus femoris
Rond de tranche grasse

Traduction de «muscle droit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
muscle droit externe | muscle droit latéral

lateral rectus muscle


muscle droit antérieur de la cuisse [ muscle droit antérieur | musculus rectus femoris ]

rectus femoris [ musculus rectus femoris | rectus femoris muscle ]




droit antérieur | muscle droit de la cuisse | rond de tranche grasse

rectus femoralis


droit externe | muscle droit externe

abducens oculi muscle | external rectus muscle


hématome de la gaine du muscle droit de l'abdomen

Haematoma of rectus sheath


muscle gracile [ muscle droit interne de la cuisse | musculus gracilis ]

gracilis muscle [ musculus gracilis ]




dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

A rare congenital heart malformation of unknown aetiology that is characterised by an extremely dilated right atrium. It is usually asymptomatic and fortuitously discovered by echocardiography or chest radiography and can be sometimes associated with


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les muscles de mon bras droit ont aussi été déchirés et j'ai eu trois fractures à l'épaule.

The muscles of my right arm were torn apart as well, and I had three fractures in the elbow area.


Le sommet a été atteint au Québec, qui a probablement adopté le droit environnemental le plus musclé au Canada dans sa Charte, en 1996, je crois.

The high-water mark is Quebec, which brought in probably the strongest environmental right in Canada in its charter, in 1996, I believe.


Le gouvernement avait tort quand il s'est obstiné, inexplicablement, à répéter qu'il était «prématuré» d'envisager le rapatriement de M. Khadr, même après que la Cour suprême des États-Unis eut jugé que les détenus comme lui avaient été privés de leur droit à un procès en bonne et due forme. Même après que la Cour suprême du Canada eut jugé que les pratiques de Guantanamo contrevenaient au droit international, même après que des preuves d'«interrogatoires musclés» et de violence en détention eurent fait surface, même après qu'on eut su avec certitude que le nouveau gouvernement américain fermerait la prison de Guantanamo.

The government was wrong to continue, inexplicably, to say that it was “premature” to talk about repatriating Mr. Khadr, even after the Supreme Court of the United States ruled that detainees like him had been denied their right to a full and fair trial, even after the Supreme Court of Canada ruled that the practices at Guantanamo were in contravention of international law, even after proof of “enhanced interrogation” and violence in detention surfaced, and even after we knew with certainty that the new American government would close Guantanamo.


Les droits fondamentaux sont comme des muscles: si on ne les utilise pas, ils perdent de leur force.

Fundamental rights are like muscles: if they are not used, they waste away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car rien ne leur est épargné: des interrogatoires musclés pouvant aller jusqu'à 188 jours, durant lesquels la torture est avérée, des aveux et des jugements à signer en hébreu, une détention hors de leur territoire en Israël, sans fondement, renouvelable tous les six mois au gré de l'arbitraire, la soumission à une juridiction militaire ad hoc et discriminatoire en dehors de toute justification légale, le non-accès à un avocat pendant les premiers quatre-vingt-dix jours de détention, un droit de visite rendu quasi inexistant.

For they have been spared nothing – brutal interrogation that may last up to 188 days and is known to include torture, confessions and judgments to be signed in Hebrew, detention without foundation in Israel, outside their own territory, arbitrarily renewable every six months, submission to an ad hoc and discriminatory military jurisdiction that has absolutely no legal justification, no access to a lawyer for the first 90 days of their detention, and virtually non-existent visiting rights.


À l'époque, le président du comité des comptes publics, notre actuel président, a pris la parole à la Chambre pour faire un discours musclé et tonitruant, à grand renfort de citations de Marleau et Montpetit au sujet des atteintes au privilège parlementaire et aux droits du Parlement, et en réclamant une solution rapide.

At that time the chair, our chair today, of the public accounts committee rose in the House and gave a very heavy-handed, very tough speech, quoting all over the place from Marleau and Montpetit about breaches of privilege or breaches of the rights of members of Parliament and suggesting we deal with this expeditiously.


Ne pourrions-nous pas utiliser notre pouvoir, nos muscles, pour atteindre les objectifs que nous avons fixés pour les droits de l’homme, plutôt que de passer notre temps à parler dans le vide ?

Could we not use our power, our muscle, in order to achieve our human rights objectives and not just go on talking and talking without seeing any results?


Le problème c'est que chez l'oiseau libéral, les muscles de l'aile droite sont beaucoup trop développés.

The problem with the Liberal bird is that the muscles in the right wing are too strong.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

muscle droit ->

Date index: 2021-04-15
w