Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OASI
OASIA
OASIO
Old Age and Survivors Insurance
Old age and survivors insurance
Old age and survivors' insurance program
Old age insurance
Old-Age and Survivors Insurance Act

Traduction de «old age and survivors insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
old age and survivors insurance

assurance vieillesse et survivants


Old Age and Survivors Insurance [ OASI ]

assurance-vieillesse et survivants [ AVS ]


Federal Act of 20 December 1946 on Old-Age and Survivors Insurance | Old-Age and Survivors Insurance Act [ OASIA ]

Loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l'assurance-vieillesse et survivants [ LAVS ]


Federal Law on Old-Age and Survivors'Insurance of December 20,1946

Loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l'assurance-vieillesse et survivants | LAVS [Abbr.]


old age and survivors' insurance program

programme d'assurance-survie


Ordinance of 31 October 1947 on the Old-Age and Survivors Insurance [ OASIO ]

Règlement du 31 octobre 1947 sur l'assurance-vieillesse et survivants [ RAVS ]


Invalidity, Old-age and Survivors' Benefits Recommendation

Recommandation concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants


Convention concerning Invalidity, Old-Age and Survivors' Benefits

Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants


European Interim Agreement on Social Security Other Than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors, and Protocol Thereto

Accord intérimaire Européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants, et Protocole additionnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) to the Federal Law on Old Age and Survivors Insurance of December 20, 1946;

i) à la Loi fédérale sur l’assurance-vieillesse et survivants, du 20 décembre 1946;


All claims for old-age, survivors’ and invalidity pensions under the basic scheme (Federal Law on old-age and survivors’ insurance and Federal Law on invalidity insurance) and statutory old-age pensions under the statutory occupational benefit plans (Federal Law on occupational benefit plans for old-age, survivors’ and invalidity insurance)”.

Toutes les demandes de rentes de vieillesse, de survivants et d’invalidité au titre du régime de base (loi fédérale sur lassurance vieillesse et survivants et loi fédérale sur l’assurance invalidité) ainsi que les rentes de vieillesse au titre du régime obligatoire de prévoyance professionnelle (loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité)».


Article 2 of the Federal Old-Age and Survivors’ Insurance Act and Article 1 of the Federal Invalidity Insurance Act, which govern voluntary insurance in these insurance branches for Swiss nationals resident in States not subject to this Agreement, shall be applicable to persons resident outside Switzerland who are nationals of the other States to which this Agreement applies, and to refugees and stateless persons resident in the territory of these States, where these persons join the voluntary insurance scheme not later than one year ...[+++]

L’article 2 de la loi fédérale sur l’assurance vieillesse et survivants ainsi que l’article 1er de la loi fédérale sur l’assurance invalidité, qui régissent l’assurance facultative dans ces branches d’assurance pour les ressortissants suisses résidant dans un État auquel le présent accord ne s’applique pas, sont applicables aux personnes résidant hors de Suisse qui sont des ressortissants des autres États auxquels le présent accord ...[+++]


DESIRING to uphold the rights acquired or in course of being acquired by insured persons of both States in regard to old age, disability, survivors and death insurance,

DÉSIREUX de maintenir aux assurés sociaux de chacun des deux États une meilleure garantie des droits acquis ou en cours d’acquisition en matière de l’assurance vieillesse, invalidité, survivants et de l’assurance décès,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DESIRING to uphold the rights acquired or in course of being acquired by insured persons of both States in regard to old age, disability, survivors and death insurance,

DÉSIREUX de maintenir aux assurés sociaux de chacun des deux États une meilleure garantie des droits acquis ou en cours d’acquisition en matière de l’assurance vieillesse, invalidité, survivants et de l’assurance décès,


(i) to legislation concerning general compulsory insurance for invalidity, old age and survivors for workers, and related special schemes;

(i) à la législation relative à l’assurance générale obligatoire pour invalidité, vieillesse, et survivants des travailleurs dépendants et aux secteurs spéciaux qui sont rattachés à ladite assurance;


7. Old age and survivor’s pensions based upon insurance periods completed under the legislation of France may be determined and paid in favour of nationals of a third State with which France has a social security convention provided they reside in the territory of Canada.

7. Les pensions de vieillesse et de survivants correspondant à des périodes d’assurance accomplies sous la législation française peuvent être liquidées au profit des ressortissants d’États tiers liés à la France par une convention de sécurité sociale, résidant sur le territoire canadien.


1. Article 2 of the Federal Old-Age and Survivors' Insurance Act and Article 1 of the Federal Invalidity Insurance Act, which govern voluntary insurance in these insurance branches for Swiss nationals resident in States not subject to this Agreement, shall be applicable to persons resident outside Switzerland who are nationals of the other States to which this Agreement applies, and to refugees and stateless persons resident in the territory of these States, where these persons join the voluntary insurance scheme not later than one year ...[+++]

1. L'article 2 de la Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants ainsi que l'article 1er de la Loi fédérale sur l'assurance-invalidité, qui régissent l'assurance facultative dans ces branches d'assurance pour les ressortissants suisses résidant dans un État auquel le présent accord ne s'applique pas, sont applicables aux personnes résidant hors de Suisse ressortissants des autres États auxquels le présent accord s'appliqu ...[+++]


Allowances for helpless persons under the Federal Old-Age and Survivors' Insurance Act (loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants) and the Federal Invalidity Insurance Act (loi fédérale sur l'assurance-invalidité) shall, by means of a decision of the Joint Committee, be provided for in the text of Annex II to the Agreement on the free movement of persons in Annex IIa to Regulation No 1408/71, as soon as the amendment of these Acts stipulating that these benefits shall be financed exclusively by the public authorities enter ...[+++]

Les allocations pour impotents de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants et de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité seront inscrites dans le texte de l'annexe II à l'Accord sur la libre circulation des personnes, à l'annexe II bis du règlement n° 1408/71, par décision du Comité mixte, dès l'entrée en vigueur de la révision de ces lois statuant que ces prestations sont exclusivement financées par les pouvoirs publics.


An employed worker within the meaning of the Federal Old-Age and Survivors' Insurance Act shall be deemed an "employed person" within the meaning of Article 1(a)(ii) of the Regulation.

Est considérée comme travailleur salarié au sens de l'article 1er point a) ii) du règlement toute personne qui est travailleur salarié au sens de la Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'old age and survivors insurance' ->

Date index: 2022-01-01
w