Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner une séance
Clore une séance
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Lever la séance
Montage en parallèle
Montage parallèle
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Président de la séance
Président de séance
Présidente de la séance
Présidente de séance
Session d'affichage
Session de bavardage-clavier
Session de chat
Session de clavardage
Session de cyberbavardage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Suspendre une séance
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de bavardage-clavier
Séance de chat
Séance de clavardage
Séance de communicati
Séance de cyberbavardage
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance extraordinaire
Séance parallèle
Séance photo
Séance photos
Séance spéciale
Séance à huis clos

Traduction de «parallèlement des séances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


président de séance [ présidente de séance | président de la séance | présidente de la séance ]

session chairman [ session chairwoman | session chairperson ]


séance d'information précédant une entrevue de sélection [ séance d'information préalable à une entrevue de sélection | séance d'information précédant la tenue des entrevues de sélection | séance d'information préalable aux entrevues de sélection ]

pre-board briefing stage [ pre-selection board briefing stage ]


session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat

chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session


lever la séance | clore une séance | ajourner une séance | suspendre une séance

adjourn a meeting


séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallel connection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, des séances de formation seront organisées par les États membres pour les agents des douanes et des services répressifs afin d'améliorer la capacité de ces derniers à repérer les cargaisons suspectes et les amener à coopérer plus efficacement pour prévenir le commerce illicite.

In parallel, training sessions for customs officers and other law enforcement services will be organised by Member States in order to improve their ability to recognise suspicious shipments and to co-operate more efficiently in preventing illicit trade.


Le collège des commissaires et le gouvernement néerlandais se sont immédiatement attelés à la tâche et ont tenu parallèlement des séances de travail thématiques sur les cinq priorités de la présidence: emploi, croissance et compétitivité; Union économique et monétaire, services financiers, affaires sociales et politique régionale; union de l'énergie, climat et transport; Europe plus forte sur la scène internationale; et liberté, justice, sécurité et lutte contre le terrorisme.

The College of Commissioners and the Dutch government got down to work immediately and held parallel thematic working sessions on the Presidency's five priorities: Jobs, growth and competitiveness; the Economic and Monetary Union, financial services, social affairs and regional policy; the Energy Union, climate and transport; the EU as a strong global player; and freedom, justice, security and counter-terrorism.


Parallèlement, les États membres organiseront des séances de formation pour les agents des douanes et des services répressifs afin d'améliorer la capacité de ces derniers à repérer les cargaisons suspectes et les amener à coopérer plus efficacement pour prévenir le commerce illicite.

In parallel, Member States will organise training sessions for customs officers and other law enforcement services in order to improve their ability to recognise suspicious shipments and to co-operate more efficiently in preventing illicit trade.


58. exhorte les organes exécutifs du Parlement à prendre acte du fait que le programme de travail de la Commission ne se borne plus à simplement proposer des textes législatifs de plus en plus nombreux, mais propose de veiller à une mise en œuvre plus effective de la législation en vigueur; estime que de ce fait, le Parlement devrait consacrer davantage de son temps à son travail de contrôle; invite par conséquent ces organes exécutifs à rechercher le moyen d'augmenter le temps consacré aux travail des commissions, par exemple en prévoyant un programme normal de réunions de commissions parallèlement à la séance plénière (hormis aux mom ...[+++]

58. Urges the relevant Parliamentary governing bodies to note that the emphasis of the Commission's work programme has shifted away from simply proposing more and more legislation in favour of ensuring existing legislation is implemented effectively; believes that as a consequence increasing parliamentary time should be given to its role of scrutiny; therefore calls on these governing bodies to consider ways to increase time available to its committees by, for example, allowing a normal programme of meetings whilst plenary is sitting (at times that do not clash with key debates) and reforming the traditional distinction between committ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la présentation publique du rapport pour 2006 effectuée par le Conseil et la Commission lors de la séance plénière de décembre 2006, parallèlement à l'attribution par le Parlement de son prix annuel pour la liberté de pensée, le Prix Sakharov, à M. Alexandre Milinkevich, du Bélarus, défenseur de la liberté et de la démocratie; estime que, en consacrant cette pratique, la séance plénière de décembre du Parlement européen est devenue une période de référence annuelle pour les activités de l'UE en matière de droits de l'homme;

7. Welcomes the public presentation of the 2006 Report by the Council and the Commission at the December 2006 plenary, in parallel with Parliament's award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to Mr Aliaksandr Milinkevich, the freedom and democracy campaigner from Belarus; considers that, by establishing this practice, the December European Parliament plenary session has become an annual focal point for the EU's activities on human rights;


7. se félicite de la présentation publique du rapport pour 2006 effectuée par le Conseil et la Commission lors de la séance plénière de décembre 2006, parallèlement à l'attribution par le Parlement de son prix annuel pour la liberté de pensée, le Prix Sakharov, à M. Alexandre Milinkevich, du Bélarus, défenseur de la liberté et de la démocratie; estime que, en consacrant cette pratique, la séance plénière de décembre du Parlement européen est devenue une période de référence annuelle pour les activités de l'UE en matière de droits de l'homme;

7. Welcomes the public presentation of the 2006 Report by the Council and the Commission at the December 2006 plenary, in parallel with Parliament's award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to Mr Aliaksandr Milinkevich, the freedom and democracy campaigner from Belarus; considers that, by establishing this practice, the December European Parliament plenary session has become an annual focal point for the EU's activities on human rights;


La convocation du comité de conciliation devrait être signée et communiquée parallèlement au vote en séance plénière sur le budget.

The convening of the Conciliation Committee should be signed and transmitted at the same time as the plenary session vote on the budget.


La convocation du comité de conciliation devrait être signée et communiquée parallèlement au vote en séance plénière sur le budget.

The convening of the Conciliation Committee should be signed and transmitted at the same time as the plenary session vote on the budget.


Il s’agit des articles 1, 2 et 3 du chapitre 2 des dispositions en vigueur depuis le 1er juillet 1998 régissant la tenue de réunions en parallèle des séances plénières de notre Parlement.

We are concerned here with Rules 1, 2 and 3 of Chapter 2 of the provisions in force since 1 July 1998 and governing the holding of meetings in parallel with our Parliament’s plenary sittings.


Fazakas (PSE ), au nom du groupe . - (HU) Au nom de la commission du contrôle budgétaire, je tiens à exprimer ma gratitude pour le fait que nous ayons pu tenir, le 15 novembre dernier, notre séance plénière parallèlement aux auditions de la Commission Barroso.

Fazakas (PSE ), on behalf of the group (HU) In the name of the Committee on Budgetary Control, I would like to express my gratitude that on 15 November we were able to hold our plenary session in parallel with the hearings of the Barroso Commission.


w