Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animus non revertendi
Autre accident de bateau
Bielle de retournement
Biellette de retournement
Cadre ROPS
Capable de se retourner
Dispositif de protection en cas de renversement
Envie frénétique de retourner chez-soi
Habitude de ne pas retourner
Hâte de retourner
Intention de ne pas retourner
Levier de retournement
Naufrage de bateau
Plongeon retourné périlleux
ROPS
Retournement de bateau
Retournement manuel
Retournement mécanique
Retournement à la main
Saut périlleux retourné
Saut retourné périlleux
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
Submersion de bateau
Syndrome du retour au bercail
Technique de retournement
Volume de liquide péritonéal retourné

Traduction de «peuple de retourner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retournement à la main | retournement manuel | retournement mécanique

manual reversing | manual turnover | mechanical turnover


bielle de retournement | biellette de retournement | levier de retournement

change-over lever | reversing lever | shift lever | swing lever | trip lever | turning link rod | turning linkage


saut retourné périlleux [ plongeon retourné périlleux | saut périlleux retourné ]

inward somersault


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

roll-over protection structure | rollover protective structure | ROPS [Abbr.]


volume de liquide péritonéal retourné

Volume of returned peritoneal fluid






noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

drowning and submersion due to:boat:overturning | sinking | falling or jumping from:burning ship | crushed watercraft | other accident to watercraft |


envie frénétique de retourner chez-soi [ syndrome du retour au bercail | hâte de retourner ]

Get home itis [ GetHomeItis ]


intention de ne pas retourner [ habitude de ne pas retourner | animus non revertendi ]

animus non revertendi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que les dirigeants tatars de Crimée, tels que Moustafa Djemilev, membre de la Verkhovna Rada d’Ukraine, et Refat Tchoubarov, président du Mejlis, ont été interdits d’entrée en Crimée; qu'ils sont actuellement autorisés à y entrer, mais sous la menace d’une arrestation; qu’un tribunal russe a délivré un mandat d’arrêt à l’encontre Moustafa Djemilev, qui a passé précédemment 15 ans dans les prisons soviétiques en raison de son action visant à permettre à son peuple de retourner dans son pays natal en Crimée;

D. whereas Crimean Tatar leaders, such as Mustafa Dzhemiliev, a member of the Verkhovna Rada of Ukraine, and Refat Chubarov, the Chairman of the Mejlis, were banned from entering Crimea; whereas they are currently allowed to enter, but under threat of arrest; whereas a Russian court has now issued an arrest warrant for Mustafa Dzhemiliev, who earlier spent 15 years in Soviet prisons for his efforts to allow his nation to return to their native land in Crimea;


Le sénateur Austin: Je crois que nous avons déjà établi qu'en ce qui concerne notre mandat, on devait retourner au Comité sénatorial permanent des peuples autochtones le projet de loi C-6 dans le but d'étudier l'impact de la décision récente de la Cour suprême sur le projet de loi C-6, décision qui reconnaît le peuple métis comme une nation autochtone distincte.

Senator Austin: I think we have already on the record established that in terms of the order of reference, a slightly amended Bill C-6 be referred back to Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples for the purpose of studying the impact on Bill C-6 of the recent Supreme Court decision recognizing the Metis people as a distinct Aboriginal nation.


Il s’agit, en d’autres termes, de lui substituer des formes alternatives de moyens de subsistance, pour que notre peuple puisse retourner à ses vignobles, ses grenadiers, ses abricotiers et d’autres produits agricoles que l’Afghanistan sait si bien cultiver.

In other words, to replace it with alternative forms of livelihood, so that our people can return to growing vines, pomegranates, apricots and the other agricultural products which Afghanistan is very good at cultivating.


9. souligne que la situation en Tchétchénie demeure un obstacle au développement des relations entre l'Union européenne et la Russie; renouvelle ses vives critiques à l'encontre de la politique de la Russie en Tchétchénie et sa condamnation des nombreuses violations des droits de l'homme dans ce pays; invite la Russie à s'employer résolument à rechercher une solution politique au conflit, solution associant toutes les composantes démocratiques de la société tchétchène et garantissant à toutes les personnes habitant en Tchétchénie ou y retournant le droit à la vie, la liberté et la sécurité, et au ...[+++]

9. Emphasises that the situation in Chechnya continues to be an obstacle to the development of relations between the EU and Russia; reiterates its strong criticism of Russia's policy in Chechnya and its condemnation of the numerous human rights violations in Chechnya; calls on Russia to work proactively on a political solution to the conflict which involves all the democratic components of Chechen society and guarantees all persons residing in or returning to Chechnya the right to life, freedom and security and the Chechen people respect for their c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande à mes collègues britanniques de comprendre ces sentiments, de respecter les droits du peuple chypriote et d’exercer des pressions sur leur gouvernement afin que ces bases britanniques retournent à leurs propriétaires légitimes, c’est-à-dire le peuple chypriote.

I appeal to my British colleagues to understand the feelings and respect the rights of the Cypriot people and to exert pressure on their Government to return this territory of the British bases back to its rightful owners: the people of Cyprus.


Elle engage donc vivement tous les dirigeants somaliens qui n'ont pas pu retourner au Kenya à s'y rendre sans tarder en vue de parvenir à un règlement politique, pour le bien du peuple somalien.

It therefore strongly urges all Somali leaders who have been unable to return to Kenya to do so without delay with a view to achieving a political settlement for the good of Somali people.


Dans les circonstances présentes, l'Union européenne demande aux deux parties de tout faire, dans les domaines politiques, sécuritaire, économique et social, pour retourner dans la voie de négociations sans conditions préalables et, avec comme objectif, l'accomplissement des attentes légitimes des peuples de la région lors de la Conférence de Madrid de 1991:

In the present situation, the European Union calls on both parties to do their utmost on the political, security, economic and social fronts, to return to the path of negotiation without prior conditions and with the objective of satisfying the legitimate expectations of the peoples in the region as expressed at the Madrid Conference in 1991:


Dans ce cas, comme le dit l'amendement 37 de mon groupe, il faudrait se retourner, pour trancher, vers le peuple souverain et donner clairement au Parlement européen élu en 2004 un mandat constituant.

In this case, as stated in my Group’s Amendment No 37, we should have to go back, in order to reach a decision, to the sovereign people and give the European Parliament that will be elected in 2004 a clear mandate for a constitution.


La participation massive au scrutin démontre la volonté du peuple du Libéria à retourner à une société démocratique et pacifique.

The large-scale participation in the election demonstrates the desire of the people of Liberia to return to a democratic and peaceful society.


Maintenant, ce que je pense, c'est qu'il faudrait-le Bloc québécois l'a proposé et je pense que c'est intéressant-former un comité de la Chambre, pas un comité mixte de la Chambre et du Sénat, mais un comité des élus du peuple pour que, ensemble, nous puissions regarder, poste par poste, les dépenses du gouvernement et que nous, les élus du peuple-parce que, finalement, quand on s'en retourne dans nos comtés et quand on parle des politiciens du Canada, c'est de nous ici, dans cette Chambre, qu'on parle, et je pense que nous avons une ...[+++]

Now I think, as the Bloc proposed-it is an attractive idea-we should form a committee of the House, not a joint committee of the House and the Senate, but a committee of the people's elected representatives to look at the government's spending item by item, so that we, the people's elected representatives-because when we go back to our ridings and when people talk about politicians in Canada, they are talking about us here in this House, and I think that we have a responsibility-should be able to review the budgets item by item and be able to make cuts where required to get the money and help create jobs.


w