Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment cuisiné
Aliment préparé
Aliment prêt à consommer
Aliment prêt-à-servir
Bicylindre à plat
Laminé
Magasin plats à emporter
Plat
Plat cuisiné
Plat préparé
Plat surgelé
Plats cuisinés
Plats cuisinés
Plats à emporter
Produit convenience
Produit laminé
Produit plat
Préparation alimentaire
Take away
Traiteur

Traduction de «plat cuisiné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]

prepared foodstuff [ cooked foodstuff | deep-frozen dish | food preparation | pre-cooked foodstuff ]


plats cuisinés (à base de poissons)

precooked fish products




aliment prêt-à-servir | aliment prêt à consommer | plat cuisiné | plat préparé | produit convenience

convenience food | tertiary processed food


Étude de marché et de mise au point finale de plats cuisinés, de feuilletés de fruits de mer et de produits panés

Market survey and refinement of cooked dishes, seafood pastries, and breaded products




plat [ laminé | produit laminé ]

plate [ rolled product ]


plats à emporter | magasin plats à emporter | take away

take-away


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Plats cuisinés de volaille de l’espèce domestique (autres que les mélanges définis de spécialité et les plats à base de volaille de réforme) qui sont classés dans le n tarifaire 1602.32.12 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

8. Prepared meals, made from fowls of the species Gallus Domesticus (other than specially defined mixtures and meals made from spent fowls), that are classified under tariff item No. 1602. 32.12 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


10. Plats cuisinés de volaille de l’espèce domestique (autres que les mélanges définis de spécialité et les plats à base de volaille de réforme), qui sont classés dans les n tarifaires 1602.32.13 (non désossée) ou 1602.32.14 (désossée) de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

10. Prepared meals, made from fowls of the species Gallus domesticus (other than specially defined mixtures and meals made from spent fowls), that are classified under tariff item No. 1602. 32.13 (bone in) or 1602.32.14 (boneless) in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


103. Plats cuisinés de volaille de l’espèce domestique (autres que les mélanges définis de spécialité et les plats à base de volaille de réforme), qui sont classés dans les n tarifaires 1602.32.12, 1602.32.13 (non désossée) ou 1602.32.14 (désossée) de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.

103. Prepared meals, made from fowls of the species Gallus Domesticus (other than specially defined mixtures and meals made from spent fowls), that are classified under tariff item No. 1602. 32.12, 1602.32.13 (bone in) or 1602.32.14 (boneless) in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


Ils font jouer de la musique en direct, ils offrent des cours de cuisine et il y a des rangées et des rangées de plats cuisinés, ce qui reflète certainement les caractéristiques démographiques de ma circonscription—des gens qui veulent sans doute des repas rapides.

They have live music playing, they offer cooking instruction, and you go through rows and rows of very prepared foods, certainly, I think, reflecting the demographics of my riding—people who are probably looking for quick meals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de renforcer la protection de l'héritage culinaire de l'Union, il y a lieu de recentrer plus clairement le champ d'application du système des spécialités traditionnelles garanties sur les plats cuisinés et les produits transformés.

To improve protection of the culinary heritage of the Union, the scope of the traditional specialities guaranteed scheme should henceforth be more clearly focussed on prepared meals and processed products.


Par exemple, les enfants doivent apprendre qu’en plus de se manger chaud, la carotte peut également être consommée sous forme de soupe, de salade, de gâteaux ou dans des plats cuisinés.

Children must learn, for example, that, as well as a hot vegetable, carrots can also be enjoyed in the form of soup, salad, cakes or in baked dishes.


Mais les citoyens de l'Europe ont droit à un nouveau plat, un nouveau plat cuisiné qui soit au goût de tous et qui ne soit pas simplement un plat de la veille réchauffé.

But the citizens of Europe are entitled to a new recipe, a new meal that will be to everybody's taste and will not just be yesterday's leftovers reheated.


Les consommateurs se détournent progressivement du poisson frais ainsi que des produits traditionnels de poisson fumé et salé pour privilégier les plats préparés au fur et à mesure que le poisson fait de plus en plus partie des plats cuisinés particulièrement appréciés des jeunes générations.

There was a move away from fresh fish as well as from traditional smoked and salted fish products in favour of ready-made meals as fish was increasingly becoming part of the convenience food products particularly popular among the younger generations.


Elle a récemment cédé des parts de marché à la très moderne et dynamique industrie de la congélation et des plats cuisinés de poisson et a également été confrontée aux politiques et accords communautaires avec des pays tiers qui lui ont porté préjudice et ont mis en péril sa survie et, comme conséquence directe, celle de la flotte thonière communautaire.

It has recently been losing some of its market share to the more modern and dynamic fish freezing and ready-meal industry, and it has also been faced with Community policies and agreements with third countries which have damaged the sector and jeopardised both its survival and, as a direct consequence, that of the Community tuna fleet.


Et pour les brochettes, pour les bourguignons, pour les sautés, pour les plats cuisinés, les morceaux de viande peuvent venir de la France entière et de l'Europe entière.

And in the case of kebabs, stews, sautés and ready meals, pieces of meat may come from the whole of France or the whole of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

plat cuisiné ->

Date index: 2021-05-30
w