Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon à poignée
Bouchon-poignée
Clé à douille à poignée articulée
Clé à douille à poignée coulissante
Clé à poignée articulée
Clé à poignée coulissante
Clé à poignée mobile
Housse de poignée
Poignée
Poignée articulée
Poignée articulée emmanchée
Poignée articulée emmanchée à carré mâle
Poignée conique
Poignée conique avec tige lisse
Poignée conique filetée
Poignée coulissante
Poignée coulissante à carré mâle
Poignée câble-aiguille
Poignée d'ouverture
Poignée d'ouverture parachute
Poignée de barrière
Poignée de commande
Poignée de commande d'ouverture
Poignée de déblocage
Poignée de départ
Poignée de départ pour la nage sur le dos
Poignée de déverrouillage
Poignée de fermeture isolante
Poignée de largage
Poignée de pierre
Poignée de pierre de curling
Poignée isolante
Poignée parachute
Poignée pour les départs en dos
Poignée pour volants de manoeuvre
Poignée à glissière
Poignée à tête articulée

Traduction de «poignée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poignée conique | poignée conique avec tige lisse | poignée conique filetée | poignée pour volants de manoeuvre

taper handle | taper handle with plain pin | taper handle with screwed pin


poignée de commande [ poignée d'ouverture | poignée de commande d'ouverture | poignée d'ouverture parachute | poignée parachute | poignée câble-aiguille ]

ripcord handle [ parachute ripcord handle | opening handle | parachute D ring ]


poignée de barrière | poignée de fermeture isolante | poignée isolante

gate handle | insulated gate handle


poignée [ poignée de pierre | poignée de pierre de curling ]

handle [ grip | handle of a rock | handle of a stone | grip of a rock | grip of a stone ]


poignée de départ [ poignée de départ pour la nage sur le dos | poignée pour les départs en dos ]

backstroke handgrip [ backstroke grip | handgrip for backstroke start ]


poignée de déverrouillage | poignée de déblocage | poignée de largage

release handle


clé à douille à poignée articulée | clé à poignée articulée | clé à poignée mobile | poignée articulée | poignée articulée emmanchée à carré mâle | poignée articulée emmanchée | poignée à tête articulée

flex handle socket wrench | flex handle wrench | swing handle wrench | flex handle | socket flex handle | flexible handle | breaker bar | nut spinner flex head | nut spinner


clé à douille à poignée coulissante | clé à poignée coulissante | poignée coulissante | poignée coulissante à carré mâle | poignée à glissière

sliding handle socket wrench | sliding tee handle | sliding T handle | sliding T-handle | socket sliding T-handle | tee handle square drive




bouchon à poignée | bouchon-poignée

grip stopper | grip-handle | gripshaped stopper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Machines forestières et machines de jardin — Code d’essai des vibrations pour machines portatives tenues à la main à moteur à combustion interne — Vibrations au niveau des poignées (ISO 22867:2011)

Forestry and gardening machinery — Vibration test code for portable hand-held machines with internal combustion engine — Vibration at the handles (ISO 22867:2011)


Actuellement, seule une poignée d'États membres fait encore l'objet d'une action.

Currently legal actions remain against only a few Member States.


L'exécution financière n'a commencé que pour une poignée d'actions, mais les différences entre les programmes sont très importantes.

Financial implementation began for only a few measures but the differences between the various programmes are quite wide.


Deux enquêtes récentes accordant une grande importance à la recherche ont révélé qu'à l'exception d'une poignée d'universités britanniques, il n'y a avait pas d'universités de l'Union européenne dans le classement mondial des vingt meilleures universités et qu'il y en avait relativement peu dans le classement des cinquante meilleures[10].

Two recent surveys emphasising research found that apart from a handful in Britain, there are no European Union universities in the top 20 in the world and relatively few in the top 50[10].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les poignées ou autres éléments de stabilité individuelle doivent être placés à une hauteur comprise entre 800 mm et 1 200 mm au-dessus du sol, en partant du centre de la partie utilisable de la poignée, ne font pas saillie dans le couloir et contrastent avec le siège.

Handholds or other items that can be used for personal stability shall be positioned at a height of between 800 mm and 1 200 mm above the floor, measured from the centre of the usable part of the handhold, shall not protrude into the clearway and shall contrast with the seat.


Une poignée continue avec 2 poignées à angle droit peut tenir lieu de ces deux poignées en bout verticales et d’une poignée horizontale de plate-forme en bout, à condition que les dimensions et l’emplacement coïncident et que des pattes de soutien supplémentaires soient posées aux points d’angle et au centre et soient solidement fixées au wagon.

One continuous handhold with two right angle handholds, may take the place of two specified vertical end handholds and one horizontal end platform handhold, provided the dimensions and location coincide, and extra legs at points of angle and centre are provided and securely fastened to car.


b) si une poignée horizontale de plate-forme en bout est installée à chaque bout du wagon de la façon indiquée au présent article, sauf que l’extrémité droite de cette poignée doit être à au plus huit pouces du côté du wagon, ou, lorsque le contour du bout du wagon ne permet pas, en pratique, d’utiliser une seule poignée en bout continue, si on installe un équivalent consistant en deux poignées, celle du centre devant avoir une longueur utile d’au moins 30 pouces et celle de droite une longueur utile d’au moins 19 pouces et s’étendre à moins de huit pouces du côté droit du wagon, ces poignées devant être à au plus 12 pouces l’une de l’autre; et

(b) one horizontal end platform handhold is applied on each end of car as specified in this section except the right hand end shall be not more than eight inches from side of car, or where car end contour makes impractical the use of a single continuous end handhold, there is applied the equivalent consisting of two handholds, the centre handhold to be a minimum of 30 inches in clear length and the handhold to the right to be a minimum of 19 inches in clear length and to extend to within eight inches of the right side of the car, such handholds to be not more than 12 inches apart; and


(2) Trois près de chaque côté de chaque bout du wagon, directement au-dessus de la poignée de la traverse d’about, espacées d’au plus 19 pouces de façon à coïncider avec les poignées latérales, une différence d’au plus deux pouces étant admise, sauf lorsque l’échelon de l’échelle en bout constitue une poignée en bout comme il est prévu ci-dessus.

(2) Three near each side of each end of car directly over the end sill handhold spaced not more than 19 inches apart to coincide with side handholds, with a variation of not more than two inches being allowed; except as provided above when tread of end ladder is an end handhold.


b) qu’une poignée de plate-forme en bout doit être installée à chaque bout du wagon comme il est prévu à l’alinéa 112.30b) de la présente annexe ou que, lorsque le frein à main est actionné près du toit du wagon, un palier de freinage doit être installé comme il est prévu à l’alinéa 112.30c) de la présente annexe ou que, lorsque le frein à main est actionné à peu près au niveau du dessus de la traverse d’about, la poignée de toit située au-dessus de l’échelle latérale placée près du bout «B» du wagon et les échelons situés au-dessus du quatrième échelon du bas de cette échelle doivent être enlevés et un palier de freinage comme celui qui est prévu à l’alinéa ...[+++]

(b) one end platform handhold shall be provided on each end of car as specified in paragraph 112.30 (b) of this Schedule and when hand brake is operated near roof of car a brake step shall be provided as specified by paragraph 112.30(c) of this Schedule or when hand brake is operated from approximate level of top of end sill the roof handhold over side ladder near “B” end and treads above the fourth tread from bottom of side ladder near “B” end shall be removed and a brake step as specified in paragraph 112.30(c) of this Schedule shall be used with top of tread surface level with or not more than four inches below adjacent end handhold.


Les wagons dont le toit se trouve à 16 pieds et 10 pouces ou plus au-dessus du dessus du rail doivent avoir des poignées horizontales de plates-formes en bout s’étendant en travers de chaque bout du wagon, ayant un espace libre, d’au plus quatre pouces entre leurs extrémités et le côté du wagon et soutenues par une patte supplémentaire près du centre de la poignée, ainsi que les poignées en bout horizontales et verticales suivantes :

Cars with roofs 16 feet 10 inches or more above top of rail will have horizontal end platform handholds extending across each end of car with clearance at each end of not more than four inches from side of car supported by an extra leg near centre of handholds, and with vertical and horizontal end handholds as follows:


w