Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Isolant central
Isolation centrale
Mécanicien de revêtements de sol
Mécanicienne de revêtements de sol
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrier spécialisé en pose de revêtements de sol
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière spécialisée en pose de revêtements de sol
Panneau de revêtement intérieur
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement intérieur de seau
Revêtement mince
Revêtement plastique
Revêtement posé au moyen de coffrage glissant
Revêtement résilient
Surveillant de la pose de couvre-planchers
Surveillant de la pose de revêtements de plancher
Surveillant de la pose de revêtements de sol
Surveillante de la pose de couvre-planchers
Surveillante de la pose de revêtements de plancher
Surveillante de la pose de revêtements de sol
âme isolante posée à sec

Traduction de «pose de revêtements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


surveillant de la pose de revêtements de sol [ surveillante de la pose de revêtements de sol | surveillant de la pose de couvre-planchers | surveillante de la pose de couvre-planchers | surveillant de la pose de revêtements de plancher | surveillante de la pose de revêtements de plancher ]

floor covering supervisor


ouvrier spécialisé en pose de revêtements de sol [ ouvrière spécialisée en pose de revêtements de sol | mécanicien de revêtements de sol | mécanicienne de revêtements de sol ]

floor covering mechanic


revêtement posé au moyen de coffrage glissant

slip form lining


âme isolante posée à sec | isolant central | isolation centrale | panneau de revêtement intérieur

internal dry lining


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

V-belt covering machine operative | V-belt covering machine worker | rubber V-belt coverer | V-belt coverer




revêtement mince | revêtement plastique | revêtement résilient

sealed flooring material


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les anciennes citernes qui ne remplissent pas les conditions visées au point 6.7 ou 6.8, conçues pour le transport des numéros ONU 1268, 1999, 3256 et 3257, avec ou sans équipement pour la pose de revêtement routier, peuvent rester en service pour des transports locaux et à proximité immédiate de chantiers routiers;

older tankers, not fulfilling the requirements in 6.7 or 6.8, intended for the transport of substances of UN 1268, 1999, 3256 and 3257, with or without road surface coating equipment, may still be used for local transport and in close proximity to road work places;


M. Garry Breitkreuz: Les trois questions que je pose revêtent évidemment beaucoup d'importance dans l'Ouest canadien, et je les pose pour vous sensibiliser aux problèmes, de toute évidence.

Mr. Garry Breitkreuz: The three issues I'm raising are, of course, big issues in western Canada, and I'm making you aware of them, obviously, by my questions.


les anciennes citernes qui ne remplissent pas les conditions visées sous 6.7 ou 6.8, conçues pour le transport des numéros ONU 1268, 1999, 3256 et 3257, avec ou sans équipement pour la pose de revêtement routier, peuvent rester en service pour des transports locaux et à proximité immédiate de chantiers routiers;

older tankers, not fulfilling the requirements in 6.7 or 6.8, intended for the transport of substances of UN 1268, 1999, 3256 and 3257, with or without road surface coating equipment, may still be used for local transport and in close proximity to road work places;


le certificat d’agrément pour les caravanes de chantier et les camions-citernes avec ou sans équipement pour la pose de revêtement routier n’est pas requis.

certificates of approval for crew wagons and tankers with or without road surface coating equipment are not required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les anciennes citernes qui ne remplissent pas les conditions visées sous 6.7 ou 6.8, conçues pour le transport des numéros ONU 1268, 1999, 3256 et 3257, avec ou sans équipement pour la pose de revêtement routier, peuvent rester en service pour des transports locaux et à proximité immédiate de chantiers routiers;

older tankers, not fulfilling the requirements in 6.7 or 6.8, intended for the transport of substances of UN 1268, 1999, 3256 and 3257, with or without road surface coating equipment, may still be used for local transport and in close proximity to road workplaces;


le certificat d’agrément pour les caravanes de chantier et les camions-citernes avec ou sans équipement pour la pose de revêtement routier n’est pas requis.

certificates of approval for crew wagons and tankers with or without road surface coating equipment are not required.


La Commission estime que ce dialogue revêt une importance capitale pour le choix des solutions les mieux adaptées au problème qui nous est posé.

The Commission believes this dialogue is essential to decide about the most appropriate way forward on this important issue.


Etant donné qu'une cohérence avec d'autres actes législatifs, tels que la directive sur le commerce électronique et la directive sur les OPCVM devrait être assurée, le Conseil ECOFIN du 17 octobre a assorti l'adoption à l'unanimité de la première directive sur les OPCVM d'une déclaration commune de la Commission et du Conseil (adoptée elle aussi à l'unanimité), aux termes de laquelle ils « reconnaissent les possibilités offertes et les défis posés par le commerce électronique dans le domaine des services financiers et l'importance que revêt la mise en place, à bref délai, d'une politique claire et cohérente pour l'ensemble du secteur fin ...[+++]

Given the need to ensure consistency with other legislative acts, such as the Directive on e-commerce and the Directive on UCITS, the Ecofin Council of 17 October combined unanimous adoption of the first Directive on UCITS with a joint statement from the Commission and the Council (also adopted unanimously), stating that they "recognise the opportunities and challenges presented by e-commerce in the field of financial services and the importance of developing, expeditiously, a clear and coherent policy for the whole financial sector (.).


L'environnement : un thème omniprésent La Commission considère que le développement de la coopération avec les PVD ALA dans le domaine de l'environnement revêt un caractère essentiel en raison de la dimension globale des problèmes posés, en raison de l'importance de certains problèmes spécifiques aux PVD ALA (ex. forêts tropicales) et en raison du besoin manifeste d'un appui technique et financier renforcé de la Communauté aux PVD ALA en matière d'environnement. La coopération environnementale avec les PVD ALA doit, par nature, revêtir des aspects multiples.

The environment: an ever-present concern In the Commission's view, it is essential to develop cooperation on the environment with the developing countries of Latin America and Asia, since the environment is a matter of global concern, some major environmental problems (e.g. protection of the tropical rain forests) relate specifically to the LAA developing countries and there is a clear need for these countries to receive from the Community increased financial and technical support in dealing with environmental problems.


Quatrièmement, et ce point revêt une importance particulière pour Malte, nous ne pouvons pas ignorer les problèmes que pose à la Communauté l'adhésion éventuelle de très petits Etats, bien que je ne pense pas qu'il s'agisse là nécessairement d'un obstacle insurmontable.

Fourth, and of particular significance for Malta, we cannot ignore the problems posed for the Community by the possible adhesion of very small states, although I do not regard this as necessarily presenting an insuperable obstacle.


w