Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijouterie de fantaisie
Bijouterie fantaisie
Fabricant de crème glacée de fantaisie
Fabricant de glaces de fantaisie
Fabricante de crème glacée de fantaisie
Fabricante de glaces de fantaisie
Fil fantaisie
Fil fantaisie de verre textile
Filé fantaisie
Glacier de fantaisie
Glacière de fantaisie
Hygromètre de fantaisie
Hygroscope de fantaisie
Ivoire sculpté et gravé
Laceur de chaussures de fantaisie
Monnaie de fantaisie
Monteur en orfèvrerie
Petit ivoire de fantaisie
Petit objet de fantaisie
Piqueur fantaisies
Pièce de fantaisie
Pièce de monnaie de fantaisie
Tailleur de diamants de forme fantaisie
Tailleur de diamants de taille fantaisie
Tailleur de diamants forme fantaisie
Tailleur de diamants taille fantaisie
Tailleuse de diama
Tailleuse de diamants de forme fantaisie
Tailleuse de diamants de taille fantaisie
Tailleuse de diamants taille fantaisie

Traduction de «pour la fantaisie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tailleur de diamants de taille fantaisie [ tailleuse de diamants de taille fantaisie | tailleur de diamants taille fantaisie | tailleuse de diamants taille fantaisie | tailleur de diamants de forme fantaisie | tailleuse de diamants de forme fantaisie | tailleur de diamants forme fantaisie | tailleuse de diama ]

fancy shape polisher [ fancy-shape polisher ]


glacier de fantaisie [ glacière de fantaisie | fabricant de crème glacée de fantaisie | fabricante de crème glacée de fantaisie | fabricant de glaces de fantaisie | fabricante de glaces de fantaisie ]

ice cream novelty maker


pièce de monnaie de fantaisie [ pièce de fantaisie | monnaie de fantaisie ]

concoction [ fantasy ]


monteur bijoux fantaisie/monteuse bijoux fantaisie | monteur en bijouterie/monteuse en bijouterie | monteur en orfèvrerie | monteur en orfèvrerie/monteuse en orfèvrerie

assembler of jewelry | jewelry repairer | jewellery assembler | jewelry craftsperson


fil fantaisie | fil fantaisie de verre textile

fancy glass yarn | fancy yarn


hygromètre de fantaisie | hygroscope de fantaisie

fancy hygroscope


bijouterie de fantaisie | bijouterie fantaisie

costume jewellery | imitation jewellery


ivoire sculpté et gravé | petit objet de fantaisie | petit ivoire de fantaisie

scrimshaw | scrimhander | scrimshandy | skrimshander | scrimshonter


laceur de chaussures de fantaisie | piqueur fantaisies

novelty-shoe | fancy stitcher


fil fantaisie | filé fantaisie

fancy yarn | fancy thread
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Malgré l’alinéa 4(2)b), les pommes de différentes variétés qui sont emballées en proportions à peu près égales dans des contenants ayant une capacité d’au plus 10 kg et portant la mention « Emballage cadeau », « Emballage mixte » ou « Emballage de variétés » et qui, à tous autres égards, sont conformes aux normes de la catégorie Canada Extra de fantaisie peuvent être désignées Canada Extra de fantaisie.

(2) Notwithstanding paragraph 4(2)(b), apples of different varieties packed in approximately equal proportions in containers not exceeding a capacity of 10 kg and labelled with the words “Gift Pack”, “Combination Pack” or “Variety Pack”, that in all other respects meet the standards for Canada Extra Fancy grade, may be designated as Canada Extra Fancy.


a) dans le cas des pommes commercialisées aux fins de l’importation des États-Unis ou expédiées au Canada d’un autre pays via les États-Unis, sauf le lot en douane, Canada Extra de fantaisie ou Canada De fantaisie;

(a) in the case of apples that are marketed in import trade from the United States or shipped to Canada from another country through the United States, other than a lot that is bonded, Canada Extra Fancy or Canada Fancy; and


12. Les pommes des catégories Canada Extra de fantaisie, Canada De fantaisie et Canada Commerciales doivent :

12. Apples graded Canada Extra Fancy, Canada Fancy and Canada Commercial shall


3. Les catégories et les noms de catégorie des pommes sont Canada Extra de fantaisie, Canada De fantaisie, Canada Commerciales, Canada Grêlées, Canada Commerciales à cuisson, Canada n 1 à peler et Canada n 2 à peler.

3. The grades and grade names for apples are Canada Extra Fancy, Canada Fancy, Canada Commercial, Canada Hailed, Canada Commercial Cookers, Canada No. 1 Peelers and Canada No. 2 Peelers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) dans le cas des pommes commercialisées aux fins de l’importation de pays autres que les États-Unis, Canada Extra de fantaisie, Canada De fantaisie ou Canada Commerciales.

(b) in the case of apples that are marketed in import trade from places other than the United States, Canada Extra Fancy, Canada Fancy or Canada Commercial.


Perles fines, pierres gemmes et similaires, métaux précieux, plaqués ou doublés de métaux précieux et ouvrages en ces matières; bijouterie de fantaisie

Pearls, precious and semi-precious stones, precious metals, rolled precious metals, and articles thereof; imitation jewellery


Les autorités irlandaises font valoir que, du double point de vue du volume et de la valeur, les importations de pays tiers en sont venues à dominer le marché européen des bijoux de fantaisie depuis cinq ans ou plus.

The Irish authorities argue that in terms of both volume and value, non-EU imports have come to dominate the EU costume (i.e.fashion) jewellery market for the past five years or more.


3. Une dénomination protégée dans le cadre de la propriété intellectuelle, une marque de commerce ou une dénomination de fantaisie ne peut se substituer à la dénomination de la denrée alimentaire.

3. No name protected as intellectual property, brand name or fancy name may be substituted for the name of the food.


Une marque déposée, une marque commerciale ou un nom de fantaisie qui indique ou affirme que le produit a un effet sur la santé ou sur certaines maladies s'accompagne d'une allégation de santé et une marque déposée, une marque commerciale ou un nom de fantaisie qui fait référence à certains nutriments et/ou à la composition nutritionnelle de la denrée alimentaire s'accompagne d'une allégation nutritionnelle.

A brand name, trade mark or fancy name which indicates or states that the product has an effect on health or certain diseases shall thus be accompanied by a health claim and a trade mark, brand name or fancy name which makes reference to certain nutrients and/or the nutritional composition of the food shall be accompanied by a nutrition claim.


Un marché en expansion, ouvert à de nouveaux horizons de critique vivante et de fantaisie, comme le marché européen, ne peut se permettre d’imposer davantage de règlements qui, en fait, accentueraient les contraintes pesant sur le développement des nations européennes.

An expanding market, open to new horizons of lively criticism and fantasy, such as the European market, cannot allow itself to impose more regulations which would, in actual fact, further constrain development in the European nations.


w