Motor vehicle collisions are a leading cause of preventable death, injury, and disability in Canada, and thus efforts to prevent driving after cannabis use are clearly justified (0940) Bill C-16 would permit a police officer at the beginning of the process to require a motorist suspected of driving while impaired by any substance, including cannabis, to submit to standardized field sobriety testing, with refusal being punished by conviction of an offence with similar penalties.
Les collisions de véhicule sont une cause majeure de décès, blessures et incapacités qu'il est possible de prévenir. Les efforts visant à empêcher les citoyens de conduire après avoir consommé du cannabis sont donc tout à fait justifiés (0940) Le projet de loi C-16 permettrait à un policier d'obliger un conducteur soupçonné de conduire malgré des facultés affaiblies par une substance quelconque, y compris le cannabis, de se soumettre à un test de sobriété normalisé, le refus étant puni par une déclaration de culpabilité et des amendes équivalentes.