Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Misuse of drugs NOS
PSUD
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychoactive substance amnestic disorder
Psychoactive substance anxiety disorder
Psychoactive substance use disorder
Psychoactive substance-abuse disorder
Psychoactive substance-use disorder
Psychosis NOS
SUD
Substance use disorder
Substance-induced anxiety disorder

Traduction de «psychoactive substance anxiety disorder » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance-induced anxiety disorder [ psychoactive substance anxiety disorder ]

trouble anxieux induit par une substance [ trouble anxieux lié à une substance psycho-active ]


psychoactive substance-use disorder [ psychoactive substance-abuse disorder ]

trouble lié à l'utilisation de substances psycho-actives


substance use disorder | SUD | psychoactive substance use disorder | PSUD

trouble lié à l'usage de substances psychoactives | trouble lié à l'usage de SPA | troublé lié à l'utilisation de substances psychoactives | trouble lié à l'utilisation de SPA | trouble lié à la consommation de substances psychoactives | trouble lié à la consommation de SPA


psychoactive substance amnestic disorder

trouble amnésique lié à une substance psycho-active


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth charact ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Additionally, depression is rarely an isolated disorder in a young subject: anxiety or behavioural disorders often precede or accompany depressive episodes and can survive them; moreover, the existence of a depressive disorder is a risk factor for addiction (alcohol or any other psychoactive substance) and eating disorders.

De plus, la dépression du sujet jeune est rarement isolée : troubles anxieux ou troubles des conduites précèdent ou accompagnent souvent des épisodes dépressifs et peuvent leur survivre ; l’existence de troubles dépressifs est par ailleurs un facteur de risque d’addiction (alcool ou toute autre substance psychoactive) ou de troubles de conduite alimentaire».


Anxiety disorders, depressive disorders and substance disorders are all about the same.

Les chiffres sont à peu près les mêmes pour les troubles anxieux, les troubles dépressifs et les troubles liés à l'abus de substances psychoactives.


K. whereas there is a clear gender dimension to the issue of health, particularly as regards eating disorders, neurodegenerative disorders, schizophrenia, mood disorders, anxiety, panic, depression, abuse of alcohol and other psychoactive substances, as well as suicide and delinquency, areas which also require systematic research,

K. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,


K. whereas there is a clear gender dimension to the issue of health, particularly as regards eating disorders, neurodegenerative disorders, schizophrenia, mood disorders, anxiety, panic, depression, abuse of alcohol and other psychoactive substances, as well as suicide and delinquency, areas which also require systematic research,

K. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas there is a clear gender dimension to the issue of health, particularly as regards eating disorders, neurodegenerative disorders, schizophrenia, mood disorders, anxiety, panic, depression, abuse of alcohol and other psychoactive substances, as well as suicide and delinquency, areas which also require systematic research,

B. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,


K. whereas there is a clear gender dimension to the issue of health, particularly as regards eating disorders, neurodegenerative disorders, schizophrenia, mood disorders, anxiety, panic, depression, abuse of alcohol and other psychoactive substances, as well as suicide and delinquency, areas which also require systematic research,

K. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,


Some of the major groupings of mental disorders include: mood disorders (depression and bipolar disorders), anxiety disorders (generalized anxiety disorder, phobias, panic disorder, obsessive-compulsive disorder and post-traumatic stress disorder), psychotic disorders (schizophrenia and schizoaffective disorder), eating disorders (anorexia nervosa and bulimia), personality disorders, pervasive developmental disorders (autism and As ...[+++]

Certains des grands regroupements comprennent : les troubles de l’humeur (dépression et trouble bipolaire), les troubles anxieux (trouble d’anxiété généralisée, phobies, trouble panique, trouble obsessivo-compulsif et syndrome de stress post-traumatique), les troubles psychotiques (schizophrénie et trouble schizoaffectif), les troubles de l’alimentation (anorexie et boulimie), les troubles de la personnalité, les troubles du développement profonds (autisme et syndrome d’Asperger), le trouble déficitaire de l’attention et les troubles de comportement perturbateur, et les troubles cognitifs (démence et délire provoqué par ...[+++]


Among Aboriginal respondents, the most frequent diagnoses were disruptive behaviour disorders (22%), substance use disorders (18.4%), anxiety disorders (17.4%), affective disorders, including depression (9.3%), and post-traumatic stress disorder (5.0%).

Les diagnostics les plus fréquents chez les répondants autochtones étaient les troubles de comportement perturbateur de l’ordre (22 p. 100) et les troubles liés à la consommation de substances psychoactives (18,4 p. 100), les troubles anxieux (17,4 p. 100), les troubles affectifs, notamment la dépression (9,3 p. 100), et le syndrome de stress post-traumatique (5 p. 100).


Mood disorders and anxiety disorders were more common among women (6%) than men (4%), while substance use disorders were more common in men (4%) than women (2%).

Ainsi, les troubles de l’humeur et les troubles anxieux sont plus répandus chez les femmes (6 p. 100) que chez les hommes (4 p. 100), tandis que les troubles liés à la consommation de substances psychoactives sont plus répandus chez les hommes (4 p. 100) que chez les femmes (2 p. 100).


w