Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hi-rail
Hi-rail equipment
High-rail
High-rail equipment
Highrail equipment
Hy-rail equipment
Rail-highway
Rail-highway automative equipment
Rail-highway equipment

Traduction de «rail-highway automative equipment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hy-rail equipment | hi-rail equipment | highrail equipment | rail-highway equipment | rail-highway automative equipment

matériel de travaux rail-route | matériel rail-route | véhicule rail-route | engin rail-route


hy-rail equipment [ hi-rail equipment | high-rail equipment | rail-highway equipment ]

matériel de travaux rail-route


hy-rail equipment | rail-highway | high-rail | hi-rail

matériel rail-route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the rail side, we are the largest rail equipment manufacturer in the world, supplying light-rail vehicles, metros, trams, commuter trains, regional trains, locomotives, turnkey systems like automated people movers, monorail systems, and also very high speed trains, as well as the key components for train technologies, including bogies, train controls, signalling systems, propulsion systems, and so on and so forth.

Du côté du transport ferroviaire, Bombardier est le plus important fabricant de matériel ferroviaire au monde. Nous offrons différents produits: véhicules légers sur rail, métros, tramways, trains de banlieue, trains régionaux, locomotives, systèmes clés en main, comme les navettes automatisées, monorails et trains à très grande vitesse.


Perhaps this is not as applicable for the 700 km between Quebec City and Sept-Îles, but there are sections of highway 138 that could be improved if heavy equipment were transported by rail.

Peut-être que la pertinence est plus ou moins au rendez-vous pour les 700 km qui séparent Québec de Sept-Îles, mais il y a des tronçons de la route 138 qui pourraient être bonifiés pour le transport de matériel lourd par voie ferroviaire.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs officer shoul ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs offic ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y en a aucun ...[+++]




D'autres ont cherché : hi-rail     hi-rail equipment     high-rail     high-rail equipment     highrail equipment     hy-rail equipment     rail-highway     rail-highway automative equipment     rail-highway equipment     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rail-highway automative equipment' ->

Date index: 2023-08-06
w