Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregate railway
RailO
RailPO
Railway train engine maintenance worker
Railway train guard
Railways Ordinance
Railways Payments Ordinance
Stone supply train
Task Force on Trains and Railway Systems of the Future

Traduction de «railway train » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
railway train guard

garde de chemin de fer | garde-voie


railway train engine maintenance worker

préposé à l'entretien de moteurs de locomotives [ préposée à l'entretien de moteurs de locomotives ]


Occupant of railway train or railway vehicle injured by fall in railway train or railway vehicle

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


Occupant of railway train or railway vehicle injured by fall from railway train or railway vehicle

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


Occupant of railway train or railway vehicle injured in other specified railway accidents

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'autres accidents de chemin de fer précisés




aggregate railway | stone supply train

train d'amenée des pierres


Task Force on Trains and Railway Systems of the Future

Task Force Trains et systèmes ferroviaires du futur


Ordinance of 18 December 1995 on Payments, Loans and Financial Assistance under the Railways Act | Railways Payments Ordinance [ RailPO ]

Ordonnance du 18 décembre 1995 sur les indemnités, les prêts et les aides financières selon la loi sur les chemins de fer | Ordonnance sur les indemnités [ OIPAF ]


Ordinance of 23 November 1983 on the Construction and Operation of the Railways | Railways Ordinance [ RailO ]

Ordonnance du 23 novembre 1983 sur la construction et l'exploitation des chemins de fer | Ordonnance sur les chemins de fer [ OCF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(f) in the case of a railway train which is subject to these Regulations, clean, sterilize with live steam or a chlorine solution and rinse with potable water at least every three months the tanks and pipe lines of the closed potable water system.

f) dans le cas d’un train de chemin de fer soumis au présent règlement, nettoyer, stériliser à la vapeur vive ou au moyen d’une solution de chlore et rincer à l’eau potable, au moins tous les trois mois, les réservoirs et les conduites du système d’eau potable indépendant.


Canadian National Railway Company, the Canadian Northern Quebec Railway Company, the Central Counties Railway Company, Montreal and Southern Counties Railway Company, Mount Royal Tunnel and Terminal Company, Limited, the Niagara, St. Catharines and Toronto Railway Company, the Oshawa Railway Company, the Quebec and Lake St. John Railway Company, the Thousand Islands Railway Company Passenger Train Travel Regulations

Règlement et règles visant les voyageurs des chemins de fer nationaux du Canada, the Canadian Northern Quebec Railway Company, the Central Counties Railway Company, Montreal and Southern Counties Railway Company, Mount Royal Tunnel and Terminal Company Limited, the Niagara, St. Catharines and Toronto Railway Company, the Oshawa Railway Company, the Quebec and Lake St. John Railway Company, the Thousand Islands Railway Company


The trains capable of carrying passengers and operating over the route segments listed in the schedules of the Appendix to this Order comprise “passenger-train services” for the purposes of sections 265 to 270 of the Railway Act and these services are provided, solely or jointly with other railway companies, by the following railway companies:

Les trains pouvant transporter des voyageurs et circuler sur les tronçons de ligne énumérés dans les tableaux de l’appendice de la présente ordonnance forment des «services de trains de voyageurs» pour l’application des articles 265 à 270 de la Loi sur les chemins de fer; les compagnies de chemin de fer suivantes assurent ces services, soit seules, soit conjointement avec d’autres compagnies de chemin de fer :


For example, things could be arranged so that the slower trains could use CP railways while all the express passenger trains and freight trains could share CN railways.

Par exemple, on pourrait faire en sorte que tous les trains lents utilisent les voies du CP, tandis que tous les trains express pour les passagers et pour les marchandises se partageraient les voies du CN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattende ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance p ...[+++]


The training programmes for this profession fulfil the conditions set out in Article 11 (c)(ii) of that Directive as they provide training which is equivalent to the level of training provided for under Article 11 (c)(i) of that Directive, provide a comparable professional standard and prepare the trainee for a comparable level of responsibilities and functions, as is apparent from the following legislation: Act on the implementation of the education system reform of 8 January 1999 (Official Journal of the Republic of Poland of 1999 No 12, pos. 96); Railway Transport ...[+++]

Les programmes de formation pour cette profession remplissent les conditions définies à l'article 11, point c), sous ii), de ladite directive, dans la mesure où ils proposent une formation équivalente au niveau de formation prévu à l'article 11, point c), sous i), de cette même directive, confèrent un niveau professionnel comparable et préparent à un niveau comparable de responsabilités et de fonctions, ainsi qu'il ressort des dispositions législatives suivantes: acte de mise en œuvre de la réforme du système éducatif du 8 janvier 1999 (Journal officiel de la République de Pologne no 12 de 1999, pos. 96), loi sur le transport ferroviaire du 28 mars 2003 (JO de la République de Pologne no 86 de 2003, pos. 789), règlement du ministre des infr ...[+++]


These training programmes fulfil the conditions set out in Article 11 (c)(ii) of Directive 2005/36/EC as they provide training which is equivalent to the level of training provided for under Article 11 (c)(i) of that Directive, provide a comparable professional standard and prepare the trainee for a comparable level of responsibilities and functions, as is apparent from the following legislation: Act on the implementation of the education system reform of 8 January 1999 (Official Journal of the Republic of Poland of 1999 No 12, pos. 96); Railway Transport ...[+++]

Ces programmes de formation remplissent les conditions définies à l'article 11, point c), sous ii), de cette directive, étant donné qu'ils proposent une formation équivalente au niveau de formation prévu à l'article 11, point c), sous i), de cette même directive, confèrent un niveau professionnel comparable et préparent à un niveau comparable de responsabilités et de fonctions, ainsi qu'il ressort des dispositions législatives suivantes: acte de mise en œuvre de la réforme du système éducatif du 8 janvier 1999 (Journal officiel de la République de Pologne no 12 de 1999, pos. 96), loi sur le transport ferroviaire du 28 mars 2003 (JO de la République de Pologne no 86 de 2003, pos. 789), règlement du ministre des infrastructures du 16 août 200 ...[+++]


1. Member States shall ensure that the necessary measures are taken in order to ensure that investments made by a railway undertaking or an infrastructure manager for the training of a driver do not unduly benefit another railway undertaking or infrastructure manager in the case where that driver voluntarily leaves the former for the latter railway undertaking or infrastructure manager.

1. Les États membres veillent à ce que les mesures nécessaires soient prises afin d’éviter que les investissements consentis par une entreprise ferroviaire ou un gestionnaire de l’infrastructure pour la formation d’un conducteur ne profitent indûment à une autre entreprise ferroviaire ou à un autre gestionnaire de l’infrastructure, au cas où ce conducteur les quitterait volontairement pour cette entreprise ferroviaire ou pour ce gestionnaire de l’infrastructure.


In this context, it is necessary, however, to take measures to ensure that investments made by a railway undertaking or an infrastructure manager for the training of a driver do not unduly benefit another railway undertaking or infrastructure manager in the case where that driver voluntarily leaves the former for the latter railway undertaking or infrastructure manager.

Dans ce contexte, il est, toutefois, nécessaire de prendre des mesures garantissant que les investissements consentis par une entreprise ferroviaire ou un gestionnaire de l’infrastructure pour la formation d’un conducteur ne profitent pas indûment à une autre entreprise ferroviaire ou un autre gestionnaire de l’infrastructure, dans le cas où ce conducteur les quitte volontairement pour cette entreprise ferroviaire ou ce gestionnaire de l’infrastructure.


1. Member States shall ensure that the necessary measures are taken in order to ensure that investments made by a railway undertaking or an infrastructure manager for the training of a driver do not unduly benefit another railway undertaking or infrastructure manager in the case where that driver voluntarily leaves the former for the latter railway undertaking or infrastructure manager.

1. Les États membres veillent à ce que les mesures nécessaires soient prises afin d’éviter que les investissements consentis par une entreprise ferroviaire ou un gestionnaire de l’infrastructure pour la formation d’un conducteur ne profitent indûment à une autre entreprise ferroviaire ou à un autre gestionnaire de l’infrastructure, au cas où ce conducteur les quitterait volontairement pour cette entreprise ferroviaire ou pour ce gestionnaire de l’infrastructure.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'railway train' ->

Date index: 2022-05-31
w