Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degree of self-sufficiency
Degree of self-supply
Experience rating
Merit rating
Rate of self-sufficiency
Rate of self-supply
Self-rating
Self-sufficiency
Self-sufficiency rate
Self-supplied light
Self-supply
Self-supply rate

Traduction de «rate self-supply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
degree of self-sufficiency | degree of self-supply | rate of self-sufficiency | rate of self-supply | self-sufficiency rate | self-supply rate

degré d'auto-approvisionnement | taux d'autoapprovisionnement | T/A [Abbr.]


self-sufficiency rate [ self-supply rate ]

taux d'autoapprovisionnement [ degré d'autoapprovisionnement | taux d'auto-approvisionnement ]


self-sufficiency rate [ self-supply rate ]

taux d'auto-approvisionnement


self-supply

autoapprovisionnement [ autarcie | auto-approvisionnement ]




degree of self-sufficiency | degree of self-supply

degré d'auto-approvisionnement


experience rating | merit rating | self-rating

tarification selon la statistique | tarification selon les résultats techniques | tarification personnalisée


degree of self-supply [ degree of self-sufficiency ]

degré d'auto-approvisionnement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With bees, we have a self-supply rate of just below 50% in the European Union. Anyone who really wants to see a country which flows with milk and honey should fly to Argentina, as I did this summer.

Pour les abeilles, la situation est telle que, dans l'Union européenne, nous en sommes quasiment à 50 % d'auto-approvisionnement, et celui qui veut réellement voir un pays où coulent le lait et le miel, doit aller en Argentine, comme je l'ai fait cet été.


Our primary concern is not to increase the self-supply rate for quality honey from our beekeepers, which is currently just below 50%.

La question n'est pas prioritairement, pour la consommation de miel de qualité de nos apiculteurs, d'atteindre un degré d'auto-approvisionnement plus élevé que les quelque 50 % actuels.


The economy in the honey sector is stable, production and imports have remained steady and the self-supply rate has fluctuated between 48 and 50% for several years and is therefore nothing new.

La situation économique dans le secteur du miel est stable, la production et l'importation s'établissent à un niveau constant, et le taux d'auto-approvisionnement oscille, non par un fait nouveau, mais depuis de nombreuses années déjà, entre 48 et 50 %.


Yes, let us help the supply managed sector move toward becoming a self-sustaining industry but let us be fair and not jeopardize the trading opportunities of those agriculture sectors that are competitive by suggesting blatantly high tariff rates for dairy and poultry products.

Bien sûr, il faut aider le secteur soumis à la gestion de l'offre à devenir une industrie auto-suffisante, mais en restant juste, et sans risquer de perdre toutes les possibilités commerciales qu'offrent les secteurs agricoles concurrentiels en imposant des tarifs ridiculement élevés sur les produits laitiers et la volaille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission is not confusing security with self-sufficiency; but it supports ACP countries wishing to reduce import dependence by increasing the rate of domestic self-supply, even if this is not necessarily the cheapest approach.

La Commission, pour sa part, ne confond pas sécurité et autosuffisance mais elle soutient les pays ACP qui veulent réduire leur dépendance alimentaire en accroissant leur degré d'auto-approvisionnement, même lorsque cet objectif doit se traduire par un certain surcoût.


The choices are always related to the cost to consumers, current rate payers, for very expensive extensions of the electricity grid versus the way in which those industrial developers could self-supply using that same natural gas.

Le choix revient toujours à la même chose : doit-on demander aux consommateurs actuels de payer un prolongement très coûteux du réseau d'électricité, ou doit-on laisser ces industriels produire leur propre énergie électrique à partir du gaz naturel?


The draught of 1995 has slightly decreased the self-supply rate.

La sécheresse de 1995 a un peu baissé ce degré d'auto-approvisionnement.


By way of comparison, the United States' self-supply rate for soya is 240 %.

A titre de comparaison le degré d'auto-approvisionnement des Etats-Unis en matière de soja est de 240%.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rate self-supply' ->

Date index: 2021-10-08
w