1. The Commission shall, in agreement with the Member States and on the basis of a reciprocal and regular exchange of information, including exchange of information on the spot, especially with regard to the indicative programmes and projects, ensure the effective coordination of the assistance efforts undertaken by the Community and individual Member States, in order to increase the coherence and complementarity of their cooperation programmes.
1. La Commission, en accord avec les États membres et sur la base d'un échange d'informations mutuel et régulier, y compris sur place, notamment en ce qui concerne les programmes indicatifs et les projets, assure la coordination effective des efforts d'assistance entrepris par la Communauté et chaque État membre afin de renforcer la cohérence et la complémentarité de leurs programmes de coopération.