Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire concernant le rapatriement
Avis sur le rapatriement
Convention concernant le rapatriement des marins
Déphasage
Exécution du renvoi ou de l'expulsion
Ligne de retard
Ligne à retard
Migration de retour
Paiement en retard
Paiement tardif
Plainte concernant un retard
Plainte liée à un retard
Plainte pour cause de retard
Plainte pour retard
Plainte relative à un retard
Quadripôle de retard
Rapatriement
Rapatriement librement consenti
Rapatriement sous contrainte
Rapatriement volontaire
Rapatrié
Refoulement
Retard de paiement
Retard injustifié
Retard non justifié
Retardement du rapatriement de prisonniers de guerre

Traduction de «retardement du rapatriement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retardement du rapatriement de prisonniers de guerre

delayed repatriation of prisoners of war


Renvoi relatif à une résolution pour modifier la Constitution [ avis sur le rapatriement | Renvoi relatif au rapatriement de la Constitution canadienne | affaire concernant le rapatriement ]

Reference concerning a resolution to amend the Constitution [ Patriation Reference ]


rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

voluntary repatriation


migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]

return migration [ repatriate | repatriated person | repatriation ]


plainte liée à un retard [ plainte pour cause de retard | plainte concernant un retard | plainte relative à un retard | plainte pour retard ]

delay complaint


exécution du renvoi ou de l'expulsion | rapatriement | refoulement | rapatriement sous contrainte

deportation | repatriation


Convention internationale concernant le rapatriement des marins [ Convention concernant le rapatriement des marins ]

International Convention Concerning the Repatriation of Seamen [ Seamen's Repatriation Convention ]


déphasage | ligne à retard | ligne de retard | quadripôle de retard

delay line


paiement en retard | paiement tardif | retard de paiement

late payment


retard injustifié | retard non justifié

delay in justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le forfait comprend le transport de passagers, l'organisateur fournit également au voyageur, dans les cas visés aux premier et deuxième alinéas, le rapatriement par un moyen de transport équivalent, sans retard excessif et sans frais supplémentaires pour le voyageur.

If the package includes the carriage of passengers, the organiser shall, in the cases referred to in the first and second subparagraphs, also provide repatriation of the traveller with equivalent transport without undue delay and at no extra cost to the traveller.


b) tout retard injustifié dans le rapatriement des prisonniers de guerre ou des civils;

(b) unjustifiable delay in the repatriation of prisoners of war or civilians;


Il existe à l’heure actuelle plusieurs actes réglementaires européens régissant les situations suivantes: indemnisation et rapatriement des clients en cas de faillite de compagnies de voyage qui ont fourni des vacances à forfait, responsabilité des opérateurs aériens en cas d’accidents et arrangements pour l’indemnisation des passagers, indemnisation et fourniture d’une assistance aux passagers en cas de refus d’embarquement ou en cas d’annulation ou de retard important.

There are currently several European regulatory acts governing the following situations: compensation and repatriation of customers in the event of bankruptcy of travel companies which have provided package holidays; accountability of airline operators for accidents and arrangements for compensating passengers; compensation and provision of assistance to passengers who are denied boarding or whose flights are cancelled or subject to long delays.


Le gouvernement prévoit-il interjeter appel de la décision de la Cour et retarder ainsi, au détriment de M. Abdelrazik, le moment où justice sera rendue, ou se conformera-t-il à l'ordonnance de la cour en rapatriant immédiatement M. Abdelrazik au Canada?

Does the government plan on appealing the court's decision, while delaying justice at Mr. Abdelrazik's expense, or will it heed the court's order and immediately return Mr. Abdelrazik home to Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie doit satisfaire aux obligations suivantes: mettre fin à la colonisation et à la modification de la nature démographique de Chypre; rapatrier les colons, qui constituent la grande majorité de la population dans les territoires occupés et qui sont la bombe à retardement qui attend de compromettre une éventuelle solution; mettre fin à l’appropriation des biens immobiliers des Chypriotes grecs dans la partie occupée de Chypre; et mettre un terme à la destruction de notre patrimoine culturel.

Turkey must fulfil the following obligations: end colonisation and change the demographic character of Cyprus; repatriate the settlers, who form the great majority in the occupied territories and are the time-bomb waiting to undermine any solution; end the appropriation of Greek Cypriot properties in occupied Cyprus; and stop the destruction of our cultural heritage.


Le Conseil reconnaît l'importance d'adopter sans retard une directive relative au retour contribuant à la mise en place d'une politique d'éloignement et de rapatriement effective, basée sur des normes communes, pour le retour des personnes dans des conditions humaines et le plein respect de leurs droits fondamentaux et de leur dignité, comme l'exige le programme de La Haye.

The Council recognises the importance of adopting without delay a Return Directive which shall contribute to the establishment of an effective removal and repatriation policy based on common standards for persons to be returned in a humane manner and with full respect for their human rights and dignity, as required by the Hague Programme.


Le Conseil reconnaît l'importance d'adopter sans retard une directive relative au retour contribuant à la mise en place d'une politique d'éloignement et de rapatriement effective, basée sur des normes communes, pour le retour des personnes dans des conditions humaines et le plein respect de leurs droits fondamentaux et de leur dignité, comme l'exige le programme de La Haye.

The Council recognises the importance of adopting without delay a Return Directive which shall contribute to the establishment of an effective removal and repatriation policy based on common standards for persons to be returned in a humane manner and with full respect for their human rights and dignity, as required by the Hague Programme.


Les dirigeants roms locaux n’ont cependant pas toujours agi dans l’intérêt de leur circonscription: en retardant par exemple leur déménagement vers des sites non contaminés au Nord avant d’être effectivement rapatriés vers le sud de Mitrovitza.

However, the local Roma leaders have not always acted in the interest of their constituency: for instance by delaying their move to uncontaminated sites in the north before being repatriated eventually to southern Mitrovica.


M. Marc Wickham: On s'est servi de cela comme tactique procédurale pour retarder certaines choses, parce que mon ancienne femme avait déménagé de juridictions, et n'avait pas respecté les exigences au titre de la résidence lui permettant de rapatrier le dossier dans sa nouvelle juridiction.

Mr. Marc Wickham: They were used as procedural tactics in order to delay certain things, because my ex-wife had moved to various jurisdictions and hadn't had the residency requirements in order to move the jurisdiction to her jurisdiction, for instance.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

retardement du rapatriement ->

Date index: 2021-05-13
w