Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu de
Conformément à
Devant
En réaction à
En réponse à
Face à
Loi sur le transport aérien
Pour donner suite à
Pour répondre à
Sous l'effet de
à la suite de
être conforme à

Traduction de «satisfaire donner suite à accéder à » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
satisfaire, donner suite à, accéder à | exécuter, respecter, se soumettre à, exécuter (jugement) | être conforme à

comply (to - with)


en réponse à [ à la suite de | en réaction à | pour donner suite à | pour répondre à | compte tenu de | face à | conformément à | sous l'effet de | devant ]

in response to


Programme d'action du Commonwealth adopté à Millbrook pour donner suite à la Déclaration du Commonwealth de Harare

Millbrook Commonwealth Action Programme on the Harare Commonwealth Declaration


Loi sur le transport aérien [ Loi visant à donner suite à la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international ]

Carriage by Air Act [ An Act to give effect to a Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission reste d'avis que, si la Roumanie instaure un climat de coopération loyale entre les institutions de l'État, garde résolument le cap politique qu'elle s'est fixé, en s'attachant à préserver les progrès accomplis, et assure le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, elle sera à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations du MCV auxquelles elle doit encore donner suite et, partant, de remplir les objectifs de référence de manière satisfaisante.

The Commission remains of the opinion that with loyal cooperation between State institutions, a political steer holding firm to past achievements and with respect for judicial independence, Romania will be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in a near future.


Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.

While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.


La Commission reste d'avis que, si la Roumanie instaure un climat de coopération loyale entre les institutions de l'État, garde résolument le cap politique qu'elle s'est fixé, en s'attachant à préserver les progrès accomplis, et assure le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, elle sera à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite et, partant, de remplir les objectifs de référence du MCV de manière satisfaisante.

The Commission remains of the opinion that with loyal cooperation between State institutions, a political steer holding firm to past achievements and with respect for judicial independence, Romania will be able to fulfil the outstanding recommendations, and therefore satisfactorily meet the CVM benchmarks, in the near future.


M. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Je souhaitais simplement vous demander, monsieur le président, si vous alliez donner suite à la suggestion faite par M. Price de consacrer un peu plus la séance d'information de jeudi prochain au côté naval, ce qui nous permettrait peut-être de satisfaire aux besoins de tous, car cela libérerait certains fonctionnaires.

Mr. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): I just wanted to probe you, Mr. Chair, as to whether or not you were going to take Mr. Price up on his suggestion that the briefing on Thursday be a bit more focused on the naval side, which would perhaps accomplish both of our ends quite nicely in terms of having the briefing, but having it focused in a particular area, and freeing up some of the other staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a aussi le fait que lorsque de nouvelles priorités, différentes de celles des années précédentes, ont surgi au cours des trois dernières années, le gouvernement a été beaucoup trop enclin à y donner suite en augmentant simplement les dépenses totales au lieu d'examiner les postes non prioritaires et de réduire les dépenses qui y étaient associées pour essayer de satisfaire aux nouvelles priorités.

Another point is, when new priorities have emerged in the last three years, different from the priorities in the years before that, the government has been far too prone to cater to these new and emerging priorities by just increasing total spending, and not going back to the base and looking at low and falling priorities and trying to serve new priorities by cutting out spending on low and falling priorities.


Par conséquent, la raison donnée par le gouvernement, par l’intermédiaire du ministère des Finances, pour justifier son refus de respecter la demande de production de documents du Comité des finances, d’accéder à cette demande et d’y donner suite est pure invention.

Therefore, the assertion on the part of the government, through its Department of Finance, justifying its refusal to obey, respect and act on the order of the finance committee to produce the documents is an outright fabrication.


À la suite de la publication de la note d’information générale, le CCME et un exportateur chinois ont fait valoir que la Commission agissait toujours d’une manière incompatible avec les articles 2.4, 6.2 et 6.4 de l’accord antidumping de l’OMC en s’abstenant de fournir en temps utile des informations sur la base desquelles le prix à l’exportation et la valeur normale sont comparés, et ont invité la Commission à divulguer des informations complètes sur les types de produits de valeur normale utilisés afin de satisfaire à son obligation de donner ...[+++]

Following the publication of the General Disclosure document the CCME and a Chinese exporter argued that the Commission was still violating of Articles 2.4, 6.2 and 6.4 of the WTO Anti-Dumping Agreement by not providing timely information on the basis of which the export price and normal value was compared and invited the Commission to disclose comprehensive information on the normal value product types used in order to meet its obligation to provide the opportunities to the Chinese exporting producers to ensure the defence of their interest, present their case on a fully informed basis and ensure a fair comparison between export prices ...[+++]


Malheureusement, les députés conservateurs du comité permanent ont décidé de ne pas accéder à vos demandes et de refuser au gouvernement les fonds dont il a besoin pour y donner suite.

Unfortunately, the Conservative members of the Standing Committee chose to reject your requests and to deny the government the funding it needed to address this issue.


13. invite en particulier les États membres et les services compétents de la Commission, dans le contexte des efforts mis en oeuvre pour donner suite aux conclusions du Conseil européen de Luxembourg, à mettre au point des instruments pour renforcer levolet "développement de l'esprit d'entreprise" des lignes directrices, y compris dans le troisième système, en reconnaissant la spécificité de celui-ci des points de vue des structures et des activités (à but non lucratif) et de la demande à satisfaire (essentiellement de ...[+++]

13. Calls in particular on the Member States and the relevant departments of the Commission, in the context of the efforts being made to implement the conclusions of the Luxembourg European Council, to create instruments to develop in the third system too the pillar of the guidelines entitled 'Developing entrepreneurship', by recognizing the special nature of its structures and (non-profit-making) activities and of the demand to be satisfied (mainly for services in the social sphere), since these characteristics distinguish this secto ...[+++]


Si je comprends bien, on avait jugé nécessaire d'établir cette société pour répondre aux besoins des Canadiens qui voulaient accéder à la propriété, mais qui étaient incapables de satisfaire à l'exigence du 25 p. 100 et ainsi de suite.

My understanding is that it was felt necessary in the past that we had to develop this corporation to address the needs of Canadians who were incapable of meeting the 25 per cent, et cetera, to realize their own homes.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

satisfaire donner suite à accéder à ->

Date index: 2023-04-13
w