Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Administer staff's absences
Agricultural day release school
Agricultural school
Agricultural technical school
Attendance at school
Benign myoclonic epilepsy in infancy
Childhood absence epilepsy
Class attendance
Clonic
Compensatory education
Country farm institute
Demonstration school
Education for highly gifted children
Educational institution
Experimental school
Farm school
Impulsive petit mal
Laboratory school
Monitor staff absences
Myoclonic
Myoclonic epilepsy
Neonatal convulsions
Nonspecific epileptic seizures atonic
Observation school
Oversee staff's absences
Practice school
Pyknolepsy
School
School absence
School attendance
School for handicapped children
School for the blind
School for the deaf
Special education
Special teaching
Special-needs education
Teaching institution
Tonic
Tonic-clonic
Truancy

Traduction de «school absence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


monitor staff absences | oversee staff's absences | administer staff's absences | monitor staff absences

contrôler les absences de salariés


educational institution [ school | teaching institution ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school

école d'application | école de stage pratique | école expérimentale


special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


agricultural day release school | agricultural school | agricultural technical school | country farm institute | farm school

école professionnelle d'agriculture


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Benign:myoclonic epilepsy in infancy | neonatal convulsions (familial) | Childhood absence epilepsy [pyknolepsy] Epilepsy with grand mal seizures on awakening Juvenile:absence epilepsy | myoclonic epilepsy [impulsive petit mal] | Nonspecific epileptic seizures:atonic | clonic | myoclonic | tonic | tonic-clonic

Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66 (1) For the purpose of paragraph (b) of the definition “dependent child” in subsection 42(1) of the Act, “full-time attendance at a school or university” means full-time attendance at a school, college, university or other educational institution that provides training or instruction of an educational, professional, vocational or technical nature and a dependent child shall be deemed to be or to have been in full-time attendance at a school or university during an absence by reason of a normal period of scholastic vacation.

66 (1) Pour l’application de l’alinéa b) de la définition d’ « enfant à charge » , au paragraphe 42(1) de la Loi, « fréquente à plein temps une école ou une université » signifie que l’enfant à charge fréquente à plein temps une école, un collège, une université ou tout autre établissement d’enseignement qui dispense une formation ou un enseignement de nature éducative, spécialisée, professionnelle ou technique, et qu’il est considéré comme fréquentant ou ayant fréquenté l’école ou l’université à plein temps pendant les périodes normales de vacances scolaires où il en est absent.


In the absence of reserves, in the absence of recognition of Indians and Inuit and Métis—and the Senate committee last year recognized quite clearly that there was a problem—if you take the schools away from local communities with populations of 300 or 400 or 150 or 600—and that's what's happening, of course—they cease to be aboriginally controlled schools.

En l'absence de réserves, en l'absence de la reconnaissance des Indiens, des Inuits et des Métis—et le comité du Sénat a admis très clairement l'an dernier qu'il y avait un problème—si vous éliminez les écoles des communautés locales dont la population est de 300, 400, 150 ou 600 personnes—et c'est ce qui se produit, bien entendu, elles cessent d'être des écoles gérées par des Autochtones.


3. Recognises the three comments made by the Court of Auditors which focus on the reliability of the accounts, on the legality and regularity of transactions and on the budget management; recognises the Agency's reply; considers the explanations given by the Agency on the introduction of the SAP accounting system to recognise revenue for all fee application types with more precision as well as the information on the validation of its accounting system for intangible assets as sufficient; points out that the decision taken by the European Court of Justice on the salary method for 2011 from 19 November 2013 has also consequences for payments with regard to the correction coefficient as well as for the applicable exchange rate from EUR to G ...[+++]

3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation des salaires pour 2011 a également des répercussions sur les paiements en ce qui concerne le coefficient ...[+++]


The panel heard from first nations about many gaps, including: no regular reporting on the educational attainment of the child; poor quality of reporting on learning needs; inadequate or non-existent early literacy and numeracy programs; absence of any meaningful or functioning special needs system; no funding or support for language and cultural curriculum and programs; poor school facilities, including at least 100 schools that are not up to standard in terms of physical facilities and are not safe places for learning; very li ...[+++]

Le panel a entendu les membres des Premières nations exposer de nombreuses lacunes, y compris: l’absence de rapports réguliers sur les réalisations scolaires des enfants; la mauvaise qualité des rapports sur les besoins d’apprentissage; le caractère inadéquat des programmes de littératie et de numératie, quand ce n’est pas leur absence; l’absence de tout système valable ou fonctionnel pour répondre aux besoins spéciaux; le manque de financement ou de soutien pour les programmes de langue et de culture; des installations scolaires inadéquates, y compris au moins 100 écoles qui ne sont pas conformes aux normes sur le plan physique et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The feeling of depression and a lack of interest in school and out-of-school activities may be direct consequences of their parents’ absence.

La dépression et la perte d’intérêt pour les activités scolaires et extrascolaires peuvent être des conséquences directes de l’absence des parents.


The biggest challenge with the education system is not the dollars per se; it is rather the absence of an overall school system that individual schools are a part of.

Le plus gros problème dans le domaine de l'éducation, à mon avis, n'est pas le manque d'argent; c'est plutôt l'absence d'un système scolaire d'ensemble dont feraient partie les écoles.


Providing Canadians with the tools to better manage lung disease helps them to reduce doctor and hospital visits, reduce productivity loss and school absences, and, we hope, reduce stress on families and caregivers.

Lorsqu'on donne aux Canadiens des outils pour mieux gérer les maladies pulmonaires, on les aide à diminuer le nombre de visites chez le médecin et à l'hôpital, à réduire la perte de productivité et l'absentéisme scolaire et nous espérons également réduire le stress des familles et des aidants.


In the absence of any legal provisions on the subject the Ombudsman could not conclude that the Commission had failed to act properly by not ensuring that the European Schools provide education programmes for all children with special educational needs of EU officials.

En l'absence de toute disposition juridique en la matière, le Médiateur n'était pas en mesure de conclure que la Commission n'avait pas agi correctement en ne faisant pas en sorte que les écoles européennes dispensent des programmes d'enseignement à tous les enfants à besoins éducatifs spéciaux de fonctionnaires de l'Union européenne.


In the absence of binding legal provisions, the Ombudsman did not find maladministration in the fact that the complainant's daughter could not be educated in a European School.

En l'absence de dispositions légales contraignantes, le Médiateur n'a pas identifié un cas de mauvaise administration dans le fait que la fille de la plaignante ne pût suivre un enseignement dans une école européenne.


I noted the high level of involvement of schools in educational programmes with a series of interdisciplinary activities. And I saw absolutely no evidence pointing to an absence of associationism.

J'ai pu constater la grande implication des écoles dans des programmes éducatifs assortis de toute une série d'activités intégratives, et je n'ai vraiment pas remarqué une absence de vie associative.


w