Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessing the dive with the dive team
Carrying out hyperbaric diving interventions
Climbing speed indicator
Critique the dive with the dive team
Demonstrated Flight Diving Speed
Design dive speed
Display dive site warnings
Display of dive site warnings
Display warnings around dive site
Dive critiquing with the dive team
Dive speed
Diving interventions carrying out
Diving speed
Diving speed indicator
High speed dive
Perform diving interventions
Performing hyperbaric diving interventions
Put up warning signs at dive site
Rate-of-climb indicator
Review the dive with the dive team
Text
Variometer
Vertical speed indicator
Wall or diving board of swimming-pool
Water surface

Traduction de «speed diving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




climbing speed indicator | diving speed indicator | rate-of-climb indicator | variometer | vertical speed indicator

variomètre


assessing the dive with the dive team | review the dive with the dive team | critique the dive with the dive team | dive critiquing with the dive team

évaluer une séance de plongée avec une équipe de plongeurs






display dive site warnings | put up warning signs at dive site | display of dive site warnings | display warnings around dive site

installer des systèmes d’avertissement autour d’un site de plongée


carrying out hyperbaric diving interventions | diving interventions carrying out | perform diving interventions | performing hyperbaric diving interventions

réaliser des interventions en plongée


Demonstrated Flight Diving Speed

Vitesse de piqué maximum réalisée aux essais en vol


striking or hitting:against bottom when jumping or diving into shallow water | wall or diving board of swimming-pool | water surface |

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Text] Question No. 14 Mr. John Cummins: With regard to the used hovercraft, the Liv Viking, which was recently acquired by the Canadian Coast Guard base at Vancouver International Airport to provide search and rescue service: (a) what was the original purchase price of the Liv Viking when originally constructed; (b) what was the purchase price of the Liv Viking paid by the Government of Canada; (c) what was the cost of the refit; (d) what were the design costs; (e) what were the costs of survey engineering and related feasibility work; (f) what were the travel and associated expenses of the Coast Guard, Public Works and other gover ...[+++]

[Texte] Question n 14 M. John Cummins: Concernant l’aéroglisseur usagé, le Liv Viking, dont la base de la Garde côtière canadienne à l’aéroport international de Vancouver a récemment fait l’acquisition pour offrir des services de recherche et de sauvetage: a) quel était le prix d’achat initial du Liv Viking au moment de sa construction; b) combien le gouvernement du Canada a-t-il payé pour le Liv Viking; c) combien ont coûté les radoubs; d) combien a coûté la conception; e) combien ont coûté la vérification technique de l’appareil et les travaux connexes de faisabilité; f) à combien se sont élevés les frais de déplacement et les dép ...[+++]


Catriona Le May Doan, Olympic gold medallist in speed skating, and Roland Green, Commonwealth champion in mountain biking, were once again crowned Canada's top female and male athletes of the year, respectively.The junior athlete of the year title was captured by Alexandre Despatie in diving, and Jennifer Spalding in sailing.

Catriona Le May Doan, médaillée d'or olympique en patinage de vitesse, et Roland Green, champion du Commonwealth en vélo de montagne, ont encore une fois été nommés athlète féminine et athlète masculin de l'année. Les titres d'athlètes juniors de l'année ont été décernés à Alexandre Despatie, en plongeon, et à Jennifer Spalding, à la voile.


Then all of a sudden, the billboards light up, loud slogans climb the faces of gigantic buildings at perilously high speeds, diving head first only to relaunch themselves.

Puis tout d'un coup, les panneaux-réclame s'illuminent, des slogans criards gravissent les frontispices des édifices géants à une vitesse périlleuse, plongent tête première et les escaladent de plus belle.


w