Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air mail postage stamp
Air post stamp
Air postage stamp
Air-mail postage stamp
Air-mail stamp
Airmail
Airmail postage stamp
Airmail stamp
Brand stamps
Cancellation of a postage stamp
Date-stamping of a postage stamp
Datestamping of a postage stamp
Denomination of a postage stamp
Express delivery stamp
Express postage stamp
Express stamp
Face value
Face value of a postage stamp
Face value of a stamp
Label stamps
Look after cigar stamp machine
Mark stamps
Monitor a stamp machine
Monitor stamp machine
Monitoring stamp machine
Postmarking of a postage stamp
Special delivery postage stamp
Special delivery stamp
Special-delivery stamp
Tag stamps
Tend cigar stamp machine
Tend cigar stamp machinery
View stamp machine
Watch cigar stamp machine

Traduction de «stamp face » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denomination of a postage stamp [ face value of a postage stamp | face value of a stamp | face value ]

valeur nominale d'un timbre-poste [ valeur faciale ]


face value of a postage stamp

valeur nominale d'un timbre-poste


look after cigar stamp machine | tend cigar stamp machinery | tend cigar stamp machine | watch cigar stamp machine

utiliser une machine à estampiller les cigares


brand stamps | tag stamps | label stamps | mark stamps

produire des timbres fiscaux


monitor a stamp machine | view stamp machine | monitor stamp machine | monitoring stamp machine

contrôler des machines à estampiller


cancellation of a postage stamp | date-stamping of a postage stamp | postmarking of a postage stamp

oblitération d'un timbre-poste


express stamp [ express delivery stamp | express postage stamp | special delivery postage stamp | special delivery stamp | special-delivery stamp ]

timbre exprès [ timbre-poste exprès ]


face value of a postage stamp

valeur nominale d'un timbre-poste


airmail [ air post stamp | airmail stamp | air-mail stamp | air-mail postage stamp | airmail postage stamp | air mail postage stamp | air postage stamp ]

poste aérienne [ avion | aviation | timbre-poste-avion | timbre-avion ]


cancellation of a postage stamp | datestamping of a postage stamp | postmarking of a postage stamp

oblitération d'un timbre poste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If several stamps must be affixed [...], this shall be done on the page facing the one on which the visa is affixed.

Si plusieurs cachets doivent être apposés [...], ils le sont sur la page en regard de laquelle est apposé le visa.


On the entry and exit of third-country nationals subject to the visa obligation, the stamp shall, as a general rule, be affixed on the page facing the one on which the visa is affixed".

Lors de l'entrée et de la sortie de ressortissants de pays tiers soumis à l'obligation de visa, le cachet est, en règle générale, apposé sur la page en regard de laquelle est apposé le visa".


Upon invalidation, the certificate concerned shall bear on its face and in a prominent position a triangular stamp in red, marked ‘certificate cancelled’ from the respective competent authority, together with its denomination and the date of invalidation.

Lors de l'annulation, l'autorité compétente concernée appose au recto du certificat concerné, de façon bien visible, un cachet rouge de forme triangulaire, portant la mention «certificat annulé», et indiquant le nom de l'autorité compétente et la date de l'annulation.


On the entry and exit of third-country nationals subject to the visa obligation, the stamp shall, as a general rule, be affixed on the page facing the one on which the visa is affixed.

Lors de l’entrée et de la sortie de ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa, le cachet est, en règle générale, apposé sur la page en regard de laquelle est apposé le visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must be stamped out in order to avoid double standards and/or discrimination; whereas the Roma minor ...[+++]

D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par un État membre, des droits fondamentaux en matière de citoyenneté, de manière à éviter les doubles normes et/ou la discrimina ...[+++]


D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must be stamped out in order to avoid double standards and/or discrimination; whereas the Roma minor ...[+++]

D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par un État membre, des droits fondamentaux en matière de citoyenneté, de manière à éviter les doubles normes et/ou la discrimin ...[+++]


7. Regrets the ongoing difficulties faced by EU citizens seeking to enter Serbia from Kosovo, and leaving Serbia for a third country afterwards, on account of Serbia’s non-recognition of Kosovo’s external borders and its assertion that a first entry into Kosovo constitutes an illegal entry into Serbia; regrets also the Serbian border police’s annulment stamps super-imposed on Kosovan stamps in foreign passports; encourages Serbia to re-think such policies as a strong confidence-building measure, a necessary step towards normalising ...[+++]

7. déplore les difficultés actuellement rencontrées par les citoyens de l'Union européenne qui cherchent à entrer en Serbie depuis le Kosovo et repartent ensuite de Serbie pour un pays tiers, en raison de la non-reconnaissance par la Serbie des frontières extérieures du Kosovo et de son affirmation selon laquelle une première entrée au Kosovo constitue une entrée illégale en Serbie; déplore en outre que la police serbe des frontières appose, sur les passeports étrangers, des cachets d'annulation par-dessus les tampons kosovars; encourage la Serbie à repenser ces politiques à titre de mesure de confiance forte et d'étape nécessaire vers ...[+++]


If several stamps must be affixed (for example in the case of a multiple-entry visa, this shall be done on the page facing the one on which the visa is affixed.

Si plusieurs cachets doivent être apposés (par exemple, dans le cas d'un visa à entrées multiples), ils le sont sur la page en regard de laquelle est apposé le visa.


If several stamps have to be affixed (for example in the case of a multiple-entry visa), this shall be done on the page facing the one on which the visa is affixed.

Si plusieurs cachets doivent être apposés (par exemple, dans le cas d'un visa à entrées multiples), ils le sont sur la page en regard de laquelle est apposé le visa.


If several stamps have to be affixed (for example in the case of a multiple-entry visa), this shall be done on the page facing the one on which the visa is affixed.

Si plusieurs cachets doivent être apposés (par exemple, dans le cas d'un visa à entrées multiples), ils le sont sur la page en regard de laquelle est apposé le visa.


w