Je voudrais demander quelles nouvelles initiatives peut prendre le Conseil pour préserver les intérêts de ces agriculteurs dans le cadre des prochaines négociations sur le commerce mondial, en particulier face à la production à grande échelle et de style industriel des États-Unis et de la Nouvelle-Zélande, où les économies d'échelle font qu'il est extrêmement difficile pour les exploitations familiales européennes de rester compétitives et où, bien sûr, les normes européennes en matière de sécurité alimentaire ne s'appliquent pas.
I would like to ask what new steps the Council can take to safeguard their interests in the forthcoming world trade talks, in particular, against the ranch and factory-style production of the USA and New Zealand where economies of scale make competitive family farming for European farmers extremely difficult and where, of course, European standards of food safety do not apply.