Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de mécanique de précision
EUROM
Industrie de précision
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Mécanique de précision
Ressort mécanique de précision
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision

Traduction de «superviseur en mécanique de précision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

precision machinery production supervisor | precision maintenance machine and assembly maintenance team leader | precision maintenance and assembly supervisor | precision mechanics supervisor


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precision engineering adviser | precision engineering consultant | precision engineer | precision engineers


mécanique de précision [ industrie de précision ]

precision engineering [ precision instruments industry | Precision instruments industry(ECLAS) | instrumentation industry(UNBIS) ]


atelier de mécanique de précision

precision engineering shop






Fédération européenne de l'industrie de l'optique et de la mécanique de précision | EUROM [Abbr.]

European Federation of Precision Mechanical and Optical Industries | EUROM [Abbr.]


ressort mécanique de précision

mechanical precision spring


Complication mécanique d'autres prothèses, implants et greffes internes précisés

Mechanical complication of other specified internal prosthetic devices, implants and grafts


Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision

Exposure to other and unspecified inanimate mechanical forces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Les mesures précisant les systèmes de gestion des risques visés au premier alinéa, point a), doivent empêcher les gestionnaires de FIA de recourir exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit, telles qu’elles sont visées au paragraphe 2, premier alinéa, pour évaluer la qualité de crédit des actifs des FIA».

‘The measures specifying the risk-management systems referred to in point (a) of the first subparagraph shall ensure that the AIFMs are prevented from relying solely or mechanistically on credit ratings, as referred to in the first subparagraph of paragraph 2, for assessing the creditworthiness of the AIFs’ assets’.


| La mention «Viandes de . séparées mécaniquement», le ou les noms(38) de l’espèce ou des espèces animales dont elles proviennent étant précisé |

| ‘mechanically separated meat’ and the name(s) (3) of the animal species from which it comes |


Les mesures précisant les systèmes de gestion des risques visés au premier alinéa, point a), doivent empêcher les gestionnaires de FIA de recourir exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit, telles qu’elles sont visées au paragraphe 2, premier alinéa, pour évaluer la qualité de crédit des actifs des FIA.

The measures specifying the risk-management systems referred to in point (a) of the first subparagraph shall ensure that the AIFMs are prevented from relying solely or mechanistically on credit ratings, as referred to in the first subparagraph of paragraph 2, for assessing the creditworthiness of the AIFs’ assets.


62. estime qu'une affectation plus précise des fonctions est souhaitable entre le Conseil, la Commission et les comités de niveau 3; considère également qu'une supervision forte (notamment dans les cas où la relation avec les questions de concurrence est évidente) passe par un niveau élevé d'indépendance et de neutralité, qui ne saurait s'accommoder d'un profil excessivement politique; souligne que les États membres devraient être incités à faire converger les pouvoirs des superviseurs nationaux, en particulier en matière de sanctio ...[+++]

62. considers that a more precise allocation of roles is desirable between the Council, the Commission, and the Level 3 committees; considers also that, for strong supervision, (particularly where there is a clear link to competition issues) a high level of independence and neutrality is required, which cannot be well combined with an overly political profile; emphasises that Member States should be encouraged to converge the powers of national supervisors, especially where penalties are concerned; considers that greater convergence among supervisors should facilitate the business of companies now subject to more than one regulator; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. estime qu'une affectation plus précise des fonctions est souhaitable entre le Conseil, la Commission et les comités de niveau 3; considère également qu'une supervision forte (notamment dans les cas où la relation avec les questions de concurrence est évidente) passe par un niveau élevé d'indépendance et de neutralité, qui ne saurait s'accommoder d'un profil excessivement politique; souligne que les États membres devraient être incités à faire converger les pouvoirs des superviseurs nationaux, en particulier en matière de sanctio ...[+++]

62. considers that a more precise allocation of roles is desirable between the Council, the Commission, and the Level 3 committees; considers also that, for strong supervision, (particularly where there is a clear link to competition issues) a high level of independence and neutrality is required, which cannot be well combined with an overly political profile; emphasises that Member States should be encouraged to converge the powers of national supervisors, especially where penalties are concerned; considers that greater convergence among supervisors should facilitate the business of companies now subject to more than one regulator; ...[+++]


61. estime qu'une affectation plus précise des fonctions est souhaitable entre le Conseil, la Commission et les comités de niveau 3; considère également qu'un contrôle fort (notamment dans les cas où la relation avec les questions de concurrence est évidente) passe par un niveau élevé d'indépendance et de neutralité, qui ne saurait s'accommoder d'un profil excessivement politique; souligne que les États membres devraient être incités à faire converger les pouvoirs des superviseurs nationaux, en particulier en matière de sanctions; ...[+++]

61. considers that a more precise allocation of roles is desirable between the Council, the Commission, and the Level 3 committees; considers also that for strong supervision (particularly where there is a clear link to competition issues) a high level of independence and neutrality is required, which cannot be well combined with an overly political profile; emphasises that Member States should be encouraged to converge the powers of national supervisors, especially where penalties are concerned; considers that greater convergence among supervisors should facilitate the business of companies now subject to more than one regulator; hi ...[+++]


Le Conseil ECOFIN d’octobre 2007 a invité la Commission à examiner d’éventuels perfectionnements visant à préciser la nature et la portée des obligations juridiques des autorités de contrôle en matière d’échange d’informations et de coopération et, dans ce contexte, à: accroître les droits d’information et la participation des États membres d’accueil, préciser le rôle des superviseurs sur base consolidée et faciliter l’intervention rapide des autorités compétentes en situation de crise.

The October 2007 ECOFIN Council has invited the Commission to examine possible enhancements to clarify the nature and extent of the legal obligations for supervisory authorities to exchange information and to cooperate and in this context: increase the information rights and involvement of host countries, clarify the role of the consolidating supervisors and facilitate the timely involvement of relevant authorities in a crisis situation.


20. estime que, dans la pratique, il conviendrait d'adopter soit une approche "superviseur principal", soit une approche "supervision fragmentée" clairement définie, ce qui nécessite un développement de la coordination entre superviseurs ainsi qu'une définition précise et incontestable des pouvoirs et des responsabilités des autorités de surveillance concernées;

20. Believes that, in practise, it would be appropriate to adopt either a lead supervision or a clearly defined split supervision approach, this requires the development of coordination between supervisors and a precise and incontestable definition of the powers and responsibilities of the supervisory authorities concerned;


20. estime que, dans la pratique, il conviendrait d'adopter soit une approche "superviseur maître", soit une approche "supervision fragmentée" clairement définie, ce qui nécessite un développement de la coordination entre superviseurs ainsi qu'une définition précise et incontestable des pouvoirs et des responsabilités des autorités de surveillance concernées;

20. Believes that, in practise, it would be appropriate to adopt either a lead supervision or a clearly defined split supervision approach, this requires a development of coordination between supervisors and a precise and incontestable definition of the powers and responsibilities of the supervisory authorities concerned;


AVIS CONFORME N 23/78 donné par le Conseil, au titre de l'article 56 paragraphe 2 sous a) du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, pour permettre à la Commission d'octroyer le prêt de reconversion suivant: 2,145 millions d'unités de compte (± 12 millions de francs français) en faveur de la Société mécanique lorraine (SML), France, destinés à faciliter la création d'une unité de production de mécanique lourde et de précision à Hagondange (Moselle)

ASSENT No 23/78 given by the Council, pursuant to Article 56 (2) (a) of the ECSC Treaty to enable the Commission to grant the following conversion loans: 2.145 million EUA (approximately FF 12 million) to the Société mécanique lorraine (SML), France, to help in setting up a heavy precision engineering plant at Hagondange (Moselle)


w