Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply warehouse marking equipment
CTMR
Carriageway marking
Community trade mark regulation
Deceptive surface marking
Delineate area with marks
Delineating area with marks
Delineating of area with marks
Delineation of area with marks
EU trade mark Regulation
Employ warehouse marking tools
Ensure markings on paved surfaces remain legible
European Union trade mark Regulation
Glazed-Surface Marking Pencil
Horizontal marking
Keep marking on roads legible
Keep markings legible
Keep road-markings and signs legible
Lane marking
Marking gauge
Pavement marking
Pavement surface marking
Regulation on the Community trade mark
Road marking
Roadway marking
Sub-surface mark
Surface gauge
Surface marking
Surface stake marking the end of the underground field
Use warehouse marking tools
Utilise warehouse marking tools

Traduction de «surface marking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Glazed-Surface Marking Pencil

Crayon à marquer les surfaces glacées


horizontal marking [ pavement marking | pavement surface marking | road marking | carriageway marking | roadway marking | surface marking | lane marking ]

signalisation horizontale [ marque sur la chaussée | marque sur chaussée | marque routière | marque au sol | marquage horizontal ]




deceptive surface marking

balisage des surfaces trompeuses [ balisage des surfaces d'aspect trompeur | balisage des surfaces d'apparence trompeuse ]


keep marking on roads legible | keep road-markings and signs legible | ensure markings on paved surfaces remain legible | keep markings legible

garder les pancartes lisibles


Community trade mark regulation | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark | EU trade mark Regulation | European Union trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Regulation on the Community trade mark | CTMR [Abbr.]

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


surface stake marking the end of the underground field

piquet au jour délimitant la concession


marking gauge | surface gauge

trusquin | trusquin d'ajustage


delineating area with marks | delineation of area with marks | delineate area with marks | delineating of area with marks

délimiter une zone à l’aide de marquages


apply warehouse marking equipment | employ warehouse marking tools | use warehouse marking tools | utilise warehouse marking tools

utiliser les outils de marquage d'un entrepôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘runway visual range (RVR)’ means the range over which the pilot of an aircraft on the centre line of a runway can see the runway surface markings or the lights delineating the runway or identifying its centre line.

«portée visuelle de piste (RVR)», la distance jusqu’à laquelle le pilote d’un aéronef placé sur l’axe de piste peut voir les marques ou les feux qui délimitent la piste ou qui balisent son axe.


27. Subject to section 28, where a parking area is designated by a sign or surface markings as an area in which parking is permitted only in delineated parking spaces, no person shall park a motor vehicle in that area unless the motor vehicle is parked wholly within a delineated parking space.

27. Sous réserve de l’article 28, lorsqu’un parc de stationnement est désigné par un écriteau ou par des marques à la surface du sol comme zone où le stationnement n’est autorisé que dans des places de stationnement délimitées, il est interdit d’y laisser en stationnement un véhicule à moteur s’il n’est pas placé entièrement dans les limites de la place de stationnement.


27. Subject to section 28, where a parking area is designated by a sign or surface markings as an area in which parking is permitted only in delineated parking spaces, no person shall park a motor vehicle in that area unless the motor vehicle is parked wholly within a delineated parking space.

27. Sous réserve de l’article 28, lorsqu’un parc de stationnement est désigné par un écriteau ou par des marques à la surface du sol comme zone où le stationnement n’est autorisé que dans des places de stationnement délimitées, il est interdit d’y laisser en stationnement un véhicule à moteur s’il n’est pas placé entièrement dans les limites de la place de stationnement.


23. Where a parking area is designated by a sign or surface markings as an area in which parking is permitted only in parking spaces, no person shall park a motor vehicle in a parking space in the parking area unless the person pays for the use of the parking space in accordance with the system of parking control in effect in that part of the parking area in which the motor vehicle is to be parked.

23. Lorsqu’un parc de stationnement est désigné par un écriteau ou par des marques à la surface du sol comme zone où le stationnement n’est autorisé que dans une place de stationnement, il est interdit d’y laisser un véhicule à moteur en stationnement à moins de payer pour l’occupation de cette place conformément au système de contrôle des places de stationnement en usage dans cette partie du parc de stationnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Where a parking area is designated by a sign or surface markings as an area in which parking is permitted only in parking spaces, no person shall park a motor vehicle in a parking space in the parking area unless the person pays for the use of the parking space in accordance with the system of parking control in effect in that part of the parking area in which the motor vehicle is to be parked.

23. Lorsqu’un parc de stationnement est désigné par un écriteau ou par des marques à la surface du sol comme zone où le stationnement n’est autorisé que dans une place de stationnement, il est interdit d’y laisser un véhicule à moteur en stationnement à moins de payer pour l’occupation de cette place conformément au système de contrôle des places de stationnement en usage dans cette partie du parc de stationnement.


6 (1) An airport manager may, by means of a sign or surface marking, describe or delineate any area at the airport as an open taxicab station, open limousine station or general vehicle station.

6 (1) Le directeur d’un aéroport peut, au moyen d’un panneau ou d’une marque au sol, décrire ou délimiter toute zone de l’aéroport comme station publique de taxis, station publique de limousines ou station générale de véhicules.


Community trade mark – Definition and acquisition of the Community trade mark – Absolute grounds for refusal – Marks devoid of any distinctive character – Mark consisting of the specific appearance of the surface of the packaging of a liquid product

Marque communautaire — Définition et acquisition de la marque communautaire — Motifs absolus de refus — Marques dépourvues de caractère distinctif — Marque constituée par l’aspect spécifique de la surface de l’emballage d’un produit liquide


That case-law, developed in relation to three-dimensional trade marks consisting of the appearance of the product itself or the packaging of goods, such as liquids, which are packaged in trade for reasons linked to the very nature of the product, also applies when the trade mark for which registration is sought is an ‘other’ mark consisting of the specific appearance of the surface of the packaging of a liquid product.

Cette jurisprudence, développée au sujet des marques tridimensionnelles constituées par l’apparence du produit lui-même ou par l’emballage des produits, tels les liquides, qui sont emballés dans le commerce pour des raisons liées à la nature même du produit, vaut également lorsque la marque dont l’enregistrement est demandé est une marque «autre» constituée par l’aspect spécifique de la surface de l’emballage d’un produit liquide.


That case-law, which was developed in relation to three-dimensional trade marks consisting of the appearance of the product itself or the packaging of goods, such as liquids, which are packaged in trade for reasons linked to the very nature of the product (see Deutsche SiSi-Werke v OHIM, paragraph 29, and Case C-144/06 P Henkel v OHIM, paragraph 38), also applies where, as in the present case, the trade mark for which registration is sought is an ‘other’ mark consisting of the specific appearance of the surface of the packaging of a l ...[+++]

Cette jurisprudence, développée au sujet des marques tridimensionnelles constituées par l’apparence du produit lui-même ou par l’emballage des produits, tels les liquides, qui sont emballés dans le commerce pour des raisons liées à la nature même du produit (voir arrêts précités Deutsche SiSi-Werke/OHMI, point 29, et du 4 octobre 2007, Henkel/OHMI, point 38), vaut également lorsque, comme en l’espèce, la marque dont l’enregistrement est demandé est une marque «autre» constituée par l’aspect spécifique de la surface de l’emballage d’un produit liquide.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62001TJ0036 - EN - Judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) of 9 October 2002. Glaverbel v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM). Community trade mark - Regulation (EC) No 40/94 - Design applied to the surface of goods - Absolute ground for refusal - Distinctive character - Right to a hearing. Case T-36/01.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62001TJ0036 - EN - Arrêt du Tribunal de première instance (deuxième chambre) du 9 octobre 2002. Glaverbel contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI). Marque communautaire - Règlement (CE) nº 40/94 - Motif appliqué à la surface des produits - Motif absolu de refus - Caractère distinctif - Droit d'être entendu. Affaire T-36/01.


w