Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encre pour gravure sur cuivre
Encre pour taille-douce
Encre taille-douce
Graveur en taille-douce
Graveuse en taille-douce
Gravure en creux
Gravure en taille-douce
Gravure sur cuivre
Gravure sur cuivre en taille-douce
Impression en relief
Impression en taille-douce
Impression taille douce
Impression taille-douce
Papier d'impression en taille-douce
Papier d'impression taille-douce
Planche de cuivre
Presse en taille-douce
Presse pour taille-douce
Presse taille-douce
Taille douce
Taille-douce
Taille-doucier
Taille-doucière
Technologie alternative
Technologie douce
Tirage en taille-douce

Traduction de «taille-douce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impression en taille-douce | impression taille-douce | taille-douce | tirage en taille-douce

intaglio | intaglio printing


impression en relief | impression taille douce | impression taille-douce | taille douce

intaglio | intaglio print | intaglio printing


papier d'impression en taille-douce | papier d'impression taille-douce

copper plate printing paper


presse en taille-douce | presse pour taille-douce | presse taille-douce

copperplate press | copperplate printing press


gravure sur cuivre | gravure en taille-douce | taille-douce | planche de cuivre | gravure sur cuivre en taille-douce

copper plate engraving | copperplate engraving | engraving in copper | copper engraving | copper plate


graveur en taille-douce [ graveuse en taille-douce | taille-doucier | taille-doucière ]

copperplate engraver [ copper-plate engraver ]


encre pour gravure sur cuivre [ encre taille-douce | encre pour taille-douce ]

copper-plate engraving ink


gravure en creux | taille-douce | gravure en taille-douce

intaglio


gravure sur cuivre [ gravure en taille-douce | taille-douce ]

copper engraving [ copperplate engraving | copper plate engraving ]


technologie douce [ technologie alternative ]

soft technology [ alternative technology | non-polluting technology ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les grandes agglomérations, ils avaient jusqu'à la fin de l'année 2000 pour garantir un traitement approprié les eaux résiduaires déversées dans des cours d'eau non répertoriés et, pour les eaux résiduaires d'agglomérations de taille moyenne et pour celles des petites agglomérations déversées dans des eaux douces et des estuaires, ils avaient jusqu'à la fin de l'année 2005.

They had until end 2000 for ensuring appropriate treatment from large agglomerations discharging into undesignated waters and until the end of 2005 for discharges from medium-sized agglomerations and discharges to freshwater and estuaries from small agglomerations.


Les États membres avaient jusqu'à la fin de l'année 2000 pour garantir le traitement approprié des eaux résiduaires provenant des grandes agglomérations, et jusqu'à la fin de l'année 2005 pour celui des rejets provenant d'agglomérations de taille moyenne et des rejets en eau douce et dans les estuaires provenant des petites agglomérations.

Member States had until the end of 2000 to ensure appropriate treatment for wastewater from large agglomerations, and until the end of 2005 for discharges from medium-sized agglomerations and discharges to freshwater and estuaries from small agglomerations.


14 (1) Sauf disposition contraire de la Loi, de la Loi sur la commercialisation du poisson d’eau douce (Canada), de la Loi sur la pêche (Manitoba) ou de leurs règlements, il est interdit à quiconque d’avoir en sa possession du poisson d’une espèce figurant à un article de la partie II de l’annexe XI dont la quantité dépasse la limite de possession établie à cet article ou dont la taille ne respecte pas la limite de taille y figurant.

14 (1) Except as otherwise permitted by the Act, the Freshwater Fish Marketing Act (Canada), the Fisheries Act (Manitoba) or regulations made under those Acts, no person shall possess any species of fish set out in an item of Part II of Schedule XI in an amount that exceeds the possession quota, or of a size that does not comply with the size limit, set out in that item.


Une marque optiquement variable (MOV) ou un procédé équivalent, offrant le même degré d’identification et de sécurité que celui actuellement utilisé pour le modèle type de visa, sont utilisés sur la page des données personnelles, sous la forme de structures diffractives changeant d’apparence selon l’inclinaison (DOVID), intégrées dans le film de sécurité thermoscellable ou un autre film équivalent (le plus fin possible) ou placées en tant que revêtement MOV ou, sur les étiquettes adhésives ou une page intérieure en papier non recouverte d’un film de sécurité, en tant que MOV métallisée ou partiellement démétallisée (avec surimpression en taille douce) ou en tant q ...[+++]

An optically variable (OVD) or equivalent device, which provides for the same level of identification and security as currently used in the uniform format for visas, shall be used on the biographical data page and shall take the form of diffractive structures which vary when viewed from different angles (DOVID) incorporated into the hot-sealed or an equivalent laminate (as thin as possible) or applied as an OVD overlay, or, on stickers or a non-laminated paper inside page, as metallised or partially de-metallised OVD (with intaglio overprinting) or equivalent devices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des vignettes adhésives ou une page intérieure en papier non recouverte d’un film de protection sont utilisées pour les données personnelles, il est recouru en outre à une impression en taille douce avec effet d’image latente, à des caractères microscopiques, à une encre optiquement variable et à un DOVID (Diffractive Optically Variable Image Device).

If stickers or non-laminated paper inside pages are used for biographical data, intaglio printing with latent image effect, microtext and ink with optically variable properties and a DOVID (diffractive optically variable image device) shall also be employed.


Une marque optiquement variable (MOV) ou un procédé équivalent, offrant le même degré d’identification et de sécurité que celui actuellement utilisé pour le modèle type de visa, sont utilisés sur la page des données personnelles, sous la forme de structures diffractives changeant d’apparence selon l’inclinaison (DOVID), intégrées dans le film de sécurité thermoscellable ou un autre film équivalent (le plus fin possible) ou placées en tant que revêtement MOV ou, sur les étiquettes adhésives ou une page intérieure en papier non recouverte d’un film de sécurité, en tant que MOV métallisée ou partiellement démétallisée (avec surimpression en taille douce) ou en tant q ...[+++]

An optically variable (OVD) or equivalent device, which provides for the same level of identification and security as currently used in the uniform format for visas, shall be used on the biographical data page and shall take the form of diffractive structures which vary when viewed from different angles (DOVID) incorporated into the hot-sealed or an equivalent laminate (as thin as possible) or applied as an OVD overlay, or, on stickers or a non-laminated paper inside page, as metallised or partially de-metallised OVD (with intaglio overprinting) or equivalent devices.


Si des vignettes adhésives ou une page intérieure en papier non recouverte d’un film de protection sont utilisées pour les données personnelles, il est recouru en outre à une impression en taille douce avec effet d’image latente, à des caractères microscopiques, à une encre optiquement variable et à un DOVID (Diffractive Optically Variable Image Device).

If stickers or non-laminated paper inside pages are used for biographical data, intaglio printing with latent image effect, microtext and ink with optically variable properties and a DOVID (diffractive optically variable image device) shall also be employed.


- L'impression en taille-douce à effet tactile est une des principales caractéristiques du document.

- Tactile Intaglio ink is one of the most important features in the document.


Le projet combine la sélectivité de taille des membranes nanoporeuses aux propriétés catalytiques des métaux nobles dans un but jusqu'ici difficile à atteindre: produire des substances chimiques à partir de CO et de H dans des conditions de réactions «douces».

By combining the size-selectivity of nanoporous membranes with the catalytic properties of noble metals, the objective is to realize an as-yet elusive vision: the production of chemicals from CO and H under "mild" reaction conditions.


L’omble anadrome passe les premières années de sa vie dans les eaux douces, migre vers la mer pour se nourrir en été (une fois qu’il a atteint une certaine taille), puis retourne aux eaux douces durant l’hiver.

Anadromous char spend their first few years in freshwater, migrate to sea for summer feeding (once a certain size is reached), and return to freshwater over winter.


w