Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address budgetary limits
Arrest
Bear artistic vision in mind
Comprehend budgetary limits
Consider artistic vision
Consider weather conditions
Not taking into account
Notwithstanding
Other than
Regardless
Take ... into consideration
Take artistic vision into account
Take employee career interests into consideration
Take into account
Take into account budgetary limits
Take into consideration
Take into custody
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration
Taking artistic vision into account
To take into consideration
Understand budgetary limits
Without regard to
Without taking into account

Traduction de «taking into consideration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taking into consideration of ECC's franchise legislation

prise en compte du droit communautaire en matière de franchise


take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de






decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques


take employee career interests into consideration

tenir compte des intérêts professionnels de l'employé


not taking into account [ without taking into account | without regard to | notwithstanding | regardless | other than ]

compte non tenu de


address budgetary limits | take into account budgetary limits | comprehend budgetary limits | understand budgetary limits

comprendre des limites budgétaires




bear artistic vision in mind | consider artistic vision | take artistic vision into account | taking artistic vision into account

prendre en compte une vision artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Stresses that education is a fundamental right enshrined in the Treaty on European Union, and that education and training policy should enable all members of society to benefit from high-quality education; points out that inequality still persists in European education systems and that inherited social standing is the major contributing factor; emphasises that ensuring equal access to high-quality education for all members of society is the key to breaking the cycle of social exclusion; recalls, in this connection, that investment is needed to enable all people to take part in stimulating learning experiences at any stage of their ...[+++]

6. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne et que la politique en matière d'éducation et de formation devrait permettre à tous les membres de la société de bénéficier d'une éducation de qualité; fait observer que les inégalités persistent au sein des systèmes éducatifs européens et que l'héritage du statut social est le problème majeur qui y contribue; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; rappelle à cet égard que des investissements sont nécessaires pour permettre à chaque individu de participer, à chaque étape de sa vie, à des expériences d'apprentissage s ...[+++]


The duty of the administration to have regard to the interests of its officials implies in particular that when the competent authority takes a decision concerning the situation of an official or other staff member, even in the exercise of a broad discretion, it should take into consideration all the factors which may affect its decision; when doing so, it must take into account not only the interests of the service but also those of the official or staff member concerned.

Le devoir de sollicitude implique notamment que, lorsqu’elle statue sur la situation d’un fonctionnaire ou d’un agent, et ce, même dans le cadre de l’exercice d’un large pouvoir d’appréciation, l’autorité compétente prenne en considération l’ensemble des éléments susceptibles de déterminer sa décision ; il lui incombe, ce faisant, de tenir compte non seulement de l’intérêt du service, mais aussi de celui du fonctionnaire ou de l’agent concerné.


3. In view of the application of the criteria referred to in Articles 8, 10 and 16, Member States shall take into consideration any available evidence regarding the presence, on the territory of a Member State, of family members, relatives or any other family relations of the applicant, on condition that such evidence is produced before another Member State accepts the request to take charge or take back the person concerned, pursuant to Articles 22 and 25 respectively, and that the previous applications for international protection of the applicant have not yet been the subject of a first decision regarding the subs ...[+++]

3. En vue d’appliquer les critères visés aux articles 8, 10 et 16, les États membres prennent en considération tout élément de preuve disponible attestant la présence sur le territoire d’un État membre de membres de la famille, de proches ou de tout autre parent du demandeur, à condition que lesdits éléments de preuve soient produits avant qu’un autre État membre n’accepte la requête aux fins de prise ou de reprise en charge de la personne concernée, conformément aux articles 22 et 25 respectivement, et que les demandes de protection internationale antérieures introduites par le demandeur n’aient pas encore fait l’objet d’une première dé ...[+++]


As far as the threshold area is concerned, taking into consideration only those surfaces on which building work is actually to be carried out is too narrow. We are concerned not just with the building work, but also with its overall integration into the surrounding area.

Quant au seuil, il est trop restrictif de ne tenir compte que des superficies concernées par la réalisation de travaux de construction. Nous sommes préoccupés non seulement par les travaux de construction, mais également par leur intégration globale dans la zone environnante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For this reason, we must carefully consider ring-fencing at European Union level some of the resources exclusively for bringing some of the LAU level l statistical units up to standard. It is very important to include an integrated approach in this regulation, ensuring that arrangements will take place in the context of a broader, more complex framework, taking into consideration perspectives such as education, economic activity and public service as well.

Pour cette raison, nous devons considérer avec prudence d’allouer au niveau de l’Union européenne une partie des ressources exclusivement pour ramener dans la norme certaines unités statistiques LAU de niveau l. Il est très important d’inclure une approche intégrée dans ce règlement, pour garantir que les arrangements seront pris dans le contexte d’un cadre élargi, plus complexe, prenant en considération des perspectives comme l’éducation, l’activité économique ainsi que le service public.


This Framework Decision replaces Article 56 of the Council of Europe Convention of 28 May 1970 on the International Validity of Criminal Judgments[1] concerning the taking into consideration of criminal judgments, as between Member States’ parties to that convention.

La décision-cadre remplace l’article 56 de la convention du Conseil de l'Europe du 28 mai 1970 sur la valeur internationale des jugements répressifs[1], relatif à la prise en considération de ces jugements dans les relations entre les États membres parties à ladite convention.


Especially in the area of personal data protection and democratic control, the Presidency will take into consideration or strive to take into consideration doubts expressed by the rapporteur.

En particulier en ce qui concerne la protection des données personnelles et le contrôle démocratique, la Présidence prendra en considération ou cherchera à prendre en considération les doutes exprimés par le rapporteur.


I should also like to point out to those who fear that we are not taking specific national situations into consideration that this is a directive and not a regulation. This enables us to take into consideration, by way of subsidiarity, a number of practical considerations that will make the fight for security more effective, when the directive is transposed by Member States.

Je voulais rappeler aussi, à l’intention de ceux qui redoutent que l’on ne tienne pas compte des particularités nationales, qu’il s’agit d’une directive et non pas d’un règlement, ce qui permet, au stade de la transposition par les États membres, de tenir compte, au titre de la subsidiarité, d’un certain nombre de considérations pratiques qui rendront cette lutte pour la sûreté plus efficace.


Such guidelines should take into account time spent in prior postdoctoral appointments at other institutions and take into consideration that the postdoctoral status should be transitional, with the primary purpose of providing additional professional development opportunities for a research career in the context of long-term career prospects.

Ces orientations devraient tenir compte du temps passé dans de précédentes nominations postdoctorat dans d'autres institutions, et du fait que le statut postdoctorat devrait être transitoire, dans le but premier d'offrir des possibilités supplémentaires de développement professionnel pour une carrière de chercheur dans le cadre de perspectives d'avancement à long terme.


6. Member States may, without prejudice to this Directive and Directive 96/61/EC, and taking into consideration the costs and benefits as well as their obligations under Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2001 on national emission ceilings for certain atmospheric pollutants(13) and Directive 96/62/EC, define and implement a national emission reduction plan for existing plants, taking into account, inter alia, compliance with the ceilings as set out in Annexes I and II.

6. Les États membres peuvent, sans préjudice de la présente directive et de la directive 96/61/CE, et en prenant en considération les coûts et les avantages ainsi que leurs obligations en vertu de la directive 2001/81/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2001 fixant des plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques(13) et de la directive 96/62/CE, définir et mettre en oeuvre un schéma national de réduction des émissions pour les installations existantes, compte tenu, notamment, de l'obligation de respecter les plafonds fixés aux annexes I et II.


w