Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First entry privilege
First pressure regulator
First taking up of post privilege
Party that is first to take action
Take and analyse blood pressure
Take and determine blood pressure
Take and determine blood pressure of a patient
Take and interpret blood pressure of a patient
Taking up first pressure

Traduction de «taking up first pressure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






first entry privilege [ first taking up of post privilege ]

privilège de première entrée [ privilège de première prise de fonction ]




take and determine blood pressure | take and interpret blood pressure of a patient | take and analyse blood pressure | take and determine blood pressure of a patient

prendre la tension artérielle et l’analyser


at the instigation of the liquidator who first takes action

à la requête du syndic le plus diligent


party that is first to take action

partie la plus diligente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In some areas, certain Member States have already indicated their intention to take the first initiative and this is duly recorded in the Scoreboard.

Dans certains domaines, des États membres ont déjà manifesté leur intention de prendre l'initiative et cela est dûment mentionné dans le tableau de bord.


On taking office, First Vice-President Timmermans committed to organise an annual colloquium on the state of play of fundamental rights in the EU.

Lors de son entrée en fonction, le premier vice-président Timmermans s’est engagé à organiser un colloque annuel sur la situation des droits fondamentaux dans l’Union.


Experts are taking a first step forward on a regional basis, in particular energy regulators through the Council of European Energy Regulators and the European Regulators Group. But further and quicker progress is necessary before all business and private consumers will be able to purchase their electricity and gas from suppliers in other Member States.

Les experts procèdent, dans un premier temps, sur une base régionale, notamment en ce qui concerne les autorités de régulation de l’énergie au sein du Conseil des régulateurs européens de l’énergie et du Groupe des régulateurs européens, mais il faut progresser plus rapidement pour que toutes les entreprises et tous les consommateurs privés puissent acheter leur électricité et leur gaz à des fournisseurs établis dans d’autres États membres.


In these circumstances, it is the Commission’s view that at the Lisbon Summit, in July, will be the opportunity for the EU to take the first, crucial steps towards offering a strategic partnership to Brazil.

Dans ces circonstances, la Commission est d'avis que le sommet de Lisbonne de juillet sera pour l'Union européenne l'occasion de prendre les premières mesures essentielles à l'instauration d'un partenariat stratégique avec le Brésil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EFTA Surveillance Authority (ESA) send a letter of formal notice to the Iceland government in May 2010, hereby taking the first step in an infringement procedure against Iceland arguing that Iceland acted in breach of the Deposit Guarantee Scheme Directive by leaving the depositors in Icesave's Dutch and UK branches without the minimum guarantee.

L'Autorité de surveillance AELE a adressé au gouvernement islandais, en mai 2010, une lettre de mise en demeure, première étape d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Islande, en faisant valoir qu'en n'accordant pas aux déposants des succursales néerlandaises et britanniques d'Icesave la garantie minimale prévue, l'Islande avait violé la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts.


The pressure shall periodically change from 2,0 MPa to 1,25 times nominal working pressure for components upstream of the first pressure regulator, or from 0,1 times MAWP to MAWP for components downstream of the first pressure regulator, at a rate not exceeding 6 cycles per minute.

Lors de cette épreuve, la pression doit varier périodiquement de 2,0 MPa à 1,25 fois la pression de service nominale pour les composants situés en amont du détendeur primaire, ou de 0,1 fois la PSMA à la PSMA pour les composants situés en aval du détendeur primaire, à une fréquence ne dépassant pas 6 cycles par minute.


Upstream of the first pressure regulator the set pressure of the safety device which prevents over-pressurisation shall not exceed the Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) of the lines and shall not be less than 120 per cent of the Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) of the tank, to prevent such valves opening instead of the pressure ...[+++]

En amont du premier détendeur, la pression prédéterminée du dispositif de sécurité qui empêche la surpressurisation ne doit pas excéder la pression de service maximale admissible (PSMA) des tuyaux et ne doit pas être inférieure à 120 % de la pression de service maximale admissible (PSMA) du réservoir, afin d’éviter que ces soupapes ne s’ouvrent à la place des dispositifs de sécurité du réservoir intérieur.


First pressure regulator’ means the pressure regulator having the container pressure as its inlet pressure;

«détendeur primaire» désigne le détendeur ayant comme pression d’entrée la pression intérieure du réservoir;


2.3. Components downstream of pressure regulator(s) shall be protected against over-pressurisation and shall be designed for at least 1,5 times the outlet pressure (Maximum Allowable Working Pressure (MAWP)) of the first pressure regulator upstream.

2.3. Les composants en aval du ou des détendeurs doivent être protégés contre la surpressurisation et doivent être conçus pour au moins 1,5 fois la pression de sortie [pression de service maximale admissible (PSMA)] du premier détendeur en amont.


2.2. The hydrogen system upstream of the first pressure regulator, excluding the hydrogen container, shall have a Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) equal to the maximum pressure the component is subjected to but at least 1,5 times the set pressure of the primary safety relief device of the inner tank and a coefficient of safety not less than that of the inner tank.

2.2. Le système hydrogène en amont du premier détendeur, à l’exclusion du réservoir d’hydrogène, doit avoir une pression de service maximale admissible (PSMA) égale à la pression maximale à laquelle le composant est soumis mais au moins à 1,5 fois la pression prédéterminée du dispositif de décompression de sécurité primaire du réservoir intérieur et avec un coefficient de sécurité au moins égal à celui du réservoir intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'taking up first pressure' ->

Date index: 2021-09-15
w