Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration limite admissible
Concentration maxi
Concentration maximale admissible
Concentration maximale autorisée
Concentration maximale d'urgence
Concentration maximale permissible
Concentration maximale tolérable
Concentration maximale tolérable en milieu de travail
Concentration maximum admissible
Concentration maximum autorisée
DMA
Dose admissible
Dose de tolérance
Dose maximale admissible
Dose tolérée
EDMA
Edma
LMR
Limite de concentration tolérable
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Limite moyenne pondérée dans le temps
Moyenne pondérée dans le temps
Niveau maximal acceptable
Niveau maximal admissible
TMR
Teneur limite aux postes de travail
Teneur limite en milieu de travail
Teneur limite en situation d'urgence
Teneur limite à l'émission
Teneur maximale admissible
Teneur maximale admissible aux postes de travail
Teneur maximale admissible en situation d'urgence
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide
Teneur maximale à l'émission
Valeur CMA
équivalent de dose maximale admissible

Traduction de «teneur maximale admissible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teneur maximale admissible en situation d'urgence [ teneur limite en situation d'urgence | concentration admissible d'exposition en situation d'urgence | concentration maximale d'urgence ]

Emergency Exposure Limit


concentration maximale admissible dans les ambiances professionnelles [ concentration maximale admissible aux postes de travail | concentration maximale tolérable en milieu de travail | teneur limite aux postes de travail | teneur maximale admissible aux postes de travail | teneur limite en milieu de travail ]

workplace limit


concentration maximale admissible [ CMA,MAC | concentration maximale permissible | concentration maximum admissible | concentration limite admissible | limite de concentration tolérable | concentration maximale tolérable | concentration maximum autorisée | valeur CMA | teneur maximale admissible | concentration maxi ]

maximum permissible concentration [ MPC | maximum allowable concentration | maximum acceptable concentration | maximum admissible concentration | permissible concentration ]


niveau maximal acceptable | niveau maximal admissible | teneur maximale admissible

maximum permissible level


limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

Maximum Residue Level | maximum residue limit | MRL [Abbr.]


dose admissible | dose maximale admissible | dose tolérée | équivalent de dose maximale admissible | DMA [Abbr.] | EDMA [Abbr.]

maximum permissible dose | maximum permissible dose equivalent | permissible dose | tolerance dose | MPD [Abbr.] | MPDE [Abbr.]


équivalent de dose maximale admissible | EDMA | edma | dose maximale admissible | dose admissible | dose tolérée | dose de tolérance

maximum permissible dose equivalent | MPDE | mpde | maximum permissible dose | permissible dose | tolerance dose


moyenne pondérée dans le temps | limite moyenne pondérée dans le temps | concentration maximale admissible | concentration maximale autorisée | concentration maximale tolérable

time weighted average | TWA | time-weighted average | maximum allowable concentration | threshold limit value


teneur limite à l'émission | teneur maximale à l'émission

maximum emission concentration


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils sont évalués comparativement à une solution-étalon de plomb correspondant à la teneur maximale admissible.

They are assessed by comparison with a standard lead solution corresponding to the maximum admissible concentration.


L’essai témoin, dans les conditions opératoires, correspond à une teneur maximale admissible de métaux lourds exprimés en plomb de 2 mg/kg de moût concentré rectifié.

Under the conditions of the above procedure, the control sample corresponds to a maximum admissible heavy metal concentration expressed as lead of 2 mg/kg of rectified concentrated must.


Les États membres garantissent que les combustibles liquides autres que ces gazoles ne peuvent être utilisés pour les bateaux de navigation intérieure et les bateaux de plaisance que si leur teneur en soufre ne dépasse pas la teneur maximale admissible pour lesdits gazoles.

Member States shall ensure that liquid fuels other than those gas oils may be used in inland waterway vessels and recreational craft only if the sulphur content of those liquid fuels does not exceed the maximum permissible content of those gas oils.


Les États membres garantissent que les combustibles liquides autres que ces gazoles ne peuvent être utilisés pour les bateaux de navigation intérieure et les bateaux de plaisance que si leur teneur en soufre ne dépasse pas la teneur maximale admissible pour lesdits gazoles.

Member States shall ensure that liquid fuels other than those gas oils may be used in inland waterway vessels and recreational craft only if the sulphur content of those liquid fuels does not exceed the maximum permissible content of those gas oils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose de réduire de 11 % à 8 % la teneur maximale admissible d'hydrocarbures aromatiques polycycliques dans les carburants.

The Commission proposes that the maximum permitted polycyclic aromatic hydrocarbon content of fuels should be reduced from 11% to 8%.


7. En ce qui concerne l’essai du type 2 présenté à l’appendice 1 de l’annexe IV, au régime normal de ralenti, la teneur maximale admissible en monoxyde de carbone des gaz d’échappement est celle mentionnée par le constructeur du véhicule.

7. For the Type 2 test set out in Appendix 1 to Annex IV, at normal engine idling speed, the maximum permissible carbon monoxide content in the exhaust gases shall be that stated by the vehicle manufacturer.


Le 31 décembre 2009 au plus tard, la teneur maximale en soufre admissible pour les gazoles destinés aux engins mobiles non routiers et aux tracteurs agricoles et forestiers, y compris les bateaux de navigation intérieure, est de 10 mg/kg.

By 31 December 2009 at the latest, the maximum permissible sulphur content of gas oils intended for use by non-road mobile machinery and agricultural and forestry tractors, including inland waterway vessels, shall be 10 mg/kg.


Le 31 décembre 2009 au plus tard, la teneur maximale en soufre admissible pour les gazoles destinés aux engins mobiles non routiers et aux tracteurs agricoles et forestiers, à l'exclusion des bateaux de navigation intérieure, est de 10 mg/kg.

By 31 December 2009 at the latest, the maximum permissible sulphur content of gas oils intended for use by non-road mobile machinery and agricultural and forestry tractors, excluding inland waterway vessels, shall be 10 mg/kg.


Au plus tard le 1 er janvier 2005 , la teneur maximale en soufre admissible pour les carburants destinés aux engins mobiles non routiers et aux tracteurs agricoles et forestiers est de 350 mg/kg .

By 1 January 2005 at the latest the maximum permissible sulphur content of fuels intended for use by non-road mobile machinery and agricultural and forestry tractors shall be 350 mg/kg .


5. Les États membres veillent à ce que les carburants commercialisés sur leur territoire et destinés à être utilisés pour les engins mobiles non routiers et les tracteurs agricoles soient, à compter du 1er janvier 2005, conformes aux spécifications de l'annexe IV. Au plus tard le 1er janvier 2008, la teneur maximale en soufre admissible pour les carburants destinés aux engins mobiles non routiers et aux tracteurs agricoles est de 10 mg/kg (ppm), conformément à l'annexe IV. Toutefois, les États membres peuvent imposer avant 2005 la même teneur en soufre ...[+++]

5. Member States shall ensure that fuels marketed in their territory and intended for use by non-road mobile machinery and agricultural tractors meet the specifications indicated under Annex IV by 1 January 2005. By 1 January 2008 at the latest the maximum permissible sulphur content of fuels intended for use by non-road mobile machinery and agricultural tractors shall be 10 mg/kg (ppm) in accordance with Annex IV. However, Member States may require the same sulphur content as for diesel fuels as stipulated in this Directive prior to ...[+++]


w