Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau de cabotage
Cabotage
Cabotage avec les îles et les territoires isolés
Cabotage aérien
Cabotage insulaire
Cabotage maritime
Cabotage routier
Caboteur
Commerce côtier
Commerce de cabotage
Compagnie de cabotage national et international
Compagnie de grand cabotage
Navire de cabotage
Premier lieutenant au cabotage
Première lieutenante au cabotage

Traduction de «territoire le cabotage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cabotage avec les îles et les territoires isolés | cabotage insulaire

island cabotage




cabotage maritime

maritime cabotage [ coastal shipping | coastal trade ]




premier lieutenant au cabotage [ première lieutenante au cabotage ]

home trade first mate


Loi sur le cabotage et les activités commerciales maritimes [ Loi concernant l'utilisation de navires étrangers et de navires non dédouanés pour le cabotage et d'autres activités maritimes de nature commerciale ]

Coasting Trade and Commercial Marine Activities Act [ An Act respecting the use of foreign ships and non-duty paid ships in the coasting trade and in other marine activities of a commercial nature ]


cabotage [ commerce de cabotage | commerce côtier ]

coastal shipping [ coastwise shipping | coasting trade | coastwise trade ]




bateau de cabotage | caboteur | navire de cabotage

coaster | coasting vessel


compagnie de cabotage national et international | compagnie de grand cabotage

home-trader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. considère, habilité en vertu de la référence faite à la cohésion territoriale dans le traité FUE, et dans le souci d'améliorer l'accessibilité, qu'il est essentiel de continuer à intégrer entièrement la mobilité des voyageurs et des marchandises dans la politique du marché intérieur par la promotion du transport maritime de courte distance et du cabotage maritime entre les territoires, tout en assurant de meilleures liaisons entre les régions maritimes périphériques, les régions ultrapériphériques et les îles, d'une part, et le continent et les centres économiques, d'autr ...[+++]

44. Considers that, empowered by the reference to territorial cohesion in the TFEU, and with the aim of improving accessibility, it is essential to continue making the mobility of passengers and goods an integral part of internal market policy through the promotion of short sea shipping and maritime cabotage between territories and, at the same time, ensure better links between peripheral maritime regions, outermost regions and islands and mainland and economic centres; point out, in the same context, that it is of crucial importance ...[+++]


Dans le délai visé au premier alinéa, les transporteurs peuvent effectuer une partie ou l’ensemble des transports de cabotage autorisés en vertu dudit alinéa dans tout État membre, à condition qu’ils soient limités à un transport de cabotage par État membre dans les trois jours suivant l’entrée à vide sur le territoire de cet État membre.

Within the time limit referred to in the first subparagraph, hauliers may carry out some or all of the cabotage operations permitted under that subparagraph in any Member State under the condition that they are limited to one cabotage operation per Member State within 3 days of the unladen entry into the territory of that Member State.


Dans ce délai, les transporteurs peuvent effectuer les transports de cabotage autorisés dans tout État membre, à condition qu'ils soient limités à un transport de cabotage par État membre dans les trois jours suivant l'entrée à vide sur le territoire de cet État membre.

Within that period hauliers may carry out the permitted cabotage operations in any Member State under the condition that they are limited to one cabotage operation per Member State within three days of unladen entry into its territory.


10. Les dispositions du présent règlement ne s'opposent pas à ce qu'un État membre autorise les transporteurs de marchandise d'un ou plusieurs autres États membres à procéder à un nombre de transports de cabotage illimité ou supérieur à celui visé au paragraphe 2 sur son territoire, et dans un délai pour le dernier déchargement illimité ou supérieur à celui visé au paragraphe 2.

10. The provisions of this Regulation shall not prevent a Member State from authorising goods hauliers from one or more other Member States to carry out on its territory an unlimited number of cabotage operations, or a number in excess of that referred to in paragraph 2, with no time-limit or with a longer time-limit than that referred to in paragraph 2 for the last unloading.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sans préjudice de poursuites en matière pénale, les autorités compétentes de l'État membre d'accueil sont habilitées à prendre des sanctions contre le transporteur non résident qui a commis sur le territoire de cet État, à l'occasion d'un transport de cabotage, des infractions au présent règlement ou à la législation nationale ou communautaire dans le domaine des transports routiers.

2. Without prejudice to any criminal prosecution, the competent authorities of the host Member State shall be empowered to impose penalties on a non-resident haulier who has committed infringements of this Regulation or of national or Community road transport legislation in their territory during a cabotage operation.


| 1)Non consolidé.2)Néant, sauf pour BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI et SK: non consolidé.3)Non consolidé pour le transport sur le territoire d'un État membre (cabotage) par un transporteur établi hors de ce territoire.AT, BG, HU, MT, PL et SK: non consolidé.LV, SE: les entreprises établies doivent utiliser des véhicules immatriculés dans le pays.

| (1)Unbound(2)None, except BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK: unbound(3)Unbound for transport within a Member State (cabotage), by a carrier established outside that Member State.AT, BG, HU, MT, PL, SK: unboundLV, SE: requirement on established entities to use vehicles with national registration.


| 1)Non consolidé.2)Néant, sauf pour BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI et SK: non consolidé.3)Pour le transport sur le territoire d'un État membre (cabotage) par un transporteur établi hors de ce territoire: non consolidé, sauf pour la location de services non réguliers d'autocars avec chauffeur (71223) [] où toutes les limitations seront levées à partir de 1996.AT, BG, HU, PL, MT et SK: non consolidé.SE: autorisation obligatoire pour les transports commerciaux terrestres.

| (1)Unbound(2)None, except CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK: unbound(3)For transport within a Member State (cabotage), by a carrier established outside that Member State: unbound, except for rental of non-scheduled services of buses with operator (71223) [] where no limitation will apply as from 1996.AT, HU, PL, MT, SK: unboundSE: Authorisation required for commercial land transport service operations.


8. préfère par conséquent que le cabotage figure dans l'accord, sachant qu'un accord ne mentionnant pas le cabotage se révèlera plus avantageux pour les transporteurs américains, qui sont autorisés à effectuer des vols entre des points situés dans divers États membres de l'Union alors que les transporteurs européens ne sont pas autorisés à les imiter sur le territoire des États-Unis;

8. Prefers therefore the inclusion of cabotage in the agreement, as without cabotage an agreement will tend to be in favour of US carriers, who are allowed flights between points in different EU Member States, whereas EU carriers are not allowed flights between points in the US;


a)Transports de voyageurs(Tous les États membres à l'exception de FI, LV et LT: CPC 71213 et 7122. FI: CPC 71222 et 71223.LV: CPC 71213, 71222, 71223.LT: CPC 7121, 7122)Pour LV, LT: sauf le cabotage | 1)Non consolidé.2)Néant, sauf pour CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI et SK: non consolidé.3)Pour le transport sur le territoire d'un État membre (cabotage) par un transporteur établi hors de ce territoire: non consolidé, sauf pour la location de services non réguliers d'autocars avec chauffeur (71223) [65] où toutes les limitations seront levée ...[+++]

(a)Passenger transportation(All Member States except FI, LV, LT: CPC 71213 and 7122. FI: CPC 71222 and 71223.LV: CPC 71213, 71222, 71223.LT: CPC 7121, 7122).For LV, LT: cabotage excluded. | 1.Unbound2.None except CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK: Unbound.3.For transport within a Member State (cabotage), by a carrier established outside that Member State: unbound except for rental of non-scheduled services of buses with operator (71223) [65] where no limitation will apply as from 1996.AT, HU, PL, MT, SK: UnboundSE: Authorisation required for commercial land transport service operations.


considérant que seuls les transporteurs titulaires de la licence communautaire prévue au règlement (CEE) no 881/92 du Conseil, du 26 mars 1992, concernant l'accès au marché des transports de marchandises par route dans la Communauté exécutés au départ ou à destination du territoire d'un État membre, ou traversant le territoire d'un ou de plusieurs États membres (4), ou les transporteurs habilités à effectuer certaines catégories de transports internationaux peuvent être admis aux transports de cabotage;

Whereas only carriers who are holders of Community authorizations provided for in Council Regulation (EEC) No 881/92 of 26 March 1992 on access to the market in the carriage of goods by road within the Community to or from the territory of a Member State or passing through the territory of one or more Member States (4) or carriers authorized to operate certain categories of international haulage services may be permitted to carry out cabotage;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

territoire le cabotage ->

Date index: 2021-10-08
w