Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données en texte intégral
Base de données en texte plein
Base de données à texte intégral
Composition compacte
Composition en plein
Composition non interlignée
Composition pleine
Composition serrée
Matière pleine
Plein
Plein texte
Recherche en plein texte
Recherche en texte intégral
Recherche plein texte
Recherche plein-texte
Texte
Texte intégral
Texte plein
éditeur d'écran
éditeur d'écran pleine page
éditeur de mise en page
éditeur de texte pleine page
éditeur plein écran
éditeur pleine page

Traduction de «texte plein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composition compacte | matière pleine | plein | composition pleine | texte plein | composition non interlignée | composition serrée

solid matter | solid | close matter | solid copy | solid type | set solid lines | narrow copy | narrow set type | solid composition | set solid


composition compacte | composition en plein | composition pleine | texte plein

close matter | solid copy | solid matter


éditeur pleine page [ éditeur plein écran | éditeur d'écran pleine page | éditeur de texte pleine page | éditeur d'écran | éditeur de mise en page ]

screen editor [ full-screen editor | full-screen text editor | full-screen printer ]


base de données en texte intégral | base de données à texte intégral | base de données en texte plein

free-form database


composition compacte [ composition pleine | composition en plein | texte plein ]

solid matter [ close matter | solid copy ]


recherche en texte intégral [ recherche plein texte | recherche en plein texte ]

full-text search


recherche plein texte | recherche en plein texte | recherche en texte intégral

full-text search | full text search | full-text searching






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je m'occupe de deux services: les aides techniques et l'adaptation des documents en médias substituts, c'est-à-dire tout ce qui concerne la production braille, le « e-text », le dessin en relief, le DAISY numérique plein texte, le caractère agrandi et, bien sûr, l'audio.

I am responsible for two services: technical assistance and alternative media formats, meaning everything related to the production of braille, e-texts, tactile graphics, digital full text DAISY, large print and, of course audio.


Il y a peut-être une différence dans la sémantique, mais j'ai présenté cette motion aujourd'hui, parce que je ne voterai pas contre un texte qui dit « combattre le problème crucial et urgent de la violence faite aux femmes et aux filles; favoriser la pleine participation » — la pleine participation — « des femmes à la société canadienne; aplanir les défis auxquels les femmes font face en appuyant des projets qui améliorent leur condition dans des domaines clés comme leur situation économique », et qu'il soit fait rapport à la Chambr ...[+++]

I think maybe there's a difference in semantics, but I have presented this today because I will not vote against something that says “address the crucial and pressing issue of violence toward women and girls; support the full participation”—the full participation—“of women in Canadian society; address the challenges women face by promoting projects that improve the situation of women in key areas such as women's economic status”, and that the adoption of this, of course, be brought to the House.


9. se félicite du développement des analyses d'impact au cours de la phase préparatoire mais signale que ces analyses ne peuvent se substituer au débat politique sur les avantages et les inconvénients des textes législatifs; souligne que les intérêts des consommateurs, des entreprises et des citoyens ne peuvent être réduits à une simple analyse des coûts et avantages; est d'avis que la législation doit être appliquée sous la pleine responsabilité des institutions elles-mêmes, en fonction de leurs priorités politiques; demande qu'un ...[+++]

9. Welcomes the development of impact assessments in the preparatory phase but warns that they cannot replace political debates about the advantages and disadvantages of laws; emphasises that the interests of consumers, companies and citizens cannot be reduced to a mere cost-benefit analysis; is of the opinion that laws should be executed under the full responsibility of the institutions themselves, in accordance with their political priorities; asks for full transparency during the preparatory phase, for justifications based on the results sought, and for further precision where necessary; insists on the importance of common guideli ...[+++]


9. se félicite du développement des analyses d'impact au cours de la phase préparatoire mais signale que ces analyses ne peuvent se substituer au débat politique sur les avantages et les inconvénients des textes législatifs; souligne que les intérêts des consommateurs, des entreprises et des citoyens ne peuvent être réduits à une simple analyse des coûts et avantages; est d'avis que la législation doit être appliquée sous la pleine responsabilité des institutions elles-mêmes, en fonction de leurs priorités politiques; demande qu'un ...[+++]

9. Welcomes the development of impact assessments in the preparatory phase but warns that they cannot replace political debates about the advantages and disadvantages of laws; emphasises that the interests of consumers, companies and citizens cannot be reduced to a mere cost-benefit analysis; is of the opinion that laws should be executed under the full responsibility of the institutions themselves, in accordance with their political priorities; asks for full transparency during the preparatory phase, for justifications based on the results sought, and for further precision where necessary; insists on the importance of common guideli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Texte] Question n 128 M. Bill Casey: En ce qui concerne le transfert par le gouvernement du Canada à celui de la Nouvelle-Écosse de fonds destinés aux établissements d’enseignement postsecondaire, à combien s’élèvent exactement les sommes — réelles et prévues — transférées ou à transférer au gouvernement de la Nouvelle-Écosse pour chacun des exercices 2002-2003, 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 et 2006-2007 en vertu de chacune des formules suivantes: a) la formule de financement actuelle, selon laquelle les fonds sont répartis entre les provinces en fonction du pourcentage de la population canadienne (par habitant) que la population de chacune représente; b) une formule de fina ...[+++]

[Text] Question No. 128 Mr. Bill Casey: With regard to the public disclosure of government support funding on websites managed by Western Economic Diversification Canada, the Federal Economic Development Initiative in Northern Ontario and the Canada Economic Development for Quebec Regions: (a) do these organizations post notices or have pages for the purposes of " proactive disclosure" of public funding information on their public websites similar to those of the Atlantic Canada Opportunity Agency and, if not, why not; (b) has Treasury Board issued directives to these organizations concerning the proactive disclosure of information about the distribution of government support ...[+++]


Il y a la notion, dans notre tradition juridique, que lorsqu'un texte de loi est rédigé, on lui donne sa pleine signification à ce moment-là et tout ce que font les interprètes ultérieurs, c'est en extraire le sens tel qu'il était à la date où le texte a été rédigé.

There is the idea, in our legal tradition, that when a legal text is drafted its full meaning is poured into the text at that moment, and that what later interpreters do is pull out that meaning as of the date the text was written.


Ce texte est, dès lors, une synthèse des différentes positions qui existent au sein de ce Parlement en matière de réforme de la PCP. Au moment d'évaluer ce texte, d'aucuns penseront que le verre est à moitié plein et d'autres qu'il est à moitié vide.

This text is, therefore, a synthesis of the various positions held in this Parliament in relation to the reform of the CFP, and when it comes to evaluating it there will be certain people who consider that the glass is half full and others that the glass is half empty.


La participation pleine, sans droit de vote, est plus conforme à la dignité d'un État, et il est sage que cette question ait été liée, dans les textes en tout cas, à celle des régions à pouvoir législatif auxquelles on reconnaît également, contrairement à ce qui a été dit tout à l'heure, le statut qu'elles méritent.

Full participation, without the right to vote, is more in keeping with the dignity of a State, and this question has, wisely, been linked, in the texts in any case, to that of the regions with legislative power.


Le texte de loi sur lequel nous nous prononçons aujourd'hui, le C-15A, ne contient plus que six parties, six éléments positifs auxquels nous accordons notre plein appui.

The bill before us, Bill C-15A, has been whittled down to contain six of the positive elements that we fully support.


Elle a clarifié les valeurs qui fondaient l'Union européenne et je voudrais inviter ceux d'entre nous qui ont pris la parole pour regretter que la Charte ne fasse pas référence - par exemple - à la responsabilité du politique devant Dieu à considérer que ce texte affirme, dans son préambule, être formulé en pleine conscience de l'héritage spirituel, religieux et moral de l'Union.

It has clarified the bedrock of values of the European Union and I call on all those who have spoken and who, for example miss the lack of political responsibility in the Charter – heaven forbid – to appreciate the fact that, as stated in the preamble, this text has been formulated in an awareness of the spiritual, religious and moral heritage of the Union.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

texte plein ->

Date index: 2023-09-10
w