Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.eu Top Level Domain
CcTLD
Cloud top
Cloud top level
Country code Top Level Domain
Executive
First level domain
High management
High-level management
Senior administrator
Senior executive
Senior management
Senior manager
Senior officer
Senior-level manager
TLD
TLD registrar
TLD.eu
TOP
Tier 1 domain
Top executive
Top management
Top manager
Top-level domain
Top-level domain name
Top-level domain registrar
Top-level executive
Top-level management
Top-tier executive
Upper management
Upper-level manager

Traduction de «top-level management » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
top-tier executive [ senior executive | top executive | top-level executive | senior manager | top manager | senior-level manager | executive | upper-level manager | senior administrator | senior officer ]

cadre supérieur [ cadre supérieure | cadre dirigeant | cadre dirigeante | cadre de direction | dirigeant | dirigeante | gestionnaire supérieur | gestionnaire supérieure | gestionnaire principal | gestionnaire principale ]


high management | senior management | top management | top-level management | upper management

cadres supérieurs | dirigeants | encadrement supérieur | instances dirigeantes


top management | high-level management | senior management | top-level management

direction générale | cadres supérieurs | cadres dirigeants | haute direction


top-level domain name [ top-level domain | Tier 1 domain | first level domain ]

nom de domaine de premier niveau [ nom de domaine de tête | nom de domaine principal | domaine de tête | domaine supérieur | domaine de premier niveau ]




.eu Top Level Domain | TLD.eu [Abbr.]

domaine de premier niveau .eu | TLD.eu [Abbr.]


country code Top Level Domain | ccTLD [Abbr.]

domaine de premier niveau national | domaine national de premier niveau | ccTLD [Abbr.]


top-level domain registrar | TLD registrar

office d'enregistrement


top-level domain | TLD

domaine de premier niveau | domaine de tête


top-level domain [ TLD ]

domaine de premier niveau | domaine de tête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Europe Internet users have inherited a set of national Top Level Domains (ccTLDs) and have the possibility of registering in the few generic Top Level Domains (gTLDs) currently managed by the NSI company under contract from the United States Government.

En Europe, les utilisateurs ont hérité d'un ensemble de domaines nationaux de premier niveau (ccTLD) et ont la possibilité de s'enregistrer dans les quelques domaines génériques de premier niveau (gTLD) actuellement gérés par la société NSI sous contrat pour le compte du gouvernement des États-Unis.


I do not know whether we need more positions designated at the top level or whether we should have more positions designated as level B. I would like to think that while managers must «manage,» their management of this issue is being supervised very closely in the interests of the overall policy.

J'ignore si nous devons désigner un plus grand nombre de postes au niveau supérieur ou si nous devrions désigner plus de postes au niveau B. J'aimerais croire que même si les gestionnaires doivent « gérer », la façon dont ils gèrent cette question devrait être supervisée très étroitement dans l'intérêt de la politique générale.


In order to encourage the development of ETNS, the Member States to which the International Telecommunications Union has assigned the international code ‘3883’ should, following the example of the implementation of the ‘.eu’ top-level domain, delegate responsibility for its management, number assignment and promotion to an existing separate organisation, designated by the Commission on the basis of an open, transparent and non-discriminatory selection procedure.

Afin d’encourager le développement de l'ETNS, les États membres auxquels l’Union internationale des télécommunications a assigné le code international «3883» devraient, suivant l’exemple de la mise en œuvre du domaine de premier niveau «.eu», déléguer la responsabilité de sa gestion, de l’attribution des numéros et de la promotion à une organisation distincte, désignée par la Commission à la suite d’une procédure de sélection ouverte, transparente et non discriminatoire.


A competent body, its top-level management and the personnel responsible for carrying out the conformity assessment tasks shall not be directly involved in the design, manufacture or construction, the marketing, installation, use or maintenance of those products, or represent the parties engaged in those activities.

Un organisme compétent, ses cadres supérieurs et le personnel chargé d'exécuter les tâches d'évaluation de la conformité ne peuvent intervenir dans la conception, la fabrication ou la construction, la commercialisation, l'installation, l'utilisation ou l'entretien de ces produits, ni directement ni comme mandataires des parties exerçant ces activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A competent body, its top-level management and the personnel responsible for carrying out the conformity assessment tasks shall not be the designer, manufacturer, supplier, installer, purchaser, owner, user or maintainer of the products which they assess, nor the authorised representative of any of those parties.

2. Un organisme compétent, ses cadres supérieurs et le personnel chargé d'exécuter les tâches d'évaluation de la conformité ne peuvent être le concepteur, le fabricant, le fournisseur, l'installateur, l'acheteur, le propriétaire, l'utilisateur ou le responsable de l'entretien des produits qu'ils évaluent, ni le mandataire d'aucune de ces parties.


Europe’s Top Level Domain “.eu” will therefore become part of the worldwide family of internet Top Level Domains and has been created in close coordination with the non-profit organisation Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), which manages the domain name system worldwide.

Le domaine de premier niveau « .eu » fera donc partie de la grande famille des domaines de premier niveau utilisés dans le monde entier, et a été créé en étroite coordination avec l’ICANN, l’organisation sans but lucratif qui gère le système des noms de domaine à l’échelle mondiale.


The initial implementation stages of the.eu Top Level Domain (TLD), to be created pursuant to Regulation (EC) No 733/2002, have been completed by designating a legal entity, established within the Community to administer and manage the.eu TLD Registry function.

Les premières phases de la mise en œuvre du domaine de premier niveau.eu, à créer conformément au règlement (CE) no 733/2002, se sont achevées par la désignation d'un organisme doté de la personnalité juridique, établi dans la Communauté, assurant la fonction de registre chargé de l'administration et de la gestion du domaine de premier niveau.eu.


The Minister responsible for Public Service Renewal put together a top level team of managers to tell him where to make cuts in the public service.

Le ministre chargé du Renouveau de la fonction publique a constitué une équipe de gestionnaires de haut niveau qui vont lui dire où effectuer des coupes.


The problem is that many of these companies need management, maybe not at the top level but certainly at the middle-management level because they know the business best.

Le problème est que beaucoup de ces sociétés ont besoin de leurs dirigeants, peut-être pas des cadres supérieurs, mais certainement des cadres intermédiaires parce que ce sont eux qui connaissent le mieux l'entreprise.


· labour turnover (particularly expensive for companies at top levels of management)

· roulement de la main-d’œuvre (particulièrement coûteux pour les entreprises aux niveaux élevés de gestion)




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'top-level management' ->

Date index: 2023-06-19
w