Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base curb weight
Body weight category
Bodyweight category
By weight
Cubed weight
Cubic weight
Curb weight
Dead weight
Dead weight capacity
Dead weight carrying capacity
Dead weight tonnage
Dead-weight capacity
Dead-weight carrying capacity
Dead-weight tonnage
Deadweight carrying capacity
Deadweight tonnage
Dimensional weight
Empty weight
Mass fraction
Maximum weight
Per axle weight
Percent by weight
Percentage by mass
Percentage by weight
Service weight
Tare
Tare weight
Total authorised weight
Total laden weight
Towing weight
Unladen weight
Unloaded weight
Vehicle weight
Volume weight
Volumetric weight
WOE
Weight and size
Weight by weight
Weight category
Weight classification
Weight division
Weight for weight
Weight of evidence
Weight of evidence approach
Weight-in-weight
Weight-of-evidence
Weight-of-evidence analysis
Weight-of-the-evidence analysis
Working order weight

Traduction de «weight division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weight classification [ body weight category | weight category | weight division ]

catégorie de poids [ classement par poids ]




bodyweight category | weight category | weight division

catégorie de poids | catégorie de poids corporel


by weight | mass fraction | percent by weight | percentage by mass | percentage by weight | weight by weight | weight for weight | weight-in-weight | w/w [Abbr.]

fraction massique | masse pour masse | pourcent par poids | pourcentage en masse | m/m [Abbr.]


dead weight capacity | dead weight carrying capacity | dead weight tonnage | dead-weight capacity | deadweight carrying capacity | dead-weight carrying capacity | deadweight tonnage | dead-weight tonnage

port en lourd | portée en lourd


weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


weight of evidence | weight of evidence approach | weight-of-evidence | weight-of-evidence analysis | weight-of-the-evidence analysis | WOE [Abbr.]

analyse de la valeur probante


base curb weight [ curb weight | dead weight | working order weight | vehicle weight | service weight ]

poids à vide [ PV | poids en ordre de marche ]


volumetric weight [ dimensional weight | volume weight | cubic weight | cubed weight ]

poids volumétrique [ poids cubique | poids dimensionnel ]


tare | unladen weight | unloaded weight | empty weight | tare weight

poids à vide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In all waters in that part of the eastern central Atlantic comprising divisions 34.1.1, 34.1.2 and 34.1.3 and sub-area 34.2.0 of fishing zone 34 of the CECAF region a gutted weight of 450 grammes shall apply.

Dans toutes les eaux de la partie de l'Atlantique Centre-Est comprenant les divisions 34.1.1, 34.1.2, 34.1.3 et dans la sous-zone 34.2.0 de la zone de pêche 34 de la région Copace, un poids éviscéré de 450 grammes s'applique.


In addition, the Unified Rules of mixed martial arts require weight divisions, rounds and time limits, safety rules for the ring, and safety equipment such as gloves, hand wraps, mouth guards and groin protectors.

De surcroît, les règles unifiées des arts martiaux mixtes exigent le classement des combattants en fonction de leur poids, limitent de nombre de rondes et la durée de celles-ci, fixent les paramètres de sécurité du ring et exigent le port d'équipement de sécurité comme des gants, des bandages de main, des protège-dents et des coquilles.


71. In this Division, “weight” means a weight for use in trade.

71. Dans la présente section, « poids » s’entend de tous les poids utilisés dans le commerce.


That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict, protect the human and democratic freedoms of Venezuelan citizens, release all those detained during the protests, immediately cease all government interference with peaceful protesters, and ensure that those people who perpetrated the violence be brought to justice and bear the full weight of the law; encourage the Government of Canada to play a leading ...[+++]

Que la Chambre exprime sa vive inquiétude au sujet de l'escalade de la violence au Venezuela; transmette ses condoléances aux familles des personnes tuées ou blessées au cours des manifestations; demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à prendre des mesures proactives pour désamorcer le conflit, protéger les droits de la personne et les libertés démocratiques des citoyens vénézuéliens, libérer toutes les personnes détenues pendant les manifestations, cesser immédiatement toutes les mesures d'intervention contre les manifestants pacifiques, et veiller à ce que les auteurs des actes de violence soient traduits en justice et soumis à toute la rigueur de la loi; encourage le gouvernement du Canada à jouer un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motion I put forward is as follows: That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict and protect the human rights and democratic freedoms of Venezuelan citizens; that the Maduro government release all those detained during the protests, that all government interference with the peaceful protesters should cease immediately and that those people who have perpetrated the violence should be brought to justice and bear the full weight of the la ...[+++]

Je présente donc la motion suivante: Que la Chambre exprime sa profonde inquiétude à l'égard de l'escalade de la violence au Venezuela; qu'elle offre ses condoléances aux familles de ceux qui ont été tués ou blessés au cours des manifestations qui se poursuivent toujours; qu'elle demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à agir de façon proactive pour désamorcer le conflit et protéger les droits et libertés des Vénézuéliens; qu'elle demande au gouvernement Maduro de libérer toutes les personnes détenues à la suite des manifestations, de cesser immédiatement toute interférence dans les manifestations pacifiques, de traduire en justice toutes les personnes qui ont perpétré des actes de violence et de veiller ...[+++]


Weights at the level of COICOP/HICP (5) divisions, groups and classes are required not to vary between months during the year unless under the provisions of the Commission Regulation (EC) No 330/2009 (6) of 22 April 2009 regarding minimum standards for the treatment of seasonal products in the HICP.

Les pondérations au niveau des divisions, des groupes et des classes de la COICOP/IPCH (5) ne doivent pas varier d’un mois à l’autre pendant l’année, si ce n’est conformément aux dispositions du règlement (CE) no 330/2009 de la Commission (6) concernant les normes minimales pour le traitement des produits saisonniers dans les IPCH.


In order to determine to which extent a given State support benefited the civil and the military activities, the Commission therefore considers that the analysis must not be limited to the division between civil and military activities (i.e. the relative weight of each activity) in the year when the support was provided, but it is necessary to calculate the average division between these two activities over a sufficiently long period.

Afin d’établir dans quelle mesure une aide d’État a bénéficié aux activités civiles ou aux activités militaires, la Commission estime que l’examen ne doit pas se limiter à la répartition entre activités militaires et civiles (c’est-à-dire, au poids relatif de chacune des activités) par année d’octroi de l’aide concernée, mais qu’il convient de calculer la répartition moyenne de ces deux activités sur une période suffisamment longue.


c) the quantities of fish for each species transported in kilograms of processed or unprocessed weight, the name(s) and address(es) of the consignee(s), the place and date of loading and the geographical origin of each species, expressed by reference to a sub-area and division or sub-division in which catch limits apply pursuant to Community legislation .

c) les quantités de poisson de chaque espèce transportée, exprimées en kilogrammes de poids transformé ou non transformé, le(s) nom(s) et adresse(s) du/des destinataire(s), le lieu et la date du débarquement, ainsi que l'origine géographique de chaque espèce, exprimée par référence à une sous-zone et à une division ou sous-division dans lesquelles s'appliquent des limites de captures conformément à la législation communautaire.


1. Without prejudice to specific rules, the masters of Community fishing vessels exceeding 10 meters length overall shall keep a logbook of their operations, indicating specifically all quantities greater than 15 kg of live-weight equivalent of each species caught and kept on board, the date and the relevant geographical area, expressed by reference to a sub-area and division or sub-division, or where applicable statistical rectangle in which catch limits apply pursuant to Community legislation, of these catches and the type of gear u ...[+++]

1. Sans préjudice des règles particulières, les capitaines des navires de pêche communautaires dont la longueur hors tout est supérieure à 10 mètres tiennent un journal de bord de leurs activités, en indiquant spécifiquement toutes les quantités supérieures à 15 kg en équivalent-poids vif de chaque espèce capturée et détenue à bord, la date et la zone géographique, exprimée par référence à une sous-zone et à une division ou sous-division ou, le cas échéant, à un rectangle statistique dans lesquels s'appliquent des limites de captures conformément à la législation communautaire, de ces captures, ainsi que le type d'engin utilisé.


" nor in Council shall provide for representation on the Governing Council that takes the demographic weight of the provinces into account and shall consider appointing" The question was put on Motion No. 35 and it was negatived on the following division:

« toute la population canadienne. Il y prévoit une représentation qui tient compte du poids démographique des provinces et envisage la » La motion n 35, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :


w