Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absichtliches Täuschen von Daten
Authentifizierung der Datenquelle
Authentifizierung des Ursprungs der Daten
Authentisierung des Empfangers der Daten
Authentisierung des Senders der Daten
Bearbeiten
Bearbeitung personenbezogener Daten
Bearbeitung von Personendaten
Bekanntgabe von Daten
Bekanntwerden von Daten
Daten normalisieren
Daten schützen
Daten vorbereiten
Datenbearbeitung
Datenmanipulation
Datennormalisierung durchführen
Datenoffenlegung
Datenübermittlung
Durch Zufall verursachte Veränderung der Daten
Durch Zufall verursachte Änderung der Daten
Informationssicherheitspolitik anwenden
Informationssicherheitsstrategien anwenden
Manupulation der Daten
Normalisierung von Daten durchführen
Offenlegung von Daten
Personenbezogene Daten
Personendaten
Persönliche Daten
Persönliche Daten und Privatsphäre schützen
Unbeabsichtigte Veränderung von Daten
Verarbeitung
Verarbeitung personenbezogener Daten
Verfälschung der Daten
Wissentliche Täuschung von Daten

Traduction de «Daten schützen » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden

appliquer des politiques en matière de sécurité de l’information | mettre en place des politiques de sécurité de l’information | appliquer des politiques de sécurité de l’information | appliquer des politiques relatives à la sécurité de l’information


persönliche Daten und Privatsphäre schützen

protéger des données à caractère personnel et la vie privée


schützen: Wir beantragen Ihnen, unseren Entscheid zu schützen

couvrir: Nous vous proposons de nous couvrir (pas: de couvrir notre décision!)


absichtliches Täuschen von Daten | absichtliches Unterlaufen der Sicherheitseinrichtungen | Datenmanipulation | Manupulation der Daten | Verfälschung der Daten | wissentliche Täuschung von Daten

falsification des données | manipulation de données | modification apportée délibérément aux données


Daten vorbereiten | Normalisierung von Daten durchführen | Daten normalisieren | Datennormalisierung durchführen

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données


Authentifizierung der Datenquelle | Authentifizierung des Ursprungs der Daten | Authentisierung des Empfangers der Daten | Authentisierung des Senders der Daten

authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique


durch Zufall verursachte Änderung der Daten | durch Zufall verursachte Veränderung der Daten | unbeabsichtigte Veränderung von Daten

modification apportée accidentellement aux données


Offenlegung von Daten [ Bekanntgabe von Daten | Bekanntwerden von Daten | Datenoffenlegung | Datenübermittlung ]

communication des données [ communication d'informations | communication de renseignements | divulgation d'informations | divulgation de données ]


Personendaten | persönliche Daten | personenbezogene Daten

données personnelles | données à caractère personnel


Bearbeitung von Personendaten | Bearbeitung personenbezogener Daten | Datenbearbeitung | Bearbeiten | Verarbeitung personenbezogener Daten | Verarbeitung

traitement de données personnelles | traitement de données | traitement | traitement de données à caractère personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es soll die Internet-Nutzer vor gefälschten DNS-Daten schützen, kann seine Wirkung jedoch nur dann voll entfalten, wenn alle Zonen des hierarchischen DNS-Baums signiert werden.

Il est conçu pour protéger les internautes contre les données DNS falsifiées, mais il ne peut être totalement efficace que si toutes les branches de l'arborescence DNS sont signées.


Die Europäische Kommission hat heute ihren ersten Bericht zur jährlichen Überprüfung der Funktionsweise des EU-US-Datenschutzschilds vorgelegt. Der Datenschutzschild soll personenbezogene Daten schützen, wenn diese zu gewerblichen Zwecken an Unternehmen in den USA übermittelt werden.

La Commission européenne publie aujourd'hui son premier rapport annuel sur le fonctionnement du bouclier de protection des données UE-États-Unis, dont le but est de protéger les données à caractère personnel de tout citoyen de l'Union transférées à des fins commerciales vers des entreprises établies aux États-Unis.


Die Kommission sollte bei der Veröffentlichung ihrer Beschlüsse die Vorschriften über das Berufsgeheimnis nach Artikel 339 AEUV befolgen und insbesondere alle vertraulichen Informationen und personenbezogenen Daten schützen.

Quand elle publie ses décisions, la Commission devrait respecter les règles du secret professionnel, y compris la protection de toutes les informations confidentielles et données à caractère personnel, conformément à l'article 339 du TFUE.


Die CWaPE veröffentlicht auf ihrer Website die anwendbare Tarifmethodik sowie alle Dokumente in Bezug auf die Konzertierung, die sie zur Begründung ihrer Entscheidung zur Tarifmethodik für nützlich hält, wobei die Vertraulichkeit der geschäftlich sensiblen Informationen über Netzbetreiber, Energieversorger oder Netzbenutzer, der persönlichen Daten und/oder der Daten, deren Vertraulichkeit kraft spezifischer Gesetzesvorschriften zu schützen ist, gewahrt wird.

La CWaPE publie sur son site la méthodologie tarifaire applicable et toute pièce relative à la concertation qu'elle estime utile à la motivation de sa décision relative à la méthodologie tarifaire, tout en préservant la confidentialité des informations commercialement sensibles concernant des gestionnaires de réseau, des fournisseurs ou des utilisateurs du réseau, des données à caractère personnel et/ou des données dont la confidentialité est protégée en vertu de législations spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das innerstaatliche Recht muss auch Garantien umfassen, um die gespeicherten personenbezogenen Daten effizient gegen unsachgemäße Nutzung und Missbrauch zu schützen (S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich, vorerwähnt, § 103, Gardel gegen Frankreich, vorerwähnt, § 62, EuGHMR 2009, und M.K. gegen Frankreich, vorerwähnt, § 35).

Le droit interne doit aussi contenir des garanties de nature à protéger efficacement les données à caractère personnel enregistrées contre les usages impropres et abusifs (S. et Marper c. Royaume-Uni, précité, § 103, Gardel c. France, précité, § 62, CEDH 2009, et M.K. c. France, précité, § 35).


Die Verordnung fördert beispielsweise die Anonymisierung (Löschen unnötiger personenbezogener Daten), die Pseudonymisierung (Ersetzen personenbezogener Daten durch Zeichenkombinationen) und die Verschlüsselung (Codieren von Nachrichten, sodass sie nur von Berechtigten gelesen werden können), um personenbezogene Daten zu schützen.

Le règlement met en avant des techniques telles que l’anonymisation (la suppression des informations permettant d’identifier des personnes lorsque celles-ci ne sont pas nécessaires), la pseudonymisation (le remplacement par de faux identifiants des informations permettant d’identifier des personnes) et le cryptage (l'encodage de messages afin qu'ils ne puissent être lus que par des personnes autorisées) pour protéger les données à caractère personnel.


Die Vorschriften verpflichten die Betreiber auch, persönliche Daten ordnungsgemäß zu schützen und Kunden und Datenschutzbehörden unverzüglich zu informieren, wenn personenbezogene Daten verloren gehen.

Ces règles enjoignent également aux opérateurs de protéger correctement les données à caractère personnel et d'informer rapidement leurs clients et les autorités responsables de la protection des données en cas de perte de ces données.


(1) Die Kommission und die zuständigen Behörden dürfen an Dritte keine vertraulichen Informationen weitergeben, die ihnen aufgrund dieser Richtlinie zur Kenntnis gebracht oder im Rahmen eines Informationsaustausches mitgeteilt werden, und müssen das geistige Eigentum in Bezug auf die erhaltenen Daten schützen.

1. La Commission et les autorités compétentes ne divulguent à des tiers aucune information confidentielle qui leur serait notifiée ou qui ferait l'objet d'un échange d'informations au titre de la présente directive, et ils protègent les droits de propriété intellectuelle afférents aux données reçues.


Die Anwendung dieser Standardvertragsklauseln ist zwar freiwillig, sie bietet den Unternehmen und Organisationen aber eine einfache Möglichkeit, um ihre Pflicht zu erfüllen und personenbezogene Daten angemessen zu schützen, die in Drittländer übermittelt werden, die von der Kommission nicht als Länder mit einem entsprechenden Schutzsystem anerkannt wurden.

L'utilisation de ces clauses contractuelles types sera volontaire, mais offrira aux sociétés et aux organismes un moyen simple de respecter leur obligation d'assurer un "niveau de protection adéquat" aux données à caractère personnel transférées vers des pays tiers qui n'ont pas été reconnus par la Commission comme assurant à ces données un niveau de protection adéquat.


Überwachung des Schutzes personenbezogener Daten Jeder Vertragsstaat wird eine oder mehrere nationale Aufsichtsbehörden benennen, die beauftragt sind, die personenbezogenen Daten zu schützen und derartige in das ZIS aufgenommene Daten unabhängig zu überwachen.

Contrôle de la protection des données à caractère personnel Chaque Etat contractant désignera une ou plusieurs autorités de contrôle nationales chargées de la protection des données à caractère personnel afin qu'elles contrôlent indépendamment les données de ce type introduites dans le SID.


w