Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akw
Altermondialisation
Alternative Globalisierung
Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft
Digitale Wirtschaft
E-Wirtschaft
Globalisierung
Globalisierung der Wirtschaft
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
InstruktorIn für Verkauf und Marketing
Internationalisierung der Wirtschaft
Kapital und Wirtschaft
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing
Marketing-AusbilderIn
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Umweltverträgliches Wachstum
Wirtschafts- und Produktionsingenieure
Wissensbasierte Wirtschaft
Wissensbestimmte Wirtschaft
Wissenswirtschaft
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Traduction de «Wissensbestimmte Wirtschaft » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wissensbasierte Wirtschaft | wissensbestimmte Wirtschaft | Wissenswirtschaft

économie basée sur la connaissance | économie de la connaissance


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


wissensbasierte Wirtschaft [ digitale Wirtschaft | E-Wirtschaft ]

économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]


Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


Sachstandsbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion | WFA-Sachstandsbericht über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion

rapport sur les obligations d'information


Fachlehrer/in für Wirtschaft und Marketing | Marketing-AusbilderIn | InstruktorIn für Verkauf und Marketing | Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing

professeur de vente et marketing (voie professionnelle) | professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing (voie professionnelle)/professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing de la voie professionnelle/professeure de vente et marketing de la voie professionnelle


Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft | Kapital und Wirtschaft [ akw ]

Cercle d'étude Capital et Economie


Wirtschafts- und Produktionsingenieure

Spécialistes, sciences techniques de la production et de l’industrie


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der strategischen Planung in Politik und Wirtschaft

Spécialistes, administration et politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechte des geistigen Eigentums sind Eigentumsrechte zum Schutz des Mehrwerts, der durch die wissensbestimmte Wirtschaft Europas und dank der Stärken ihrer Schöpfer und Erfinder geschaffen wurde.

Les DPI sont des droits de propriété, qui protègent la valeur ajoutée générée par l’économie européenne de la connaissance, sous l’impulsion de ses créateurs et inventeurs.


3. Sie umfasst eine Reihe von Maßnahmen, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Rolle der Sozialpolitik als produktiver Faktor verstärkt wird, wobei folgende Aspekte zum Tragen kommen: Beschäftigung und Arbeitsqualität, wissensbestimmte Wirtschaft, die soziale Situation in den Mitgliedstaaten, die Erweiterung und die Internationalisierung.

3. Il est articulé autour d'une série d'actions visant à renforcer la politique sociale en tant que facteur productif: l'emploi et la qualité du travail, l'économie basée sur la connaissance, la situation sociale dans les États membres, l'élargissement et l'internationalisation.


Entsprechende Aktivitäten aller Betroffenen, sowohl im öffentlichen als auch privaten Bereich, sind erforderlich, damit die wissensbestimmte Gesellschaft und Wirtschaft zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum, höherer Beschäftigung und mehr sozialem Zusammenhalt beitragen kann.

Pour que la société cognitive et l'économie fondée sur la connaissance contribuent à une croissance économique durable, à l'accroissement de l'emploi et à une plus grande cohésion sociale, des mesures appropriées sont nécessaires de la part de l'ensemble des acteurs concernés tant publics que privés.


6. Eine wissensbestimmte Gesellschaft und Wirtschaft tragen zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum, höherer Beschäftigung und mehr sozialem Zusammenhalt bei.

6. Une société cognitive et une économie fondée sur la connaissance contribuent à une croissance économique durable, à l'accroissement de l'emploi et à une plus grande cohésion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. fordert, dass die EIB die Verwirklichung ihres Ziels sicherstellt, Arbeitsplätze für etwa eine halbe Million Menschen zu schaffen, indem sie allein im Jahr 2013 Darlehen für Projekte in den Bereichen Infrastruktur, Ressourceneffizienz und wissensbestimmte Wirtschaft vergibt;

62. invite la BEI à garantir la réalisation de son objectif consistant à créer des emplois pour environ un demi-million de personnes, à travers l'octroi de prêts à des projets menés dans les domaines des infrastructures, de l'utilisation efficace des ressources et de l'économie du savoir, et ce pour 2013 seulement;


Als wichtigste Schlussfolgerung aus der dargelegten Diskussion ist festzuhalten, dass die Urheberrechtspolitik so gelenkt werden muss, dass die Herausforderungen, vor denen die internetgestützte, wissensbestimmte Wirtschaft steht, mit ihrer Hilfe bewältigt werden können[16]. Gleichzeitig ist ein ordnungsgemäßer Schutz der Rechte an geistigem Eigentum entscheidend für die Förderung der Innovation in der wissensbestimmten Wirtschaft.

La principale conclusion qui se dégage du débat ci-dessus est que toute politique en matière de droits d’auteur doit viser à répondre aux défis qui se posent dans le cadre d’une économie de la connaissance fondée sur l’internet[16]. Parallèlement, il est fondamental d’assurer une protection adéquate des droits de propriété intellectuelle pour stimuler l’innovation dans l’économie de la connaissance.


In der Raumfahrtindustrie arbeiten hochqualifizierte Arbeitskräfte, die die Grundlage für eine wissensbestimmte Wirtschaft bilden.

Cette industrie emploie une main-d’œuvre hautement spécialisée, qui est la clé d'une économie fondée sur la connaissance.


4. Öffentliche Finanzen und wissensbestimmte Wirtschaft:

4. Le rôle des finances publiques dans l'économie fondée sur la connaissance:


Im Anschluss an besagte Studie beabsichtigt die Kommission, eine umfassende Aussprache zur künftigen Besteuerung von Gesellschaften im Binnenmarkt sowie zur Notwendigkeit grundlegender Reformen anzustoßen, damit nicht zuletzt die EU ihr Ziel erreicht, die konkurrenzfähigste und dynamischste wissensbestimmte Wirtschaft der Welt zu werden, wie es im März 1999 auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon vereinbart wurde.

La Commission a l'intention de lancer, après la réalisation de l'étude que je viens d'évoquer, un large débat sur l'avenir de la fiscalité des entreprises dans le marché intérieur et sur la nécessité de procéder à une réforme fondamentale, entre autre en vue de réaliser les objectifs fixés en mars 1999, lors du Conseil européen de Lisbonne, visant à faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.


3. Sie umfasst eine Reihe von Maßnahmen, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Rolle der Sozialpolitik als produktiver Faktor verstärkt wird, wobei folgende Aspekte zum Tragen kommen: Beschäftigung und Arbeitsqualität, wissensbestimmte Wirtschaft, die soziale Situation in den Mitgliedstaaten, die Erweiterung und die Internationalisierung.

3. Il est articulé autour d'une série d'actions visant à renforcer la politique sociale en tant que facteur productif: l'emploi et la qualité du travail, l'économie basée sur la connaissance, la situation sociale dans les États membres, l'élargissement et l'internationalisation.


w