Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acid-Head
Benutzer
Benutzer einer Statistik
Blosse Konsumentin
Blosser Konsument
C to C
C2C
Consumer to Consumer
Customer to Customer
G2C
Geschäfte von Verbraucher zu Verbraucher
Geschäftsbeziehungen zwischen Endverbrauchern
Geschäftsverkehr zwischen Konsumenten
Government to Consumer
Konsument
Konsument einer Statistik
Konsument zu Konsument
LSD-Konsument
Verbraucher
Verwaltung zu Konsument
Verwaltung-Verbraucher

Traduction de «konsument konsument » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benutzer | Benutzer einer Statistik | Konsument | Konsument einer Statistik

usager | utilisateur


Konsument zu Konsument (1) | Geschäfte von Verbraucher zu Verbraucher (2) | Geschäftsbeziehungen zwischen Endverbrauchern (3) | Geschäftsverkehr zwischen Konsumenten (4) | Customer to Customer (5) | Consumer to Consumer (6) [ C2C | C to C ]

transactions entre consommateurs (1) | transactions de consommateur à consommateur (2) | transactions consommateur-consommateur (3) | transactions consommateur à consommateur en ligne (4) | transactions interconsommateurs (5) | affaires entre consommateurs (6) | consumer to consumer (7) | transactions C2C (8) [ C2C | C to C ]


blosser Konsument | blosse Konsumentin

consommateur simple | consommatrice simple


Verwaltung zu Konsument (1) | Verwaltung-Verbraucher (2) | Government to Consumer (3) [ G2C ]

de gouvernement à consommateur (1) | entre gouvernement et consommateur (2) | gouvernement-consommateur (3) | government to consumer (4) [ G2C ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verbraucher, die über längere Zeit in Schulden gefangen sind, werden nicht in der Lage sein, einen nennenswerten Beitrag zur Wirtschaft zu leisten, weder als Produzent noch als Konsument.

En effet, des consommateurs empêtrés dans l'endettement pendant de longues périodes ne seront pas en mesure de contribuer significativement à l'économie, que ce soit par la production ou par la consommation.


Der Minister bestätigte dies. Er erklärte dazu: « Wenn jeder seine Einrichtung Hotel oder Pension nennen könne, dann sei der Konsument nicht gegen eventuelle Missbräuche gewappnet und könne nirgendwo Beschwerde einlegen » (Parl. Dok., Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft, 1992-1993, Nr. 93/5, S. 2).

Le ministre l'a confirmé, déclarant à cet égard que : « Si n'importe qui pouvait dénommer son établissement ' Hôtel ' ou ' Pension ', le consommateur ne serait pas prémuni contre d'éventuels abus et ne pourrait porter réclamation nulle part » (Doc. parl., Conseil de la Communauté germanophone, 1992-1993, n° 93/5, p. 2).


Herr Bot weist zunächst darauf hin, dass es nicht darum geht, die medizinische Verwendung von Betäubungsmitteln zu verhindern, die weiterhin zur Schmerzlinderung unerlässlich ist, sondern darum, das Inverkehrbringen psychoaktiver Substanzen zu beschränken, die ausschließlich zu Entspannungszwecken konsumiert werden, wobei der Konsument vorliegend die mit einem Cannabiskonsum verbundenen psychischen Wirkungen anstrebt.

À titre liminaire, M. Bot rappelle qu’il ne s’agit pas de faire obstacle à l’usage médical de stupéfiants, lequel demeure indispensable pour soulager la douleur, mais de limiter la mise sur le marché de substances psychoactives consommées par l’homme à des fins exclusivement récréatives, le consommateur recherchant en l’espèce les effets psychiques associés à la consommation de cannabis.


Absatzförderungsmaßnahmen sollten die Aufmerksamkeit auf „Agrarerzeugnisse aus Europa“ lenken, die der Konsument als authentisch, vielfältig und wohlschmeckend anerkennt.

Les actions de promotion devraient attirer l'attention sur une "saveur d'Europe" à la fois authentique, variée et de haute qualité gustative pour le consommateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
China, der größte Konsument (ungefähr ein Drittel) des weltweit produzierten Kautschuks, beteiligt sich nicht an der IRSG.

La Chine, premier consommateur mondial de caoutchouc (soit d'un tiers de la production mondiale environ) n'est pas non plus membre du CIEG.


Wie oben ausgeführt stellt die bedeutende Rolle von Bargeld ein Nachteil für alle Beteiligten (Banken, Einzelhändler, Konsumente...) und wird eine intensive Vorbereitung der Bargeldumstellung erfordern.

Comme expliqué ci-dessus, cela constitue un handicap pour toutes les parties concernées (banques, commerçants, consommateurs).


Die Kommissare Byrne und Fischler denken, daß die genaue und vollständige Anwendung dieser Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten das hohe Gesundheitsschutzniveau garantiert, das der Konsument erwartet.

Les Commissaires Byrne et Fischler ont expliqué que cette application précise et intégrale des mesures dans tous les Etats membres devrait assurer le haut niveau de protection sanitaire attendu par les citoyens.


Dies zeigt daher die Notwendigkeit, hier einen - insbesondere wettbewerbspolitischen und rechtlichen - Rahmen zu schaffen, damit der Konsument mögliche Vorteile tatsächlich nutzen kann.

Il est par conséquent nécessaire de créer un cadre, notamment sur les plans juridique et de la concurrence, afin que le consommateur puisse effectivement tirer profit des avantages éventuels.


4.4.6. Es wird jedoch darauf hingewiesen, dass das Funktionieren solcher Streitbeilegungsverfahren auch davon abhängt, ob der Konsument zu guter Letzt immer auch die Möglichkeit hat seine Ansprüche vor Gericht anhängig zu machen und durchzusetzen.

4.4.6. Il convient de souligner que le fonctionnement de ce type de procédures dépend également de la possibilité dont dispose le consommateur d'introduire en dernier ressort une plainte devant le tribunal.


Die rasche Einführung neuer Technologien, Verschärfung der Konkurrenz, Konzentrationstendenzen sowie ein immer anspruchsvoller werdender Konsument stellen Herausforderungen dar, die nur durch geeignete Maßnahmen bewältigt werden können.

La percée accélérée des nouvelles technologies, l'exacerbation de la concurrence, les mouvements de concentration et les exigences sans cesse accrues des consommateurs posent des défis qui ne peuvent être relevés que pas des mesures appropriées.




datacenter (6): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'konsument konsument' ->

Date index: 2021-11-30
w