Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-Präsident des Zentralrats
Co-Präsident des Zentralrats
Kirchenratspräsident
Präsident der Synode
Präsident der Synode
Präsident der Vereinigung der Pfarreien
Präsident der Vereinigung der Pfarreien
Präsident der Zentralkommission
Präsident der katholischen Verwaltungskommission
Präsident des Administrationsrats
Präsident des Corpus Catholicum
Präsident des Corpus catholicum
Präsident des Grossen Kirchenrats
Präsident des Grossen Kirchenrats
Präsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats
Präsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats
Präsident des Katholischen Kollegiums
Präsident des Katholischen Kollegiums
Präsident des Kleinen Kirchenrats
Präsident des Landeskirchenrats
Präsident des Landeskirchenrats
Präsident des Synodalrats
Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden
Präsidentin der Synode
Präsidentin der Vereinigung der Pfarreien
Präsidentin des Corpus catholicum
Präsidentin des Grossen Kirchenrats
Präsidentin des Kantonalen Katholischen Kirchenrats
Präsidentin des Katholischen Kollegiums
Präsidentin des Landeskirchenrats
Sekretär der Synode
Sekretär der Synode
Synodalratspräsident
Synodepräsident
Synodepräsident
Synodepräsidentin
Verbandspräsident
Verbandspräsident
Verbandspräsidentin
Vizepräsident der Synode
Vizepräsident der Synode
Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien
Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien
Vizepräsident des Corpus Catholicum
Vizepräsident des Corpus catholicum
Vizepräsident des Grossen Kirchenrats
Vizepräsident des Grossen Kirchenrats
Vizepräsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats
Vizepräsident des Katholischen Kollegiums
Vizepräsident des Katholischen Kollegiums
Vizepräsident des Landeskirchenrats
Vizepräsident des Landeskirchenrats
Zentralratspräsident
Zentralratspräsident
Zentralratspräsidentin

Traduction de «präsident des katholischen kollegiums » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident der Synode (1) | Synodepräsident (2) | Präsident des Landeskirchenrats (3) | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (4) | Verbandspräsident (5) | Präsident des Grossen Kirchenrats (6) | Präsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats (7) | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (8) | Präsident der Vereinigung der Pfarreien (9) | Zentralratspräsident (10) | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden (11) | Präsident des Katholischen Kollegiums (12) | Präsident des Corpus Catholicum (13)

président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)


Präsident der Synode | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Präsident der Vereinigung der Pfarreien | Präsident des Corpus catholicum | Präsident des Grossen Kirchenrats | Präsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats | Präsident des Katholischen Kollegiums | Präsident des Landeskirchenrats | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden | Synodepräsident | Verbandspräsident | Zentralratspräsident

président de la Fédération des paroisses | président de la société catholique romaine | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales | président du comité de la Fédération catholique romaine | président du Synode


Vizepräsident der Synode (1) | Sekretär der Synode (2) | Vizepräsident des Landeskirchenrats (3) | Vizepräsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (4) | Vizepräsident des Grossen Kirchenrats (5) | Vizepräsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats (6) | Vizepräsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (7) | Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien (8) | Co-Präsident des Zentralrats (9) | Vizepräsident des Katholischen Kollegiums (10) | Vizepräsident des Corpus Catholicum (11)

vice-président du Synode (1) | vice-président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président de la société catholique romaine (3) | vice-président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)


Präsident des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (1) | Präsident des Synodalrats (2) | Synodalratspräsident (3) | Kirchenratspräsident (4) | Präsident der Zentralkommission (5) | Präsident des Landeskirchenrats (6) | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (7) | Verbandspräsident (8) | Präsident des Kleinen Kirchenrats (9) | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (10) | Präsident der Vereinigung der Pfarreien (11) | Präsident der Synode (12) | Zentralratspräsident (13) | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden (14) | ...[+++]

président du Conseil synodal (1) | président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | président du comité de la société catholique romaine (3) | président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | président de la Fédération des paroisses (6)


Co-Präsident des Zentralrats | Sekretär der Synode | Vizepräsident der Synode | Vizepräsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien | Vizepräsident des Corpus catholicum | Vizepräsident des Grossen Kirchenrats | Vizepräsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats | Vizepräsident des Katholischen Kollegiums | Vizepräsident des Landeskirchenrats | Vizepräsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden

vice-président de la Fédération des paroisses | vice-président de la société catholique romaine | vice-président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale | vice-président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine | vice-président du Synode


Präsidentin der Synode | Präsidentin der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Präsidentin der Vereinigung der Pfarreien | Präsidentin des Corpus catholicum | Präsidentin des Grossen Kirchenrats | Präsidentin des Kantonalen Katholischen Kirchenrats | Präsidentin des Katholischen Kollegiums | Präsidentin des Landeskirchenrats | Präsidentin des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden | Präsidentin des Vereins der katholischen Kirchgemeinden | Synodepräsiden ...[+++]

présidente de la Fédération des paroisses | présidente de la société catholique romaine | présidente de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale | présidente de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales | présidente du comité de la Fédération catholique romaine | présidente du Synode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen ...[+++]

E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable consiste à demander à chaque État membre de proposer deux candidats, un homme et une femme, de sor ...[+++]


E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen ...[+++]

E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable consiste à demander à chaque État membre de proposer deux candidats, un homme et une femme, de sor ...[+++]


E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen ...[+++]

E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable consiste à demander à chaque État membre de proposer deux candidats, un homme et une femme, de sor ...[+++]


So hat der Präsident des Kollegiums der Gerichtshöfe und Gerichte während der Vorarbeiten angeführt, dass das Kollegium die verallgemeinerte Korrektionalisierbarkeit von Verbrechen befürworte, « die praktisch die vollständige Abschaffung des Assisenverfahrens zur Folge haben wird » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, S. 182).

Ainsi, le président du collège des cours et tribunaux a-t-il déclaré, lors des travaux préparatoires, que ce collège était favorable à la généralisation de la correctionnalisation « qui aura pour effet d'entraîner une quasi suppression de la procédure d'assises » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 182).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Treffen von Präsident Juncker mit Präsident Coleiro Preca kam das Kollegium mit dem maltesischen Premierminister Muscat und seinem Kabinett zusammen, um über die Schwerpunkte des Vorsitzes und die der EU bevorstehenden Herausforderungen in den kommenden sechs Monaten zu beraten.

À l'issue de la réunion entre le président Juncker et le président Coleiro Preca, le Collège a rencontré le cabinet maltais, dirigé par le premier ministre Muscat, afin de discuter des priorités de la présidence et des défis qui seront ceux de l'UE au cours des six prochains mois.


Angeführt von Präsident Juncker fand sich das Kollegium der Kommissionsmitglieder heute in Valletta (Malta) zu seinem traditionellen Besuch bei der neuen EU-Ratspräsidentschaft ein.

Le président Juncker a aujourd'hui dirigé la visite du Collège des commissaires à La Valette (Malte) dans le cadre de sa traditionnelle visite à la prochaine présidence du Conseil de l'UE.


Im Vorfeld des ersten slowakischen Ratsvorsitzes hat Premierminister Robert Fico die Kommission besucht und ist mit dem Kollegium und Präsident Juncker zusammengetroffen.

Dans la perspective de la très prochaine présidence slovaque du Conseil de l'Union européenne, le premier ministre slovaque, Robert Fico, s'est rendu à la Commission européenne afin de rencontrer le Collège et le président Juncker.


In diesem Sinne, hielt das Kollegium heute eine generelle Debatte über die wirtschaftspolitischen Herausforderungen, nach einer Einführung von Vize-Präsident Katainen und Kommissar Moscovici.

Dans cet esprit, le Collège a tenu aujourd'hui un débat général sur les défis à relever sur le plan économique, après une présentation de la situation par le vice-président Katainen et le Commissaire Moscovici.


56. unterstreicht, dass der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit und im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission ernannt werden muss und dass er sich als Vizepräsident der Kommission zusammen mit dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen muss; fordert den Präsidenten der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Kommission ihre Verantwortlichkeiten in diesem Kontext uneingeschränkt wahrnimmt, wobei ...[+++]

56. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]


55. unterstreicht, dass der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit und im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission ernannt werden muss und dass er sich als Vizepräsident der Kommission zusammen mit dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen muss; fordert den Präsidenten der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Kommission ihre Verantwortlichkeiten in diesem Kontext uneingeschränkt wahrnimmt, wobei ...[+++]

55. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]




D'autres ont cherché : co-präsident des zentralrats     kirchenratspräsident     präsident der synode     präsident der vereinigung der pfarreien     präsident der vereinigung der katholischen kirchgemeinden     präsident der zentralkommission     präsident des administrationsrats     präsident des corpus catholicum     präsident des grossen kirchenrats     präsident des kantonalen katholischen kirchenrats     präsident des katholischen kollegiums     präsident des kleinen kirchenrats     präsident des landeskirchenrats     präsident des synodalrats     präsidentin der synode     präsidentin der vereinigung der pfarreien     präsidentin der vereinigung der katholischen kirchgemeinden     präsidentin des corpus catholicum     präsidentin des grossen kirchenrats     präsidentin des kantonalen katholischen kirchenrats     präsidentin des katholischen kollegiums     präsidentin des landeskirchenrats     sekretär der synode     synodalratspräsident     synodepräsident     synodepräsidentin     verbandspräsident     verbandspräsidentin     vizepräsident der synode     vizepräsident der vereinigung der pfarreien     vizepräsident der vereinigung der katholischen kirchgemeinden     vizepräsident des corpus catholicum     vizepräsident des grossen kirchenrats     vizepräsident des kantonalen katholischen kirchenrats     vizepräsident des katholischen kollegiums     vizepräsident des landeskirchenrats     zentralratspräsident     


datacenter (6): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'präsident des katholischen kollegiums' ->

Date index: 2021-01-22
w