Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LECA
Loss of Earnings Compensation Act
SCA
Swiss Citizenship Act

Traduction de «1952 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concerning Maternity Protection (Revised 1952) | Maternity Protection Convention (Revised), 1952

Convention concernant la protection de la maternité (révisée en 1952)


Arctic data compilation and appraisal -- Volume 16 -- Queen Elizabeth Islands: chemical oceanography, 1952 through 1985 [ Queen Elizabeth Islands: chemical oceanography, 1952 through 1985 ]

Arctic data compilation and appraisal -- Volume 16 -- Queen Elizabeth Islands: chemical oceanography, 1952 through 1985 [ Queen Elizabeth Islands: chemical oceanography, 1952 through 1985 ]


International Convention relating to the arrest of sea-going ships,signed at Brussels on 10 May 1952

Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952


International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Penal Jurisdiction in matters of Collision or Other Incidents of Navigation,signed at Brussels on 10 May 1952

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952


Joint UNCTAD/IMO Intergovernmental Group of Experts for Amending the 1952 Convention on Arrest of Ships

Groupe intergouvernemental conjoint CNUCED/OMI chargé de la révision de la Convention de 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer


Federal Act of 25 September 1952 on Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Maternity Leave | Loss of Earnings Compensation Act [ LECA ]

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité | Loi sur les allocations pour perte de gain [ LAPG ]


Federal Act of 25 September 1952 on the System of Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Civil Protection Duty

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur le régime des allocations pour perte de gain en faveur des personnes servant dans l'armée, dans le service civil ou dans la protection civile | Loi sur les allocations pour perte de gain


An Act to amend the War Veterans Allowance Act, 1952

Loi modifiant la Loi de 1952 sur les allocations aux anciens combattants


Federal Act of 29 September 1952 on the Acquisition and Loss of Swiss Citizenship | Swiss Citizenship Act [ SCA ]

Loi fédérale du 29 septembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse | Loi sur la nationalité [ LN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1952 with the Coal and Steel Treaty and 1957 with the Euratom Treaty, the founding Member States saw the need for a common approach to energy.

En 1952 avec le traité du charbon et de l’acier, et en 1957 avec le traité Euratom, les États membres fondateurs ont reconnu la nécessité d’une approche commune à l’égard de l’énergie.


(51)Regulation No 1 determining the languages to be used by the European Economic Community of 15 April 1958 (OJ 17, 6.10.58, p. 385, English special edition: Series I Chapter 1952-1958 p. 59).

(51)Règlement n° 1 du 15 avril 1958 portant fixation du régime linguistique de la Communauté économique européenne (JO 17 du 6.10.58, p. 385, édition spéciale anglaise: Series I Chapter 1952-1958 p. 59).


This digital library of all EU publications since 1952 will be accessible through the EU bookshop website and in due course also through Europeana.

La bibliothèque numérique de toutes les publications de l'UE depuis 1952 sera accessible par l'intermédiaire du site internet de vente des publications de l'UE et, par la suite, à partir d'Europeana.


Having regard to Council Regulation (EC) No 1952/2005 of 23 November 2005 concerning the common organisation of the market in hops and repealing Regulations (EEC) No 1696/71, (EEC) No 1037/72, (EEC) No 879/73 and (EEC) No 1981/82 (1), and in particular the fourth and fifth indents of Article 17 thereof,

vu le règlement (CE) no 1952/2005 du Conseil du 23 novembre 2005 portant organisation commune des marchés dans le secteur du houblon et abrogeant les règlements (CEE) no 1696/71, (CEE) no 1037/72, (CEE) no 879/73 et (CEE) no 1981/82 (1), et notamment son article 17, quatrième et cinquième tirets,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following the adoption of Regulation (EC) No 1952/2005, in the interests of clarity and logic, Commission Regulation (EEC) No 776/73 of 20 March 1973 on registration of contracts and communication of data with respect to hops (2) should be repealed and replaced by a new Regulation.

À la suite de l’adoption du règlement (CE) no 1952/2005, il y a lieu, dans un souci de clarté et de rationalité, d’abroger le règlement (CEE) no 776/73 de la Commission du 20 mars 1973 relatif à l'enregistrement des contrats et aux communications des données dans le secteur du houblon (2), et de le remplacer par un nouveau texte.


Article 15 of Regulation (EC) No 1952/2005 lays down that the Member States and the Commission must send each other such information as is necessary for the implementation of that Regulation.

L'article 15 du règlement (CE) no 1952/2005 prévoit que les données nécessaires à l'application du dudit règlement sont communiquées réciproquement entre les États membres et la Commission.


Deliveries made under contracts concluded in advance, referred to in Article 14(2) of Regulation (EC) No 1952/2005, might not comply with the agreed terms, particularly as regards quantities.

Les livraisons effectuées en vertu des contrats conclus à l'avance, visés à l’article 14, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1952/2005, peuvent, notamment en ce qui concerne la quantité, ne pas correspondre aux dispositions convenues.


Article 14 of Regulation (EC) No 1952/2005 requires any contract to supply hops produced within the Community concluded between a producer or an association of producers and a buyer to be registered.

L'article 14 du règlement (CE) no 1952/2005 prévoit que tout contrat pour la livraison du houblon produit dans la Communauté, conclu entre, d'une part, un producteur ou des producteurs associés et, d'autre part, un acheteur, est enregistré.


Date of birth: (a) 1955, (b) circa 1952. Place of birth: Kaunayan, Patikul, Jolo Island, the Philippines.

Date de naissance: a) 1955, b) env. 1952. Lieu de naissance: Kaunayan, Patikul, île de Jolo, Philippines.


At last, the Treaty establishing the European Coal and Steel Community was signed in Paris on 18 April 1951 and entered into force on 23 July 1952, with a validity period limited to 50 years.

Finalement, le traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier est signé à Paris le 18 avril 1951 et entre en vigueur le 23 juillet 1952, avec une durée de vie limitée à 50 ans.




D'autres ont cherché : loss of earnings compensation act     maternity protection convention     swiss citizenship act     1952     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'1952' ->

Date index: 2023-09-07
w