Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
200 nautical mile zone
200-mile coastal limit
200-mile limit
200-mile zone
200-nautical-mile coastal limit
200-nautical-mile zone
200-nautical-miles
Overfishing outside the 200-mile limit
Overfishing outside the 200-mile limit Atlantic Coast

Traduction de «200-mile coastal limit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
200-nautical-miles [ 200-nautical-mile zone | 200 nautical mile zone | 200-nautical-mile coastal limit | 200-mile limit | 200-mile coastal limit | 200-mile zone ]

zone de 200 milles [ zone de 200 milles marins ]


Overfishing outside the 200-mile limit: Atlantic Coast [ Overfishing outside the 200-mile limit ]

La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles : la côte de l'Atlantique [ La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 155 Hon. Joe McGuire: With regards to fisheries allocations to foreign countries, within Canada’s 200-mile economic limit on the Bay of Fundy, Gulf of St. Lawrence, Atlantic Ocean, Labrador Sea, Davis Strait and Baffin Bay, outside Canada’s 200 mile limit on the Nose and Tail of the Grand Banks, and on the Flemish Cap, what are or were: (a) the species allowed for capture; (b) the total allowable catch; and (c) the actual catch under each allocation, giving for e ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 155 L'hon. Joe McGuire: En ce qui concerne les allocations de pêche aux pays étrangers, à l’intérieur de la zone d’intérêt économique exclusive de 200 milles du Canada dans la baie de Fundy, le golfe du Saint-Laurent, l’océan Atlantique, la mer du Labrador, le détroit de Davis et la baie de Baffin, à l’extérieur de la limite de 200 milles du Canada dans le nez et la queue du Grand banc, et dans le Bonnet flamand, quels sont ou quels étaient: a) les espèces autorisées à être prises; b) le total autorisé des captur ...[+++]


‘high seas of the Bering Sea’ is the geographical area of the high seas of the Bering Sea beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea of the coastal States of the Bering Sea is measured.

«zone de haute mer de la mer de Béring», la zone géographique de la mer de Béring au-delà de 200 milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale des États côtiers de la mer de Béring.


Canada has become a leader in this field and the system enables us to lead the world in real-time surveillance of our 200-mile coastal limit.

Le Canada est maintenant reconnu comme un chef de file dans ce domaine et le système nous place aux premiers rangs mondiaux en matière de surveillance en temps réel de la zone de 200 milles des eaux territoriales.


These two conventions establish a two-tier liability system, which cover pollution damage, including preventive measures and to a limited extent environmental damage per se for accidents occurring in the coastal waters (up to 200 miles) of the States.

Ces deux conventions instituent un système à deux niveaux de responsabilité qui couvre les dommages dus à la pollution, y compris les mesures de prévention et, dans certaines limites, les dommages écologiques per se pour les accidents survenant dans les eaux côtières (jusqu'à 200 milles) des États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Coastal water’means surface water on the landward side of a line, every point of which is at a distance of one nautical mile on the seaward side from the nearest point of the baseline from which the breadth of territorial waters is measured, extending where appropriate up to the outer limit of transitional waters.

«eaux côtières» : les eaux de surface situées en-deçà d'une ligne dont tout point est situé à une distance d'un mille marin au-delà du point le plus proche de la ligne de base servant pour la mesure de la largeur des eaux territoriales et qui s'étendent, le cas échéant, jusqu'à la limite extérieure d'une eau de transition.


7". Coastal water" means surface water on the landward side of a line, every point of which is at a distance of one nautical mile on the seaward side from the nearest point of the baseline from which the breadth of territorial waters is measured, extending where appropriate up to the outer limit of transitional waters.

7) "eaux côtières": les eaux de surface situées en-deçà d'une ligne dont tout point est situé à une distance d'un mille marin au-delà du point le plus proche de la ligne de base servant pour la mesure de la largeur des eaux territoriales et qui s'étendent, le cas échéant, jusqu'à la limite extérieure d'une eau de transition.


The new international law of the sea enshrining 200 miles as the exclusive zone for the exploitation of fishing resources by coastal states meant that the Community fleet found itself with excess capacity. This, combined with the increasing scarcity of resources in which the over-exploitation of some fishing grounds has played a part, has brought about a continuous reduction in both the high sea and the small-scale coastal fleet with the consequent loss of jobs, which have declined progressively in almost all countries and areas since the 1980s, as shown in the table annexed.

Ainsi que nul ne l'ignore, le nouveau droit international de la mer, avec la consécration de la zone des 200 milles dévolue à l'exploitation exclusive des ressources de pêche par les États riverains, a provoqué une surcapacité de la flotte communautaire qui, conjuguée à la raréfaction progressive de la ressource à laquelle n'est pas étrangère une surexploitation dans certains lieux de pêche, a engendré une réduction continue de la flotte, tant pour la pêche hauturière que pour la pêche côtière artisanale. Il en est résulté des suppressions d'emplois qui, comme nous pouvons le remarquer dans le tableau en annexe, n'ont cessé de se poursui ...[+++]


As Canada's West Coast certified response organization, our mandate is to deliver safe and effective oil spill response preparedness and response for coastal waters of British Columbia from Alaska to Washington State and out to the 200-mile nautical limit.

En notre qualité d'organisme d'intervention accrédité pour la côte Ouest du Canada, nous avons pour mandat d'assurer la sécurité et l'efficacité dans le signalement des déversements et l'état de préparation aux interventions dans les eaux côtières de la Colombie-Britannique, de l'Alaska à l'État de Washington, et ce, jusqu'à la limite des 200 milles marins.


The reason for the establishment of NAFO was this proclamation of the 200-mile zone limits for our coastal states, which happened in Canada in 1976.

La création de l'OPANO résulte de cette proclamation des zones économiques de 200 milles par les États côtiers, qui est intervenue au Canada en 1976.


Am I correct in thinking that this bill does not apply within Canada's 200-mile coastal area and that it applies beyond that?

Ai-je raison de penser que le projet de loi ne s'applique pas dans la zone côtière des 200 milles du Canada et qu'il s'applique au-delà?




D'autres ont cherché : nautical mile zone     coastal limit     limit     zone     overfishing outside the 200-mile limit     200-mile coastal limit     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'200-mile coastal limit' ->

Date index: 2024-04-17
w