Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24 hour feature for second time zone
24 hours
Dual time
Dual time zones
Fire hall attended 24 hours a day
Fixed working hours plan
Fixed working hours system
Flexible hours plan
Flexible hours system
Flexible working hours plan
Flexible working hours system
Flexible working-hours plan
Flexible working-hours system
Stag- gered working hours system
Staggered hours system
Staggered working hours system
Time-zones
Variable working hours plan
Variable working hours system

Traduction de «24-hour System » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stag- gered working hours system | staggered hours system

étalement des horaires


flexible hours system [ flexible working-hours system | flexible hours plan | flexible working-hours plan ]

système d'horaire mobile


flexible working hours plan | flexible working hours system

horaires dynamiques


fixed working hours plan | fixed working hours system

horaire collectif de travail


staggered hours system [ staggered working hours system ]

étalement des horaires


fixed working hours system | fixed working hours plan

horaires fixes | horaire collectif de travail


variable working hours plan [ variable working hours system ]

horaires flottants




dual time zones | time-zones | 12/24 hr. time | 24 hour feature for second time zone | dual time | 12/24-hour time option

cycle 12/24 h | affichage 12 ou 24 heures | affichage sur 12 ou 24 heures | heure sur 12 ou 24 h | lecture sur 12 ou 24 heures | deux systèmes horaires


fire hall attended 24 hours a day

poste permanent d'incendie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A radio operator using a ship station shall, when stating the time, use the 24-hour system expressed by means of four figures from 00:01 to 24:00 followed by the time zone identifier.

(2) Un opérateur radio qui utilise une station de navire doit, lorsqu’il indique l’heure, utiliser le système de 24 heures sous forme d’un groupe de quatre chiffres allant de 00:01 à 24:00, suivi de l’indicateur du fuseau horaire.


Benefits to patients include improved access to physicians, enhanced continuity of care, emphasis on prevention and wellness, enhanced information technology available to networks, extended office hours — 5:00 to 8:00 p.m. Monday through Thursday and three hours on the weekends; the Integrated Telephone Health Advisory System staffed by specially trained nurses with support from on-call physicians in the FHN, resulting in 24/7 service; expanded ability of doctors to provide ongoing care to patients and greater opportunity to track health outcomes for epidemiological research.

Parmi les avantages pour les patients, il y a un meilleur accès aux services des médecins, une plus grande continuité des soins, l'accent mis sur la prévention et le bien-être, de meilleurs services de technologie de l'information à la disposition des réseaux, de plus longues heures d'ouverture — de 5 h 00 à 20 h 00, du lundi au jeudi, et trois heures les fins de semaine; grâce au système intégré de conseils téléphoniques en matière de santé, les patients peuvent obtenir 24 heures sur 24 et sept jours sur sept des conseils d'infirmiers et infirmières spécialement formés qui peuvent compter sur l'aide d'un médecin travaillant sur appel d ...[+++]


19. Regrets the fact that the provisional organisation chart of the EEAS does not include all existing units dealing with crisis response planning and programming, conflict prevention and peacebuilding with the CSDP structures in line with the Madrid agreement; calls in this context for the organisation of regular meetings of a crisis management board to be composed of the CMPD, the CCPC, the EUMS, the EU SITCEN, the peace-building, conflict prevention, mediation and security policy units, the Chair of the PSC, the geographical desks and other policy departments concerned, placed under the authority of the VP/HR and the executive Secretary-General and with the participation of the Commission humanitarian aid, civil protection and internal ...[+++]

19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de médiation et de politique de sécurité, de la présidence de la PSC, des bureaux géographiques et des autres structures thématiques concernées, placé sous l'autorité de la VP/HR et du secrétaire général exécutif et ...[+++]


1. Each Member State shall, no later than 48 hours after the lodging of an application as defined by Article 20(2) of the Dublin Regulation, take the fingerprints of all fingers of every applicant for international protection of at least 14 years of age and shall, no later than 24 hours after the taking of the fingerprints, transmit the fingerprint data together with the data referred to in points (b) to (g) of Article 7 of this Regulation to the Central System.

1. Chaque État membre relève au plus tard 48 heures après le dépôt d'une demande telle que définie à l'article 20, paragraphe 2, du règlement de Dublin, les empreintes de tous les doigts de chaque demandeur de protection internationale âgé de 14 ans au moins et transmet les données dactyloscopiques dans les 24 heures suivant la collecte des empreintes digitales au système central, accompagnées des données visées à l'article 7, points b) à g), du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Each Member State shall, no later than 48 hours after the lodging of an application as defined by Article 20(2) of the Dublin Regulation, take the fingerprints of all fingers of every applicant for international protection of at least 14 years of age and shall no later than 24 hours after the taking of the fingerprints transmit the fingerprint data together with the data referred to in points (b) to (g) of Article 7 of this Regulation to the Central System.

1. Chaque État membre relève au plus tard 48 heures après le dépôt d’une demande telle que définie à l’article 20, paragraphe 2 du règlement de Dublin, les empreintes de tous les doigts de chaque demandeur de protection internationale âgé de 14 ans au moins et transmet les données dactyloscopiques dans les 24 heures suivant la collecte des empreintes digitales au système central, accompagnées des données visées à l’article 7, points b) à g) du présent règlement.


The company shall establish an internal system to ensure that, upon request 24 hours a day and without delay, such information can be sent to the competent authority electronically, in accordance with Article 4(1);

La compagnie établit un système interne qui garantit, 24 heures par jour, la transmission sous forme électronique et sans délai de ces informations à l'autorité compétente, conformément à l'article 4, paragraphe 1;


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs officer shoul ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y ...[+++]


Whilst the frequency of checks has been increased (16 x 3 hours per month now, instead of 2 x 24 hours per month) and there is a graduated surveillance system, ranging from the checking of documents to, in suspicious circumstances, an inspection of the load and complete unloading of the HGV (physical checks), random checks are not carried out.

La fréquence des contrôles a été améliorée (au lieu de 2 x 24 heures par mois, elle est à présent de 16 x 3 heures par mois) et un dispositif progressif de mesures est prévu qui va du contrôle des documents au déchargement complet (physical checks) des camions en passant par l'inspection visuelle des chargements en cas de suspicion, mais il n'y a pas de contrôles matériels en dehors de toute suspicion.


As far as the particulars of these 24-hour openings at border points, we have a system in Canada, which I will have to explain to the member, whereby some border crossing points are kept open for 8 hours, some for 16 hours and some are kept open around the clock, 24 hours.

En ce qui concerne l'ouverture des bureaux de douane pendant 24 heures, nous avons au Canada un système qui, comme je vais l'expliquer au député, prévoit que des bureaux de douane soient ouverts pendant huit heures, d'autres pendant 16 heures et d'autres encore 24 heures sur 24.


With respect to safeguarding, denying access into Canada and the marine transportation system, the marine communications receives pre-arrival reports 96 hours and 24 hours prior to vessel entry into Canadian waters.

Pour ce qui est de la protection, soit refuser l'accès au Canada et au système de transport maritime, les services de communications maritimes obtiennent un préavis d'au moins 96heures et un autre de 24 heures avant l'arrivée d'un bateau en eaux canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'24-hour System' ->

Date index: 2021-03-25
w