Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APFIC
APFIC Agreement
Asia-Pacific Fisheries Commission
Asia-Pacific Fishery Commission
Asia-Pacific Fishery Commission Agreement
IPFC
Indo-Pacific Fisheries Council
Indo-Pacific Fishery Commission
Return to text

Traduction de «APFIC » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asia-Pacific Fisheries Commission [ APFIC | Indo-Pacific Fishery Commission ]

Commission Asie-Pacifique des pêches [ CAPP | Commission indo-pacifique des pêches ]


Agreement for the Establishment of the Indo-Pacific Fisheries Council | Asia-Pacific Fishery Commission Agreement | APFIC Agreement [Abbr.]

Accord relatif à la création du Conseil indo-pacifique des pêches


Asia-Pacific Fishery Commission | Indo-Pacific Fisheries Council | APFIC [Abbr.] | IPFC [Abbr.]

Commission Asie-Pacifique des pêches | CAPP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FAO/APFIC Regional Workshop to Support the Implementation of the 2009 FAO Port State Measures Agreement, Prospectus (181 kB, 7 pages), Bangkok, 23-27 April 2012, p. 1. [ Return to text ]

Atelier régional de la FAO et de la CAPP en appui à la mise en œuvre de l’Accord sur les mesures de l’État du port de la FAO conclu en 2009, Prospectus (181 ko, 7 pages), Bangkok, 23-27 avril 2012, p. 1. [ Retour au texte ]


APFIC, of which Cambodia is a member, is an advisory body that works to improve understanding, awareness and cooperation in fisheries issues in the Asia-Pacific region.

L’APFIC, dont le Cambodge est membre, est un organe consultatif, qui s’efforce d’améliorer la compréhension, la sensibilisation et la coopération en matière de pêche dans la région Asie-Pacifique.


Cambodia did not sign or ratify any of the international agreements governing fisheries, inter alia, the Unclos, the UNFSA, the FAO Compliance Agreement, but it has ratified the 1958 Geneva Convention on the High Seas (22) and acceded to the 1958 Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone (23) and it has accepted the Regional Plan of Action to promote responsible fishing practices including combating IUU fishing in the Asia-Pacific Fisheries Committee (APFIC) (APFIC RPOA) (24), as well as the Regional Guidelines for responsible fishing operations in Southeast Asia (RGRFO-SEA) (25) issued by the Southeast Asian Fisheries De ...[+++]

Le Cambodge n’a signé ni ratifié aucun accord international régissant la pêche, entre autres, la CNUDM, l’UNFSA, l’accord FAO, mais il a ratifié la convention de Genève de 1958 sur la haute mer (22) et a adhéré à la convention de 1958 sur la mer territoriale et la zone contiguë (23) et il a accepté le plan d’action régional de promotion de pratiques de pêche responsables, y compris la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée dans la zone Asie-Pacifique (APFIC) (APFIC RPOA) (24), ainsi que les lignes directrices régionales pour des opérations de pêche responsables en Asie du Sud-Est (RGRFO-SEA) (25) publiées par le ...[+++]


Cambodia is a member of two advisory bodies, namely Seafdec for which it accepted the RGRFO-SEA, and APFIC for which it accepted the APFIC RPOA.

Le Cambodge est membre de deux organes consultatifs, à savoir le SEAFDEC, pour lequel il a accepté les RGRFO-SEA, et l’APFIC, pour laquelle il a accepté l’APFIC RPOA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This basic principle is reinforced by point 7.1 of the APFIC RPOA and point 8.2.2 of the RGRFO-SEA.

Ce principe de base est renforcé par le point 7.1 de l’APFIC RPOA et le point 8.2.2 du RGRFO-SEA.


In order to evaluate the compliance of Cambodia with its international obligations as flag, port, coastal or market State, the Commission considered appropriate to use the Unclos as the primary basic international legal text, namely Articles 91, 94, 117 and 118, setting out obligations of States and established by the relevant RFMOs, together with the framework established by APFIC and Seafdec referred to in recital 71.

Afin d’évaluer le respect par le Cambodge de ses obligations internationales en sa qualité d’État du pavillon, d’État du port, d’État côtier ou d’État de commercialisation, la Commission a jugé approprié d’utiliser la CNUDM comme principal texte juridique international de base, à savoir les articles 91, 94, 117 et 118, définissant les obligations des États et établies par les ORGP compétentes, ainsi que le cadre mis en place par l’APFIC et le SEAFDEC visé au considérant 71.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'APFIC' ->

Date index: 2021-03-26
w