Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by demolition charge
Accruals
Accrue to
Accrue to someone
Accrued charge
Accrued charges
Accrued charges on loans
Accrued expenditure
Accrued expense
Accrued expenses
Accrued liability
Accrued operating charges
Accrued payable

Traduction de «Accrued charges » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accrued charges on loans

intérêts échus sur emprunts






accrued charges

commissions courues | commissions échues


accruals | accrued charges | accrued expenditure | accrued expenses

charges à payer | charges constatées par régularisation | frais à payer | passif couru


accrued liability | accrued charge | accrued expense | accrued payable

charge à payer


accrued expense | accrued charge

charge constatée par régularisation | charge courue


accrued operating charges

frais d'exploitation accumulés


accrue to someone [ accrue to ]

être dévolu à quelqu'un [ devenir exigible pour quelqu'un | revenir à quelqu'un ]


Accident caused by demolition charge

accident causé par une charge de démolition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Acknowledges from the Institute that it had adopted a number of short-term and long-term measures with the aim of improving budget planning and implementation, as well as ensuring a satisfactory budget implementation rate; notes that the Institute has also carried out a physical inventory and changed the process of the estimation of the accrued charges and that the Court of Auditors considers those actions 'completed';

1. reconnaît, au bénéfice de l'Institut, qu'il a adopté un certain nombre de mesures de court terme et de long terme visant à améliorer la planification et l'exécution de son budget, ainsi qu'à garantir un taux d'exécution budgétaire satisfaisant; note que l'Institut a également procédé à un inventaire physique et a modifié ses procédures d'estimation des charges à payer, et que la Cour des comptes considère que ces mesures sont "terminées";


1. Acknowledges from the Institute that it had adopted a number of short-term and long-term measures with the aim of improving budget planning and implementation, as well as ensuring a satisfactory budget implementation rate; notes that the Institute has also carried out a physical inventory and changed the process of the estimation of the accrued charges and that the Court of Auditors considers those actions 'completed';

1. reconnaît, au bénéfice de l'Institut, qu'il a adopté un certain nombre de mesures de court terme et de long terme visant à améliorer la planification et l'exécution de son budget, ainsi qu'à garantir un taux d'exécution budgétaire satisfaisant; note que l'Institut a également procédé à un inventaire physique et a modifié ses procédures d'estimation des charges à payer, et que la Cour des comptes considère que ces mesures sont «terminées»;


7. Notes the comment of the Court of Auditors about the need to improve the documentation of physical inventory taking for fixed assets and of the estimation of accrued charges; notes in this regard the Institute's commitment to assure proper management of assets and to improve the estimation of accrual charges;

7. relève l'observation de la Cour des comptes concernant la nécessité de mieux documenter l'inventaire physique des immobilisations et l'estimation des charges à payer; prend note, à cet égard, de l'engagement de l'Institut à assurer la bonne gestion des actifs et à améliorer l'estimation des charges à payer;


24. Notes from the observations of the Court of Auditors that the Institute needs to improve the documentation of physical inventory taking for fixed assets and the estimation of accrued charges;

24. relève l'observation de la Cour des comptes selon laquelle l'Institut doit mieux documenter l'inventaire physique des immobilisations et l'estimation des charges à payer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Notes from the observations of the Court of Auditors that the Institute needs to improve the documentation of physical inventory taking for fixed assets and the estimation of accrued charges;

24. relève l'observation de la Cour des comptes selon laquelle l'Institut doit mieux documenter l'inventaire physique des immobilisations et l'estimation des charges à payer;


54.1 (1) If an elevator receipt issued by the licensee of a terminal elevator has been outstanding for more than one year and any charges accruing under the receipt have accrued for more than one year and are unpaid, the licensee, with the Commission’s written permission, after giving any notice of sale to the last known holder of the receipt that may be specified by the Commission, may, on any terms and conditions that may be specified in writing by the Commission, sell the grain referred to in the receipt or grain of the same kind, grade and quantity to recover the charges.

54.1 (1) Lorsque les droits exigibles aux termes d’un récépissé qui est en circulation depuis plus d’un an et qui a été délivré par le titulaire d’une licence d’exploitation relative à une installation terminale n’ont pas été acquittés, le titulaire peut, avec l’autorisation écrite de la Commission et aux conditions fixées par écrit par celle-ci — relatives, notamment, à l’avis de vente préalable au dernier détenteur connu du récépissé —, vendre le grain visé par ce document ou la même quantité de grain des mêmes type ou grade pour recouvrer le montant des droits dus.


53 (1) Where, by reason of the condition of any licensed elevator or as a result of any labour stoppage by employees of a licensee of an elevator or any lockout at any licensed elevator, the licensee of the elevator is, for any period, unable to deliver grain, grain products or screenings stored in any type of storage in the elevator in accordance with an elevator receipt issued by the licensee, whether or not the holder has requested delivery pursuant to the receipt, notwithstanding section 51, the licensee shall not charge the holder of the receipt, in respect of any part of that period after the first seven days thereof, any storage ch ...[+++]

53 (1) Nonobstant l’article 51, le titulaire d’une licence d’exploitation qui se trouve, pendant un certain temps, dans l’incapacité, du fait de l’état de l’installation agréée, d’un arrêt de travail des employés ou d’un lock-out, de livrer, aux termes d’un récépissé qu’il a établi, que le détenteur le lui demande ou non, du grain, des produits céréaliers ou des criblures stockés dans son installation, ne peut réclamer de ce détenteur, pour toute fraction de cette période postérieure aux sept premiers jours, des droits de stockage supérieurs au plafond spécial visé au paragraphe (2).


But if sold F.O.B. shipping point, the buyer assumes only the lowest authorized all rail freight charges applicable between the point of origin and the destination stated in the contract of purchase, together with car rental, refrigeration and heater charges, or diversion or reconsignment charges, that would not have accrued had the car been originally shipped direct to the destination provided in the contract of purchase.

Toutefois, si le produit fait l’objet d’une vente F.A.B. au point d’expédition, l’acheteur n’assume que le plus faible fret ferroviaire autorisé, qui s’applique entre le point d’origine et le point de destination mentionnés dans le contrat d’achat, ainsi que les frais de location du wagon et les dépenses de réfrigération ou de chauffage, s’il y a lieu, et si le contrat spécifie la nature et l’étendue des mesures de conservation qu’exige l’expéditeur du transporteur. Par contre, l’acheteur n’est pas réputé avoir assumé les frais de magasinage, d’entreposage, de consignation, de réfrigération ou de chauffage, ni les frais de nouvelle consi ...[+++]


(a) no penalty shall accrue or shall be deemed to have accrued under subsection (3) prior to that later day in respect of default in payment of the charge or portion thereof for the payment of which the later day was specified; and

a) l’amende prévue au paragraphe (3) en cas de défaut de paiement de la totalité ou d’une partie de la redevance ne peut, ni ne peut être réputée, courir avant cette date ultérieure;


Mr. Reid: Interest, for example, on the loan with TransCanada is accruing on that loan and will be paid from the share of our operating funding once the pipeline is up and running, so interest charges are accruing.

M. Reid : Prenons par exemple le prêt de TransCanada. Là, les intérêts s'accumulent et seront payés grâce à la part de notre financement de fonctionnement, une fois que le pipeline est installé et fonctionne.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Accrued charges' ->

Date index: 2023-09-12
w