Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acreage restriction
Acreage restrictions
Acreage under contract
Acreage under crop
Acreage under crops
Acreage under rice cultivation
Acres seeded
Area under crops
Contract acreage
Contracted acreage
Crop acreage
Crop restriction
Crop restrictions
Crops under glass
Glasshouse crops
Glasshouse cultivation
Greenhouse crops
Hectarage under crops
Restriction of cultivation
Seeded acreage
Seeded area
Sown area
Tilled area
Under crop

Traduction de «Acreage under crop » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acreage under crop [ crop acreage | seeded acreage | acres seeded | seeded area ]

superficie ensemencée [ surface cultivée ]


tilled area [ area under crops | acreage under crops | hectarage under crops ]

superficie cultivée


contracted acreage [ contract acreage | acreage under contract ]

superficie sous contrat [ nombre d'acres sous contrat ]


acreage restriction | crop restriction | restriction of cultivation

limitation des cultures


acreage restrictions | crop restrictions

limitation des cultures | limitation des surfaces cultivées




area under crops | sown area

superficie emblavée | surface emblavée




glasshouse cultivation [ crops under glass | glasshouse crops | greenhouse crops ]

culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canola has become the main cash crop for growers in Manitoba, with acreage increasing over two-fold in the past decade, from just under 1 million acres in 1987 to over 2.3 million in 1997.

Pour les producteurs du Manitoba, le canola est devenu la principale culture commerciale: au cours de la dernière décennie, la superficie a plus que doublé, passant de un peu moins de 1 million d'acres en 1987 à plus de 2,3 millions d'acres en 1997.


In connection with the impending mid-term review of Agenda 2000, which should set out clear ideas concerning the future of the CAP, can the European Commission state whether it intends to continue with its policy of subsidising agriculture on the basis of acreages under crops, whether degressive subsidies will be introduced, and what steps it plans to take regarding a ceiling on subsidies?

Me référant à l'Agenda 2000 et au fait que la date à laquelle doit être rédigé un rapport à mi-parcours devant contenir des idées précises concernant l'avenir de la PAC se rapproche, je demande à la Commission européenne si elle souhaite continuer de travailler dans le sens d'une agriculture fondée sur les superficies, s'il y aura des aides dégressives et quelles mesures elle a l'intention de prendre en ce qui concerne un plafond des aides ?


In connection with the impending mid-term review of Agenda 2000, which should set out clear ideas concerning the future of the CAP, can the European Commission state whether it intends to continue with its policy of subsidising agriculture on the basis of acreages under crops, whether degressive subsidies will be introduced, and what steps it plans to take regarding a ceiling on subsidies?

Me référant à l'Agenda 2000 et au fait que la date à laquelle doit être rédigé un rapport à mi-parcours devant contenir des idées précises concernant l'avenir de la PAC se rapproche, je demande à la Commission européenne si elle souhaite continuer de travailler dans le sens d'une agriculture fondée sur les superficies, s'il y aura des aides dégressives et quelles mesures elle a l'intention de prendre en ce qui concerne un plafond des aides ?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Acreage under crop' ->

Date index: 2022-10-04
w