Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration and Finance Officer
Administration and Finances Sector
Administrative and Finance Officer
CFO
Chief Financial Officer
Chief finance officer
Chief financial officer
Federal Finance Office
Finance officer
Head of regional finance office
Regional finance office
Responsible finance officer
Responsible financial officer
Sector for Administration and Finances

Traduction de «Administration and Finance Officer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Administration and Finance Officer

agent, Administration et finances [ agent d'administration et finances | agente, Administration et finances | agente d'administration et finances ]


Administrative and Finance Officer

Fonctionnaire chargé de l'administration et des finances


responsible finance officer [ responsible financial officer ]

agent financier responsable


Chief Financial Officer | chief financial officer | chief finance officer [ CFO ]

directeur des finances | directeur financier [ CFO ]


Regional finance office

Direction régionale des finances




head of regional finance office

directeur régional des finances




Sector for Administration and Finances | Administration and Finances Sector

Secteur Administration et finances (1) | Département Administration et finances (2)


Swiss Liaison Office to the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK)

Bureau de liaison suisse auprès de la Mission des Nations Unies au Kosovo (MINUK)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The secretariat currently consists of the executive director, two policy advisors, a finance officer, an MIS officer and an administrative officer.

Le personnel du Secrétariat se compose actuellement du directeur exécutif, de deux conseillers de direction, d'un agent financier, d'un agent du SIG et d'un agent administratif.


Ms Suzan Kalinowski, International Finance Officer, Department of Finance: Honourable senators, I am with the Department of Finance, and I am responsible for the EBRD.

Mme Suzan Kalinowski, agente des finances internationales, ministère des Finances: Honorables sénateurs, je travaille au sein du ministère des Finances et je suis chargée de la BERD.


Jacques Galloy, EVS’ Chief Finance Officer: “We have identified EIB’s GFI initiative as a cornerstone for our RD program funding next to other commercial banks.

Jacques Galloy, directeur général des finances chez EVS, s’est exprimé en ces termes : « Nous considérons que l’Initiative de financement de la croissance lancée par la BEI est une pierre angulaire du financement de notre programme de R-D, parallèlement à d’autres banques commerciales.


From May 1998 to December 2003, he held the post of Armed Forces Logistics Officer and then Armed Forces Budget and Finance Officer, responsible for preparing and implementing the budget of the Luxembourg Armed Forces.

De mai 1998 à décembre 2003 il assure successivement les fonctions d’Officier Logistique de l’Armée et d'Officier du Budget et des Finances de l'Armée, responsable de la préparation et de l’exécution du Budget des forces armées luxembourgeoises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Recalls that the efforts to uphold the rule of law should constitute the utmost priority of the authorities; welcomes the progress in the fight against corruption, manifested inter alia by the recent high-profile prosecutions and by the establishment of the appropriate legal framework, as well as by the launching of the activities of the Anti-Corruption Agency in January 2010, but underlines that corruption is still prevalent in the country and calls for more efforts to eradicate it; notes in particular the role played by trafficking and the negative consequences of this and other forms of illicit activities in sustaining criminal networks; draws attention to the practice of holding double offices ...[+++]

14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres ...[+++]


14. Recalls that the efforts to uphold the rule of law should constitute the utmost priority of the authorities; welcomes the progress in the fight against corruption, manifested inter alia by the recent high-profile prosecutions and by the establishment of the appropriate legal framework, as well as by the launching of the activities of the Anti-Corruption Agency in January 2010, but underlines that corruption is still prevalent in the country and calls for more efforts to eradicate it; notes in particular the role played by trafficking and the negative consequences of this and other forms of illicit activities in sustaining criminal networks; draws attention to the practice of holding double offices ...[+++]

14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres ...[+++]


14. Recalls that the efforts to uphold the rule of law should constitute the utmost priority of the authorities; welcomes the progress in the fight against corruption, manifested inter alia by the recent high-profile prosecutions and by the establishment of the appropriate legal framework, as well as by the launching of the activities of the Anti-Corruption Agency in January 2010, but underlines that corruption is still prevalent in the country and calls for more efforts to eradicate it; notes in particular the role played by trafficking and the negative consequences of this and other forms of illicit activities in sustaining criminal networks; draws attention to the practice of holding double offices ...[+++]

14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres ...[+++]


Many companies are scared to talk about this, and some have told of incidents which occur during the inspections carried out by finance officers or customs officers, and which remind me of scenes from the Second World War.

De nombreuses entreprises ont peur d’en parler et certaines ont relaté des incidents lors des inspections de fonctionnaires des douanes et des finances, et qui ne sont pas sans me rappeler des scènes de la Seconde Guerre mondiale.


The German newspaper Braunschweiger Zeitung printed on its front page a photo of a Polish worker standing in front of a wall with his hands up against the wall, being inspected by customs and finance officers.

Le journal allemand Braunschweiger Zeitung a imprimé sur sa première page la photo d’un travailleur polonais les mains en l’air face à un mur, en train d’être contrôlé par des fonctionnaires des douanes et des finances.


I would point out for the record and for special note, that consultations have been held with the Canadian Property Tax Association, the Canadian Energy Pipeline Association, the Federation of Canadian Municipalities, the Union of B.C. Municipalities, the Bank of Montreal, First Nations Bank, TD Canada Trust, VanCity Credit Union, Standard & Poor's Corporation, Moody's Investors Services, the Aboriginal Finance Officers Association, the Municipal Finance Authority of British Columbia and other bodies as well.

Je tiens à signaler tout particulièrement que des consultations ont eu lieu avec l'Association canadienne de taxe foncière, l'Association Canadienne des Pipelines de Ressources Énergétiques, la Fédération canadienne des municipalités, l'Union of B.C. Municipalities, la Banque de Montréal, la Banque des Premières Nations, la société TD Canada Trust, la Van City Credit Union, la société Standard & Poor's, la firme Moody's Investors Service, l'Aboriginal Financial Officers Association, la Municipal Finance Authority ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Administration and Finance Officer' ->

Date index: 2022-08-20
w