Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMPA
AP
Advance payment
Advance payment bond
Advance payment guarantee
Advance payments to suppliers
Advance payments to vendors
Advanced payment
Advanced payments from customers
Advanced payments received
Agricultural Marketing Programs Act
Anticipated payment
Down-payment guarantee
Early payment
Expense paid in advance
Income received in advance
Lease payments receivable
Leasing receivable
Payment in advance
Payment on account
Payments on account in advance
Payments on account received
Prepaid expenses
Prepayments
Short-term prepayments

Traduction de «Advanced payments received » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advanced payments from customers | advanced payments received | payments on account received

acompte reçu


advance payments to suppliers | advance payments to vendors | payments on account in advance

avance et acompte versés


advance payment | payment in advance | anticipated payment | advanced payment

paiement anticipé | paiement par anticipation


advance payment bond | advance payment guarantee | down-payment guarantee

caution de remboursement d'acompte | garantie d'acompte | garantie de restitution d'acompte


advance payment [ AP | payment in advance | early payment ]

paiement anticipé [ paiement par anticipation | versement anticipé | versement par anticipation ]


advance payment [ payment on account ]

paiement à l'avance [ acompte | arrhes | avance de fonds ]


advance payment | payment in advance

paiement anticipé | paiement par anticipation


Agricultural Marketing Programs Act [ AMPA | An Act to establish programs for the marketing of agricultural products, to repeal the Agricultural Products Board Act, the Agricultural Products Cooperative Marketing Act, the Advance Payments for Crops Act and the Prairie Grain Advance Payments Act and ]

Loi sur les programmes de commercialisation agricole [ LPCA | Loi constituant des programmes de commercialisation des produits agricoles, abrogeant la Loi sur l'Office des produits agricoles, la Loi sur la vente coopérative des produits agricoles, la Loi sur le paiement anticipé des récoltes et la Loi sur les paieme ]


expense paid in advance | income received in advance | prepaid expenses | prepayments | short-term prepayments

charges payées d'avance | frais payés d'avance


lease payments receivable [ leasing receivable ]

créance locative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[98] In the 2000-2006 period, after an advance of 7%, payments are made only after expenditure has actually been incurred, while in the previous period, Member States could receive advance payments up to a certain limit providing that they could certtify that previous advances had in part been spent.

[98] Au cours de la période 2000-2006, après une avance de 7% sur l'enveloppe de chaque Etat membre, les paiements ne sont effectués que pour rembourser des dépenses réelles, alors que dans la période précédente, chaque engagement était suivi d'un paiement d'avances et d'un solde final déclenché par la certification de dépenses couvrant un certain pourcentage des avances précédemment effectuées.


(i) where the TPC is to be operated with aircraft having an MCTOW greater than 35,000 pounds (15,900 kg), on the page of the charter contract that bears the signatures of both the air carrier and the charterer, that no advance payments will be received by the air carrier prior to the charterer having in its possession the original of a letter of credit and of any amendment thereto or, in the case of any other financial guarantee, a copy of the financial guarantee and of any amendment thereto and signed documentation, in a form provided by the Agency, that establishes the advance payments received ...[+++]

i) si le VAP doit être effectué au moyen d’aéronefs ayant une MMHD de plus de 35 000 livres (15 900 kg), une déclaration — qui figure sur la même page du contrat que les signatures du transporteur aérien et de l’affréteur — portant que le transporteur aérien ne recevra aucun paiement anticipé avant que l’affréteur ait en sa possession l’original de la lettre de crédit et de toutes ses modifications subséquentes ou, dans le cas d’une autre garantie financière, une copie de la garantie et de toutes ses modifications subséquentes, ainsi qu’un document signé, établi sur le formul ...[+++]


(ii) in any other case, a copy of the financial guarantee and of all amendments thereto respecting the TPC or series of TPCs in addition to signed documentation, in a form provided by the Agency, that establishes the advance payments received by the air carrier for each charter or series of charters are protected;

(ii) dans tout autre cas, une copie de la garantie financière et de toutes ses modifications subséquentes portant sur le VAP ou la série de VAP, ainsi qu’un document signé, établi sur le formulaire fourni par l’Office, qui atteste que les paiements anticipés qu’il a reçus pour le vol affrété ou la série de vols affrétés sont protégés;


(b) the licensee shall permit the Agency to inspect the records maintained by the licensee in respect of any advance payments received by the licensee in connection with a CPC, ABC/ITC, ITC, ABC or TPC.

b) le licencié permet à l’Office d’examiner les registres des paiements anticipés qu’il a reçus relativement à tout VABC, VARA/VAFO, VAFO, VARA ou VAP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) the termination or amendment does not result in advance payments received by the air carrier no longer being fully protected.

b) la protection intégrale des paiements anticipés reçus par le transporteur aérien continue d’être assurée malgré la modification ou la résiliation.


It says the $1.6 million reflects ``advance payments received from Chrysler Canada'' — I got that — ``and the cancellation of forecast transactions'.

On dit que ce montant de 1,6 million de dollars met en évidence « les paiements anticipés versés par Chrysler Canada » — ça, je comprends — et « l'annulation des transactions prévues».


3. An advance payment shall not constitute recognition of liability and may be offset against any subsequent sums paid on the basis of this Regulation but is not returnable, except in the cases where damage was caused by the negligence or fault of the passenger or where the person who received the advance payment was not the person entitled to compensation.

3. Le versement d’une avance ne constitue pas une reconnaissance de responsabilité, et l’avance peut être déduite de toute somme payée ultérieurement en vertu du présent règlement, mais elle n’est pas remboursable, sauf lorsque le préjudice a été causé par la négligence ou la faute du voyageur ou que la personne à laquelle l’avance a été versée n’était pas celle ayant droit à une indemnisation.


3. An advance payment shall not constitute recognition of liability and may be offset against any subsequent sums paid on the basis of Community air carrier liability, but is not returnable, except in the cases prescribed in Article 20 of the Montreal Convention or where the person who received the advance payment was not the person entitled to compensation".

3. Le versement d'une avance ne constitue pas une reconnaissance de responsabilité, et l'avance peut être déduite de toute somme payée ultérieurement en fonction de la responsabilité du transporteur aérien communautaire; elle n'est pas remboursable, sauf dans les cas visés à l'article 20 de la convention de Montréal, ou lorsque la personne à laquelle l'avance a été versée n'avait pas droit à indemnisation".


The provisions relating to the normal duration and staggering of deliveries, collection centres and transport costs, reception points and the taking of samples, the return of pulp or the payment of equivalent compensation and time limits for advance payments all affect the actual price of beet received by the seller.

Les dispositions concernant la durée normale des livraisons et leur échelonnement, les centres de ramassage et les frais de transport, les lieux de réception et le stade de prélèvement des échantillons, la restitution des pulpes ou le paiement d'une compensation équivalente, ainsi que les délais de paiement des acomptes, influencent le prix réel des betteraves perçu par le vendeur.


In order to improve the efficiency of the scheme, the contracting party should be permitted to receive an advance payment of aid subject to a security, and rules should be laid down regarding the submission of applications for aid, the supporting documents to be produced, and the time limit for payment.

En vue d'améliorer l'efficacité du régime, il convient de permettre aux contractants de bénéficier d'une avance sur le montant de l'aide, soumise à une garantie, et de prévoir des règles relatives au dépôt des demandes de paiement de l'aide, aux documents justificatifs à fournir et au délai de paiement.


w