Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement concerning Postal Account Transfers
Agreement concerning giro transfers
Agreement concerning postal account transfers
Giro Agreement
The member for York Centre

Traduction de «Agreement concerning giro transfers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement concerning giro transfers

Agreement concerning giro transfers


Agreement concerning Postal Account Transfers | Giro Agreement

arrangement concernant les virements postaux


agreement concerning postal account transfers

arrangement concernant les virements postaux


Exchange of letters between the government of Canada and the Swiss Federal Council constituting and Agreement concerning the non-proliferation assurances to be applied to tritium and tritium-related equipment transferred, directly or indirectly, from Cana

Échange de lettres entre le gouvernement du Canada et le Conseil Fédéral Suisse constituant un Accord concernant les garanties de non-prolifération à être appliquées au tritium et aux équipements connexes au tritium transférés, directement ou indirectemen


Agreement concerning transfers of persons insured for sickness benefit and concerning sickness benefit during temporary residence

Accord concernant les transferts de personnes affiliées à l'assurance-maladie ainsi que les prestations de maladies au cours de séjours temporaires


Agreement between the Government of Australia and the European Atomic Energy Community concerning Transfers of Nuclear Material from Australia to the European Atomic Energy Community

Accord entre le Gouvernement de l'Australie et la Communauté européenne de l'énergie atomique relatif aux transferts de matières nucléaires d'Australie à la Communauté européenne de l'énergie atomique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It states: “Peace treaties, trade treaties, treaties of agreements concerning an international organization, those involving state finances, those amending rules of a legislative nature, those concerning individual states and those calling for the transfer, exchange or annexation of territory, may be ratified or approved only by an act of parliament”.

On y lit ceci: «Les traités de paix, les traités commerciaux, les accords concernant une organisation internationale, les accords touchant les finances de l'État, les accords modifiant les règles de nature législative, les accords touchant les États individuels et les accords comportant le transfert, l'échange ou l'annexion de territoires peuvent être ratifiés ou approuvés seulement par une loi du Parlement».


Needless to say, once Bill C-63 has been assented to, agreements concerning transfers between the Chief Electoral Officer of Quebec and the Chief Electoral Officer of Canada, whether for establishing or updating the Register, can be developed and signed in time to meet the foreseeable deadlines.

Il va sans dire que dès que le projet de loi C-63 aura été sanctionné, des ententes concernant les échanges entre le Directeur général des élections du Québec et le directeur général des élections du Canada, que ce soit pour les fins de la constitution de la liste ou de la mise à jour du Registre, pourront être élaborées et conclues en temps utile pour respecter les échéances prévisibles.


62. Calls for clear evidence on the necessity and proportionality of an EU Passenger Name Records system, taking on board the observations of institutions' legal services, the EDPS and the EU FRA; recalls the need to ensure high levels of protections and guarantees and avoid double standards while dealing with agreements concerning the transfer of PNR data to third countries ; invites the Commission to rapidly put forward the legislative proposal for the extraction on EU soil of financial data owned by SWIFT, as foreseen by Council decision authorizing the conclusion of the EU US agreement on TFTP;

62. réclame des éléments de preuve incontestables concernant la nécessité et la proportionnalité d'un système européen d'enregistrement des noms des voyageurs tenant compte des observations des services juridiques des institutions, du Contrôleur européen de la protection des données et de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne; rappelle qu'il faut assurer un niveau élevé de garantie et de protection et éviter l'existence de normes différentes dans les accords relatifs au transfert de données sur les noms des voyageurs ...[+++]


Prime Minister Paul Martin and Quebec Premier Jean Charest, along with federal Social Development Minister.[the member for York Centre], Quebec's Minister of Families, Seniors and the Status of Women Carole Théberge, President of the Privy Council and Intergovernmental Affairs Minister Lucienne Robillard, and Quebec's Minister of Canadian Intergovernmental Affairs Benoît Pelletier, announced today an historic agreement concerning the transfer of $1.125 billion over five years under the federal government's Early Learning and Child Care Initiative. This is the first funding agreement the Government of Canada has signed under the Early Lea ...[+++]

Le premier ministre du Canada, monsieur Paul Martin, et le premier ministre du Québec, monsieur Jean Charest, en compagnie du ministre fédéral du Développement social [.] [le député de York-Centre], de la ministre de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine du Québec, madame Carole Théberge, de la présidente du Conseil privé et ministre des Affaires intergouvernementales, madame Lucienne Robillard, et du ministre responsable des Affaires intergouvernementales canadiennes, monsieur Benoît Pelletier, ont annoncé aujourd'hui qu'une entente historique a été conclue concernant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions repos ...[+++]


3. Is the Commission aware of any bilateral agreements between other Member States and the US concerning the transfer of financial messaging data?

3. La Commission est-elle au courant de l'existence d'éventuels accords bilatéraux entre d'autres États membres et les États-Unis concernant le transfert de données de messagerie financière?


This is the context for the agreement we are examining today between the European Union and the United States concerning the transfer of financial messaging data.

C’est le contexte de l’accord que nous examinons aujourd’hui. Celui-ci a été conclu entre l’Union européenne et les États-Unis sur le transfert de données de messagerie financière.


Mr. Speaker, on December 18, the Canadian Chief of Defence Staff signed an agreement with the Government of Afghanistan concerning the transfer of prisoners.

Monsieur le Président, le 18 décembre, le chef d'état-major de la défense des Forces canadiennes a signé une entente avec le gouvernement de l'Afghanistan concernant le transfert de prisonniers.


20. Requests the Commission, when entering negotiations about new agreements or renewal of existing ones, to take into account the legitimate rights of Member States that have shown interest in taking part in the agreement concerned; and apply the same principles and rules to all types of fishing agreements, namely the financial rules and the ad hoc and temporary transfer of fishing rights non-used by some Member States;

20. invite la Commission, lorsqu'elle entame des négociations pour de nouveaux accords ou le renouvellement d'accords existants, à prendre en compte les droits légitimes des États membres qui ont manifesté leur intérêt à prendre part aux accords concernés, et à appliquer les mêmes principes et les mêmes dispositions à tous les types d'accords de pêche, notamment en matière de dispositions financières et de transferts spécifiques et temporaires de droits de pêche non utilisés par certains États membres;


19. Requests the Commission, when entering negotiations about new agreements or renewal of existing ones, to take into account the legitimate rights of Member States that have shown interest in taking part in the agreement concerned; and apply the same principles and rules to all types of fishing agreements, namely the financial rules and the ad hoc and temporary transfer of fishing rights non-used by some Member States;

19. demande à la Commission, lorsqu'elle entame des négociations pour de nouveaux accords ou le renouvellement d'accords existants, de prendre en compte les droits légitimes des États membres qui ont manifesté leur intérêt à prendre part aux accords concernés, et d'appliquer les mêmes principes et les mêmes dispositions à tous les types d'accords de pêche, notamment en matière de dispositions financières et de transferts spécifiques et temporaires de droits de pêche non utilisés par certains États membres;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Agreement concerning giro transfers' ->

Date index: 2023-08-10
w