Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air former
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Former Communications Technician Air
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR
Wind header

Traduction de «Air former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
air former | wind header

buse de soufflage dans l'écran


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Communications Technician Air

Technicien des communications «Air» - Désignation antérieure


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, while Air Canada celebrates the takeover of yet another competitor, Roots Air, the former employees of Canadian Airlines are still waiting for Air Canada to live up to its promise of fair and equitable treatment.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, pendant qu'Air Canada fête la prise de contrôle d'un autre concurrent, la compagnie Roots Air, les anciens employés des Lignes aériennes Canadien International attendent encore qu'Air Canada tienne sa promesse de leur accorder un traitement équitable.


Since analysis has shown that most improvement potential exists in the services that are provided to support the core air traffic services and since these services by their nature could also be provided under market conditions, the former Article 9 of Regulation (EC) No 550/2004 has been deleted and replaced with an article concerning the provision of support services under normal public procurement rules.

Il ressort de l’analyse que ce sont les services d'appui aux services opérationnels de la circulation aérienne qui présentent le plus grand potentiel d’amélioration. Or, par leur nature, ces services pourraient également être fournis aux conditions du marché, si bien que l’ancien article 9 du règlement (CE) n° 550/2004 a été supprimé et remplacé par un article relatif à la fourniture de services d'appui conformément aux règles normales applicables à la passation de marchés publics.


As regards soil and climate, the conditions in the former province of Kalamata and throughout the rest of Messinia are the same: sloping, hilly land, moderate annual rainfall (around 750-800 mm), mild winters, long, hot summers, long hours of sunshine, moderately strong winds, hilly terrain (where the olive groves have optimal exposure to light and are very well aired), light, calcareous soils with a neutral to alkaline pH and sufficient concentrations of phosphorus, potassium, boron, etc.

Les conditions pédoclimatiques de l’ancien arrondissement de Kalamata caractérisent l’ensemble de la région de Messénie et sont homogènes: terrains inclinés et mamelonnés, pluviosité annuelle modérée (environ 750-800 mm), hiver doux, été long et chaud, ensoleillement important, intensité moyenne des vents et relief mamelonné (qui favorise le bon éclairage et la bonne aération des oliveraies), sols calcaires légers au pH neutre à alcalin, et concentrations satisfaisantes en phosphore, potassium, bore, etc.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annuls Commission Decision C(2010) 7694 final of 9 November 2010 relating to a proceeding under Article 101 TFEU, Article 53 of the EEA Agreement and Article 8 of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport (Case COMP/39258 — Airfreight), in so far as it concerns Latam Airlines Group SA, formerly Lan Airlines SA, and Lan Cargo SA;

La décision C (2010) 7694 final de la Commission, du 9 novembre 2010, relative à une procédure d’application de l’article 101 TFUE, de l’article 53 de l’accord EEE et de l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien (affaire COMP/39258 — Fret aérien), est annulée, en ce qu’elle vise Latam Airlines Group SA, anciennement Lan Airlines SA, et Lan Cargo SA.


Return by air shall not be restricted to the use of the national carriers of the former Yugoslav Republic of Macedonia or the Member States and may take place by using scheduled or charter flights.

Le retour par voie aérienne ne se fait pas obligatoirement par l'intermédiaire des transporteurs nationaux de l'ancienne République yougoslave de Macédoine ou des États membres et peut s'effectuer dans le cadre de vols réguliers ou de vols charter.


At the same time, given that virtually every current and former member of Air Canada's government relations team let me repeat that every current and former member of Air Canada's government relations team virtually every single one of them has worked either for a Liberal MP or for the Liberal Party during the last election.

Par ailleurs, étant donné que pratiquement tous les membres actuels et antérieurs de l'équipe des relations gouvernementales d'Air Canada, et j'ai bien dit tous les membres actuels et antérieurs de l'équipe de relations gouvernementales d'Air Canada, ou presque, ont travaillé soit pour un député libéral, soit pour le Parti libéral durant les dernières élections.


In this regard and having regard to the particularities of the air transport market in Cyprus and on the basis that Cyprus Airways has already reduced its fleet and that the former subsidiary Eurocypria will now operate as a legally and financially independent business outside of the ownership and control of Cyprus Airways the Commission can conclude that sufficient compensatory measures have been proposed by the Cypriot authorities to address the market distortions that will be occasioned by the restructuring.

À ce sujet et en raison des particularités du marché du transport aérien chypriote, étant donné que Cyprus Airways a déjà réduit sa flotte et que son ancienne filiale Eurocypria va désormais opérer en tant qu'entreprise juridiquement et financièrement distincte en dehors de la propriété et du contrôle de Cyprus Airways, la Commission peut conclure que suffisamment de mesures compensatoires ont été proposées par les autorités chypriotes pour répondre au distorsions du marché occasionnées par la restructuration.


Departmental officials point out that key stakeholders – including Air Canada, the former Canadian Airlines International Limited, Air Transat, and the Air Transport Association – participated as part of the Canadian delegation along with other major international airlines and the International Air Transport Association in the development of the Montreal Convention.

Les représentants du Ministère ont souligné que des intervenants clés – notamment Air Canada, l’ex-transporteur Canadien International, Air Transat et l’Association du transport aérien – faisaient partie de la délégation canadienne qui a participé avec d’autres grands transporteurs aériens internationaux et l’Association du transport aérien international, à l’élaboration de la Convention de Montréal.


List of the Committee Members: Herman DE CROO Chairman, Senator, Former Belgian Minister of Transport The Aga KHAN His Highness, Majority Shareholder of Meridiana Pieter BOUW President of KLM, Royal Dutch Airlines Bjarne HANSEN President of Maersk Air Geoffrey LIPMAN President of the World Travel Tourism Council Henri MARTRE Member of the Board and former Executive Chairman of Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Former Portuguese Minister of Transport Gonzalo PASCUAL Chairman of Spanair Manfred SCHÖLCH Vice-Chairman of the Board of Frankfurt Airport Guillermo SERRANO Chairman of the Board of Amadeus René VALLADON Chairman of the Joi ...[+++]

Liste des membres du Comité: Herman DE CROO Président, sénateur, ancien ministre belge des transports S.A. l'AGA KHAN Actionnaire majoritaire de Meridiana Pieter BOUW Président de KLM, compagnie royale néerlandaise de transports aériens Bjarne HNASEN Président de Maersk Air Geoffrey LIPMAN Président du World Travel Tourism Council Henri MARTRE Membre du directoire et ancien président- directeur général de l'Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Ancien ministre portugais des transports Gonzalo PASCUAL Président de Spanair Manfred SCHöLCH Vice-président du directoire de l'aéroport de Francfort Guillermo SERRANO Président du directoire d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Air former' ->

Date index: 2023-10-25
w